Übersetzung für "With a cold" in Deutsch

This organisation was formed with a Cold War mentality.
Diese Organisation wurde auf der Grundlage der Mentalität des Kalten Krieges gebildet.
Europarl v8

Who amongst us hasn't had swollen lymph nodes with a cold?
Wer von uns hatte nicht geschwollenen Lymphknoten während einer Erkältung?
TED2020 v1

I could wake him up with a bucket of cold water.
Ich könnte ihn mit einem Eimer kalten Wassers wecken.
Tatoeba v2021-03-10

He is lying in bed with a cold.
Er liegt mit einer Erkältung im Bett.
Tatoeba v2021-03-10

I quench my thirst with a cold glass of water.
Ich lösche meinen Durst mit einem kalten Glas Wasser.
Tatoeba v2021-03-10

He came down with a cold and had to be away from work.
Er erkrankte an einer Erkältung und musste bei der Arbeit fehlen.
Tatoeba v2021-03-10

Tom is lying in bed with a cold.
Tom liegt mit einer Erkältung im Bett.
Tatoeba v2021-03-10

Tom is in bed with a cold.
Tom liegt mit einer Erkältung im Bett.
Tatoeba v2021-03-10

Tom was in bed with a cold.
Tom lag mit einer Erkältung im Bett.
Tatoeba v2021-03-10

I'm afraid I'm coming down with a cold.
Ich glaube, jetzt habe ich die Erkältung.
OpenSubtitles v2018

How about starting your meal with a cold Vichyssoise?
Wie wäre es als Vorspeise mit einer kalten Vichyssoise?
OpenSubtitles v2018

He bludgeoned a man to death with a crowbar in cold blood.
Er hat einen Mann kaltblütig mit einer Brechstange zu Tode geprügelt.
OpenSubtitles v2018

Daisy's worried she's been infected with a cold from the delivery boy.
Daisy befürchtet, dass sie der Bote mit einer Erkältung angesteckt hat.
OpenSubtitles v2018

I think I'm coming down with a cold.
Ich glaube ich bekomme eine Erkältung.
OpenSubtitles v2018

They start with a cold beer and end with a sticky towel.
Sie fangen mit kaltem Bier an und enden in verschwitzten Laken.
OpenSubtitles v2018

Good, because I got a hot date with a cold mummy.
Gut, weil ich ein heißes Treffen mit einer kalten Mumie habe.
OpenSubtitles v2018