Übersetzung für "Will of the people" in Deutsch

Why does President Netanyahu not follow the will of the people in his country?
Warum folgt Netanjahu dem Willen des Volkes in seinem eigenen Land nicht?
Europarl v8

But this policy does not address the will of the people.
Aber diese Politik entspricht nicht dem Willen der Völker.
Europarl v8

Today, Israel must not obstruct the will of the Palestinian people.
Heute darf Israel nicht den Willen der palästinensischen Bevölkerung behindern.
Europarl v8

The sanctions must help to enforce the will of the people of Côte d'Ivoire.
Die Sanktionen müssen helfen, den Willen des Volkes von Côte d'Ivoire durchzusetzen.
Europarl v8

They contribute towards giving shape to the political will of the people.
Sie tragen dazu bei, den politischen Willen der Menschen zu gestalten.
Europarl v8

But we must respect the will of the people.
Aber wir müssen den Willen der Menschen respektieren.
Europarl v8

That is not necessarily the same thing as the will of the people.
Das ist nicht zwangsläufig dasselbe wie der Wille der Bürgerinnen und Bürger.
Europarl v8

This is the expression of the free will of the people you represent.
Dies ist der Ausdruck des freien Willens der Völker, die Sie vertreten.
Europarl v8

The will of the Irish people must be respected.
Der Wille des irischen Volkes muss respektiert werden.
Europarl v8

It should have been a careful and deliberate sounding out of the will of the people.
Es hätte eine sorgfältige und durchdachte Erkundung des Willens der Bevölkerung sein müssen.
News-Commentary v14

Democracy manifests itself through the will of the people, which is expressed through majority decision-making.
Demokratie äußert sich durch den allgemeinen Willen, der durch Mehrheitsentscheidungen herbeigeführt wird.
TildeMODEL v2018

It is the will of the people.
Es ist der Wille des Volkes!
OpenSubtitles v2018

The will of the Serbian people must be respected.
Der Wille des serbischen Volkes muss respektiert werden.
TildeMODEL v2018

Does the Crown bend to the will of the people to be audited and accountable?
Fügt sich die Krone dem Willen des Volkes, wird prüfbar und rechenschaftspflichtig?
OpenSubtitles v2018

The Estates proclaim through me the will of the people of Württemberg.
Die Landstände verkünden durch meinen Mund den Willen des württembergischen Volkes.
OpenSubtitles v2018

I guess we'll learn a little something about the will of the people.
Ich schätze, wir werden etwas über den Willen der Menschen lernen.
OpenSubtitles v2018

Vigilantes do not represent the will of the people.
Vigilanten agieren nicht im Auftrag des Volkes.
OpenSubtitles v2018

The will of the people has prevailed and new leadership has been instated.
Der Wille des Volkes hat obsiegt und eine neue Führungsspitze eingesetzt.
OpenSubtitles v2018