Übersetzung für "Will be unchanged" in Deutsch

If no matches are found in string, then string will be returned unchanged.
Wenn in Zeichenkette keine Übereinstimmungen gefunden werden, wird Zeichenkette unverändert zurückgegeben.
PHP v1

The self-financing arrangements will be maintained unchanged for the same period.
Die Bestimmungen über die Selbstfinanzierung bleiben in diesem Zeitraum ebenfalls unverändert.
TildeMODEL v2018

A square-wave pulse (step) will thus be transmitted unchanged.
Ein Rechteckimpuls (Stufe, Step) wird also unverändert übertragen.
EuroPat v2

The existing facade of the former Hotel Palace will be left unchanged and architecturally integrated.
Dabei wird die bestehende Fassade des ehemaligen Hotel Palace erhalten und architektonisch integriert.
ParaCrawl v7.1

All operations at Trevira GmbH will be continued unchanged during the preliminary insolvency procedure.
Der Geschäftsbetrieb der Trevira GmbH wird im vorläufigen Insolvenzverfahren unverändert fortgeführt.
ParaCrawl v7.1

The contracts with all 27 staff members of the editorial and sale team will be continued unchanged.
Die Verträge mit allen 27 Mitarbeitenden des Redaktions- und Verkaufsteams werden unverändert weitergeführt.
ParaCrawl v7.1

This effect will still be there unchanged three months later.
Dieser Effekt bleibt auch nach drei Monaten unverändert bestehen.
EuroPat v2

The adjustment data determined in the test will be largely applicable unchanged to production plants.
Die im Versuch ermittelten Einstelldaten sollen weitgehend unverändert auf Produktionsanlagen übertragbar sein.
EuroPat v2

Otherwise, any further communication channels - also the telephone number – will be unchanged.
Ansonsten bleiben aber alle weiteren Kommunikationskanäle – auch die Telefonnummer – unverändert.
CCAligned v1

Different degrees may be distinguished, but the basis will be unchanged.
Die Grade mögen verschieden sein, aber die Grundlage wird unverändert bleiben.
ParaCrawl v7.1

In raw mode, the string will be passed unchanged.
Im Raw Modus wird der String nicht verändert.
ParaCrawl v7.1

When using false, the mails will always be packed unchanged into the mbox files.
Mit der Einstellung false werden die E-Mails immer unverändert in die mbox-Dateien gepackt.
ParaCrawl v7.1

The mission of IFPUG’s will be unchanged during my period as the president.
Die Mission von IFPUG ist während meiner Zeit als Präsident unverändert.
ParaCrawl v7.1

This means that the continuing performance agreement will be renewed unchanged for the same period.
Das bedeutet, dass das Dauerschuldverhältnis unverändert für eine weitere Vertragsperiode fortgesetzt wird.
ParaCrawl v7.1

The total number of available spots will be the same and the rates will be practically unchanged.
Die Gesamtanzahl der Parkplätze bleibt sich gleich, und die Parkgebühren bleiben unverändert.
ParaCrawl v7.1

The guidelines for 2012 will be maintained unchanged and must be taken into account by the member states in their employment policies.
Die Leitlinien für 2012 bleiben unverändert und müssen von den Mitgliedstaaten in ihrer Beschäftigungspolitik berücksichtigt werden.
TildeMODEL v2018

The guidelines for 2013 will be maintained unchanged and must be taken into account by the member states in their employment policies .
Die Leitlinien für 2013 bleiben unverändert und sind von den Mitgliedstaaten in ihrer Beschäftigungspolitik zu berücksichtigen.
TildeMODEL v2018

In ECUS terms, however, prices in these two Member States will be virtually unchanged in 1993.
In ECU werden diese Preise jedoch in diesen beiden Mitgliedstaaten 1993 praktisch unverändert bleiben.
TildeMODEL v2018

Outside the quotas the current duty of 93€/t will be kept unchanged.
Auch hier bleibt der normale Zollsatz von 93 EUR/t außerhalb der Kontingente unverändert.
TildeMODEL v2018

If matches are found, the new subject will be returned, otherwise subject will be returned unchanged.
Falls Übereinstimmungen gefunden wurden, wird die neue Zeichenkette zurückgegeben, andernfalls wird Zeichenkette unverändert zurückgegeben.
ParaCrawl v7.1

This means that all of your subjects and study resources will be unchanged and available in GoConqr.
Das bedeutet, dass alle deine Fächer und Ressourcen unverändert bei GoConqr verfügbar sind.
ParaCrawl v7.1

An animal tattoo can be on any partbody, while the value will always be unchanged.
Ein Tier Tattoo kann an jeder Stelle seinKörper, während der Wert immer unverändert bleibt.
ParaCrawl v7.1