Übersetzung für "If i will" in Deutsch
If
I
may,
I
will
briefly
talk
first
of
all
about
the
market.
Lassen
Sie
mich
zunächst
über
den
Markt
sprechen.
Europarl v8
If
possible,
however,
I
will
try
to
save
some
time
at
the
end
of
the
debate.
Ich
werde
aber
diese
Zeit
nach
Möglichkeit
am
Ende
der
Debatte
wieder
einsparen.
Europarl v8
If
I
may,
I
will
repeat
one
point
I
made
in
my
initial
address.
Ich
möchte
gerne
einen
Punkt,
den
ich
eingangs
erwähnt
habe,
wiederholen.
Europarl v8
If
you
like
I
will
repeat
it
again.
Wenn
Sie
wollen,
wiederhole
es
noch
einmal.
Europarl v8
If
not,
I
will
put
it
to
the
vote.
Da
keine
Wortmeldungen
vorliegen,
lasse
ich
über
den
Antrag
abstimmen.
Europarl v8
If
not,
I
will
have
to
interpret
that
silence
is
the
response.
Ansonsten
muss
ich
das
Schweigen
als
Antwort
werten.
Europarl v8
If
it
has,
I
will
not
try
to
interpose.
Wenn
das
der
Fall
ist,
werde
ich
nicht
eingreifen.
Europarl v8
If
I
may,
I
will
continue
after
a
short
break.
Alles
Weitere
darf
ich
Ihnen
dann
nachher
nach
einer
kurzen
Unterbrechung
sagen.
Europarl v8
If
not,
I
will
never
do
that
first
step.
Ich
könnte
sonst
nie
diesen
ersten
Schritt
machen.
TED2020 v1
If
I
die,
it
will
not
make
a
difference.
Sollte
ich
sterben,
macht
das
keinen
Unterschied.
GlobalVoices v2018q4
If
I
do
this,
will
it
be
viewed
by
others
in
a
negative
way?
Wenn
ich
das
mache,
wird
es
dann
von
anderen
negativ
beurteilt
werden?
Tatoeba v2021-03-10
If
you
want,
I
will
come
back
here.
Wenn
du
möchtest,
komme
ich
hierher
zurück.
Tatoeba v2021-03-10
If
Tom
goes,
I
will,
too.
Wenn
Tom
geht,
dann
gehe
ich
auch.
Tatoeba v2021-03-10
I
often
wonder
if
I
will
ever
get
married.
Ich
frage
mich
oft,
ob
ich
jemals
heiraten
werde.
Tatoeba v2021-03-10
Ah,
if
you
could...
I
will
court
for
you.
Ah,
wenn
du
könntest...
lch
werbe
für
dich.
OpenSubtitles v2018
If
I
dream
again,
will
you
wake
me
up?
Wenn
ich
noch
mal
träume,
weckst
du
mich
dann?
OpenSubtitles v2018
And
if
I
can
I
will
do
it.
Und
was
geht
es
zu
machen,
geht
es.
OpenSubtitles v2018
And
if
he
doesn't,
I
will.
Und
wenn
er
es
nicht
tut,
OpenSubtitles v2018
If
I
do,
will
you
give
me
a
lollipop?
Wenn
ich
das
tue,
geben
Sie
mir
einen
Lutscher?
OpenSubtitles v2018
If
you
wish,
I
will
help
you
entertain
her.
Ich
kann
dir
dabei
helfen,
sie
zu
unterhalten.
OpenSubtitles v2018
Now,
if
anybody
moves
I
will
shoot
him.
Und
wenn
sich
jemand
rührt,
erschieße
ich
ihn.
OpenSubtitles v2018
If
you
don't,
I
will.
Wenn
Sie
es
nicht
tun,
tue
ich
es.
OpenSubtitles v2018
If
not,
I
will
report
it.
Falls
nicht,
werde
ich
Anzeige
erstatten.
OpenSubtitles v2018
If
I
say
you
will,
you
will.
Wenn
ich
es
sage,
dann
wirst
du
es
auch
tun.
OpenSubtitles v2018
If
Hyde
wins,
I
will
then
inject
the
anti-Hyde
antidote.
Wenn
Hyde
gewinnt,
werde
ich
das
Gegengift
spritzen.
OpenSubtitles v2018
If
that
happens
I
will
lead
you
back
with
my
lyre.
Dann
rufe
ich
euch
mit
meiner
Lyra
zurück.
OpenSubtitles v2018