Übersetzung für "Will be affected" in Deutsch

Mexico will also be affected by the dramatic fall in oil prices.
Mexiko wird ebenfalls vom starken Rückgang der Ölpreise betroffen werden.
Europarl v8

It also takes account of other neighbouring countries, which will be affected environmentally and in terms of security of supply.
Auch andere Nachbarländer sind im Hinblick auf die Umwelt und die Versorgungssicherheit miteinbezogen.
Europarl v8

Saddam Hussein will not be affected.
Saddam Hussein wird nicht getroffen werden.
Europarl v8

The budget of that mechanism will not be affected.
Der Haushaltsplan dieses Mechanismus wird davon nicht berührt.
DGT v2019

Instead of influencing policies in the world, we will be affected by them.
Anstatt die Politik in der Welt zu beeinflussen, wird sie uns beeinflussen.
Europarl v8

The terms of this Annex will not be affected by any changes that may be made in the tariff nomenclature.
Werden in der Zollnomenklatur Veränderungen vorgenommen, bleibt dieser Anhang davon unberührt.
DGT v2019

Special offers made available by public institutions to the handicapped will not be affected by the proposal.
Sonderleistungen öffentlicher Institutionen für Behinderte werden von den Vorschriften ausgenommen.
Europarl v8

Consequently, this segment of the users’ business will not be affected by the measures.
Dieser Geschäftsbereich der Verwender wird infolgedessen von den Maßnahmen unberührt bleiben.
DGT v2019

They will not, therefore, be affected by the delay.
Deshalb werden sie durch die Verzögerung nicht beeinträchtigt.
Europarl v8

Not only people-smugglers and dealers will be affected by this.
Davon sind nicht nur Schleuser und Dealer betroffen.
Europarl v8

We have to consider the businesses that will ultimately be affected by it.
Wir müssen an die Unternehmen denken, die letztlich davon betroffen sind.
Europarl v8

Thirdly, far-reaching decisions in the fisheries sector also means that a number of regions will actually be affected.
Drittens werden von rigorosen Beschlüssen im Fischereisektor tatsächlich auch einige Regionen betroffen sein.
Europarl v8

If there is going to be a drastic cut, all headings will be affected linearly.
Gibt es eine drastische Senkung, so sind alle Rubriken linear betroffen.
Europarl v8

These areas will all be equally affected by the reforms.
Auch diese Gebiete werden alle von den Reformen betroffen sein.
Europarl v8

Who will be affected by the proposal ?
Wer ist von dem Vorschlag betroffen ?
ECB v1

They will not be affected by any weariness there, and they will never be made to leave."
Darin widerfährt ihnen weder Mühsal, noch werden sie daraus vertrieben.
Tanzil v1

About a quarter of female patients will be affected by the most common side effects.
Etwa ein Viertel der weiblichen Patienten ist durch die häufigsten Nebenwirkungen betroffen.
EMEA v3