Übersetzung für "Whiskey bottle" in Deutsch

He observes very carefully how a whiskey bottle should be touched.
Er untersucht sehr vorsichtig, wie man eine Whiskeyflasche richtig anfassen sollte.
TED2013 v1.1

There's a little whiskey in this bottle.
Es ist ein wenig Whiskey in dieser Flasche.
Tatoeba v2021-03-10

He reached over and secured the whiskey bottle.
Er beugte sich vor und sicherte sich die Whisky-Flasche.
QED v2.0a

What is the meaning of Whiskey Bottle lyrics?
Was ist die Bedeutung von Whiskey Bottle Songtexte auf Deutsch?
ParaCrawl v7.1

When this water was ready, I poured it into the bottom of the whiskey bottle.
Als dieses Wasser bereit war, goß ich es in die Unterseite der Whiskyflasche.
ParaCrawl v7.1

It seems counter-intuitive to adult learning, but remember, eight-year-olds live in a society where most of the time they are told, don't do this, you know, don't touch the whiskey bottle.
Es scheint unmittelbar entgegengesetzt dem Lernen von Erwachsenen, aber denken Sie daran, 8-Jährige leben in einer Gesellschaft, in der sie die überwiegende Zeit gesagt bekommen "Tue das nicht", Sie wissen schon, "fass die Whiskeyflasche nicht an".
TED2013 v1.1

Actually we booked the car at "Record Rent a Car" - we have known the company from holidays on Tenerife and Lanzarote and are very happy with it (on Teneriffe a drunk tourist broke our rear window with a whiskey bottle - we got a new car without problems).
Gebucht haben wir das Auto eigentlich bei "Record Rent a Car" - wir kenne die Firma von Ferien auf Teneriffa und Lanzarote und sind ausgesprochen zufrieden mit ihr (auf Teneriffa hat ein besoffener Tourist mit einer Whisky-Flasche unsere Heckscheibe zerdeppert - wir kriegten anstandslos einen Ersatzwagen).
ParaCrawl v7.1

The Old Bushmills Distillery is also one of the few distilleries in the world to distil, blend and bottle whiskey under the same roof.
Die Old Bushmills Distillery gehört übrigens zu den wenigen Brennereien der Welt, wo Whiskey auch heute noch unter einem Dach gebrannt, verschnitten und abgefüllt wird.
ParaCrawl v7.1

All this is "not so important" - but the whiskey bottle is the center of the big majority of the Thai's life.
Das alles ist "nicht so wichtig" - sondern die Whisky-Flasche ist das Zentrum des Lebens der großen Mehrheit der Thais geworden.
ParaCrawl v7.1

You should note that Whiskey Bottle Lyrics performed by Bad Company is only provided for educational purposes only and if you like the song you should buy the CD
Sie sollten beachten, dass Whiskey Bottle Songtext auf Deutsch durchgeführt von Bad Company ist nur für didaktische Zwecke, und wenn Sie den Song mögen, sollten Sie die CD kaufen.
ParaCrawl v7.1

I also left the empty whiskey bottle there, which had contained the ceremonial oil, and hurled the rest of the garbage over the cliff.
Ich ließ auch die leere Whiskyflasche dort, die das zeremonielle Öl enthalten hatte, und geschleudert der Rest des Abfalls über der Klippe.
ParaCrawl v7.1

Whiskey Bottle Lyrics performed by Bad Company are property and copyright of the authors, artists and labels.
Whiskey Bottle Songtext auf Deutsch von Bad Company durchgeführt und Urheberrechte sind Eigentum der Autoren, Künstler und Labels.
ParaCrawl v7.1

Yes, he DID call us a taxi, but first all three of us went back to the studio for another hour, to get our stuff - and have another drink from whiskey bottle.
Und ja, er hat uns ein Taxi gerufen, nachdem wir aber alle noch mal für eine Stunde ins Studio gegangen sind, um unsere Sachen zu holen - und dort hatten wir noch ein Glas Whiskey.
ParaCrawl v7.1

And when he was done, he hid his whiskey bottle next to another bottle, on a ledge over a window under the eaves of the roof of a bank!!!
Und als er fertig war, versteckte er die Flasche Whiskey hinter einer anderen Flasche auf einem Fenstersims unter einem Dachvorsprung.
ParaCrawl v7.1

It's like buying a $500 bottle of whiskey or $1,000 bottle of cognac," he says.
Es ist, als wÃ1?4rde man eine Flasche Whiskey fÃ1?4r 500 USD oder eine Flasche Cognac fÃ1?4r 1.000 USD kaufen", sagt er.
ParaCrawl v7.1