Übersetzung für "Whichever occurs first" in Deutsch
Maintenance
treatment
will
be
continued
until
(whichever
occurs
first):
Beendigung
der
Erhaltungstherapie
(je
nachdem,
was
zuerst
eintritt):
ParaCrawl v7.1
The
resolution
authority
shall
terminate
the
operation
of
a
bridge
institution
in
any
of
the
following
cases,
whichever
occurs
first:
Die
Abwicklungsbehörde
stellt
den
Betrieb
eines
Brückeninstituts
ein,
sobald
einer
der
folgenden
Fälle
eintritt:
TildeMODEL v2018
1-cylinder
motorcycles
max.
60,000
km
or
8
years
–
whichever
occurs
first;
1-Zylinder-Motorräder
max.
60.000
km
bzw.
8
Jahre
–
je
nachdem,
was
zuerst
eintritt;
ParaCrawl v7.1
Vessels
must
therefore
submit
their
Landing
Declarations
to
the
competent
authorities
of
Seychelles,
no
later
than
twenty
four
(24)
hours
after
completion
of
the
landing,
or
in
any
event,
before
the
donor
vessel
leaves
port,
whichever
occurs
first.
Somit
müssen
die
Schiffe
ihre
Anlandeerklärungen
innerhalb
von
vierundzwanzig
(24)
Stunden
nach
Abschluss
der
Anlandung,
in
jedem
Fall
aber
bevor
das
abgebende
Schiff
den
Hafen
verlässt
(je
nachdem,
was
zuerst
eintritt),
an
die
zuständigen
Behörden
der
Seychellen
übermitteln.
DGT v2019
Vessels
shall
submit
their
catch
declarations
to
the
competent
authorities
of
Seychelles,
no
later
than
twenty
four
(24)
hours
after
completion
of
the
transhipment,
or
in
any
event,
before
the
donor
vessel
leaves
port,
whichever
occurs
first.
Somit
müssen
die
Schiffe
ihre
Fangmeldungen
innerhalb
von
vierundzwanzig
(24)
Stunden
nach
Abschluss
der
Umladung,
in
jedem
Fall
aber,
bevor
das
abgebende
Schiff
den
Hafen
verlässt
(je
nachdem,
was
zuerst
eintritt),
an
die
zuständigen
Behörden
der
Seychellen
übermitteln.
DGT v2019
Vessels
must
submit
their
landing
declarations
to
the
competent
authority
of
the
Cook
Islands,
no
later
than
48 hours
after
completion
of
the
landing,
or
in
any
event,
before
the
vessel
leaves
port,
whichever
occurs
first.
Die
Schiffe
müssen
ihre
Anlandeerklärungen
innerhalb
von
48 Stunden
nach
Abschluss
der
Anlandung,
in
jedem
Fall
aber
bevor
das
Schiff
den
Hafen
verlässt
(je
nachdem,
was
zuerst
eintritt),
an
die
zuständige
Behörde
der
Cookinseln
übermitteln.
DGT v2019
Vessels
shall
submit
their
transhipment
declarations
to
the
competent
authorities
of
the
Cook
Islands,
no
later
than 48
hours
after
completion
of
the
transhipment,
or
in
any
event,
before
the
donor
vessel
leaves
port,
whichever
occurs
first.
Die
Schiffe
müssen
ihre
Umladeerklärungen
innerhalb
von
48 Stunden
nach
Abschluss
der
Umladung,
in
jedem
Fall
aber
bevor
das
abgebende
Schiff
den
Hafen
verlässt
(je
nachdem,
was
zuerst
eintritt),
an
die
zuständige
Behörde
der
Cookinseln
übermitteln.
DGT v2019
During
the
first
year,
measure
liver-related
tests
(ALT
and
AST,
at
a
minimum)
prior
to
each
increase
in
dose
or
monthly,
whichever
occurs
first.
Während
des
ersten
Jahres
sollten
vor
jeder
Dosiserhöhung
oder
monatlich,
je
nachdem,
was
zuerst
eintritt,
Leberuntersuchungen
durchgeführt
werden
(mindestens
ALT
und
AST).
ELRC_2682 v1
In
the
adjuvant
setting,
Perjeta
should
be
administered
in
combination
with
trastuzumab
for
a
total
of
one
year
(up
to
18
cycles
or
until
disease
recurrence,
or
unmanageable
toxicity,
whichever
occurs
first)
as
part
of
a
complete
regimen
for
early
breast
cancer
and
regardless
of
the
timing
of
surgery.
Im
adjuvanten
Setting
ist
Perjeta
in
Kombination
mit
Trastuzumab
für
insgesamt
ein
Jahr
(bis
zu
18
Zyklen
oder
bis
zum
Rezidiv
oder
bis
zum
Auftreten
nicht
beherrschbarer
Toxizität,
je
nachdem,
was
zuerst
eintritt)
als
Teil
eines
vollständigen
Behandlungsschemas
bei
Brustkrebs
im
Frühstadium,
unabhängig
vom
Zeitpunkt
der
Operation,
zu
verabreichen.
ELRC_2682 v1
The
primary
efficacy
outcome
measures
were
investigator-assessed
recurrence-free
survival
(RFS)
in
the
whole
population
and
in
the
population
with
PD-L1
positive
tumours,
where
RFS
was
defined
as
the
time
between
the
date
of
randomisation
and
the
date
of
first
recurrence
(local,
regional,
or
distant
metastasis)
or
death,
whichever
occurs
first.
Hierbei
war
RFS
als
Zeitraum
zwischen
Zeitpunkt
der
Randomisierung
und
Zeitpunkt
des
Auftretens
des
ersten
Rezidivs
(lokal,
regional
oder
Fernmetastasenbildung)
oder
Zeitpunkt
des
Todes
definiert,
je
nachdem
welches
Ereignis
zuerst
eintrat.
ELRC_2682 v1
Every
2
months
for
2
years
or
until
disease
progression
(whichever
occurs
first)
Alle
2
Monate
über
einen
Zeitraum
von
2
Jahren
oder
bis
zu
einer
Krankheitsprogression(je
nachdem,
was
zuerst
eintritt)
ELRC_2682 v1
Patients
who
achieve
a
complete
or
partial
response
to
induction
treatment
with
Gazyvaro
in
combination
with
chemotherapy
(CHOP
or
CVP
or
bendamustine)
should
continue
to
receive
Gazyvaro
1,000
mg
as
single
agent
maintenance
therapy
once
every
2
months
for
2
years
or
until
disease
progression
(whichever
occurs
first).
Patienten,
die
auf
eine
Induktionstherapie
mit
Gazyvaro
in
Kombination
mit
Chemotherapie
(CHOP
oder
CVP
oder
Bendamustin)
vollständig
oder
partiell
ansprechen,
erhalten
weiterhin
Gazyvaro
1.000
mg
als
Einzelsubstanz
in
Form
einer
Erhaltungstherapie
einmal
alle
2
Monate
über
einen
Zeitraum
von
2
Jahren
oder
bis
zu
einer
Krankheitsprogression
(je
nachdem,
was
zuerst
eintritt).
ELRC_2682 v1
Once
removed
from
the
refrigerator
and
stored
under
these
conditions,
discard
after
30
days
or
by
the
expiry
date
printed
on
the
container,
whichever
occurs
first.
Sobald
die
Entnahme
aus
dem
Kühlschrank
und
die
Aufbewahrung
unter
diesen
Bedingungen
erfolgt
ist,
muss
die
Fertigspritze
nach
30
Tagen
oder
bei
dem
auf
dem
Behältnis
angegebenen
Verfalldatum
entsorgt
werden,
je
nachdem
was
zuerst
eintritt.
ELRC_2682 v1
Gazyvaro
was
given
by
intravenous
infusion
as
a
dose
of
1,000
mg
on
Days
1,
8
and
15
of
Cycle
1,
on
Day
1
of
Cycles
2-6,
and
in
patients
who
did
not
have
disease
progression,
once
every
two
months
for
two
years
or
until
disease
progression
(whichever
occurs
first).
Gazyvaro
wurde
als
intravenöse
Infusion
mit
einer
Dosis
von
1.000
mg
an
Tag
1,
8
und
15
in
Zyklus
1
verabreicht,
an
Tag
1
der
Zyklen
2
-
6
sowie
bei
Patienten,
die
keine
Krankheitsprogression
hatten,
einmal
alle
2
Monate
über
einen
Zeitraum
von
2
Jahren
oder
bis
zu
einer
Krankheitsprogression
(je
nachdem,
was
zuerst
eintrat).
ELRC_2682 v1
Patients
who
achieve
a
complete
or
partial
response
to
induction
treatment
with
Gazyvaro
in
combination
with
chemotherapy
should
continue
to
receive
Gazyvaro
1,000
mg
as
single
agent
maintenance
therapy
once
every
2
months
for
2
years
or
until
disease
progression
(whichever
occurs
first).
Patienten,
die
auf
eine
Induktionstherapie
mit
Gazyvaro
in
Kombination
mit
Chemotherapie
vollständig
oder
partiell
ansprechen,
erhalten
weiterhin
Gazyvaro
1.000
mg
als
Einzelsubstanz
in
Form
einer
Erhaltungstherapie
einmal
alle
2
Monate
über
einen
Zeitraum
von
2
Jahren
oder
bis
zu
einer
Krankheitsprogression
(je
nachdem,
was
zuerst
eintritt).
ELRC_2682 v1
This
is
followed
by
a
continuous
infusion
(drip
into
a
vein)
of
2.0
microgram/
kg/
min
for
up
to
72
hours,
until
the
start
of
surgery,
or
until
discharge
from
the
hospital
(whichever
occurs
first).
Anschließend
folgt
eine
Dauerinfusion
(Tropfinfusion
in
eine
Vene)
von
2,0
Mikrogramm/kg/min
für
bis
zu
72
Stunden,
bis
zum
Beginn
der
Operation
oder
bis
zur
Entlassung
aus
dem
Krankenhaus
(je
nachdem,
was
zuerst
eintritt).
EMEA v3
Adults
(?
18
years
of
age)
presenting
with
unstable
angina
or
non-Q-wave
myocardial
infarction
The
recommended
dosage
is
an
intravenous
bolus
of
180
microgram/
kg
administered
as
soon
as
possible
following
diagnosis,
followed
by
a
continuous
infusion
of
2.0
microgram/
kg/
min
for
up
to
72
hours,
until
initiation
of
coronary
artery
bypass
graft
(CABG)
surgery,
or
until
discharge
from
the
hospital
(whichever
occurs
first).
Die
empfohlene
Dosierung
beträgt
180
Mikrogramm/kg
als
intravenöser
Bolus
so
bald
wie
möglich
nach
der
Diagnosestellung,
gefolgt
von
einer
Dauerinfusion
von
2,0
Mikrogramm/kg/min
bis
zu
72
Stunden,
oder
bis
zur
Einleitung
einer
aortokoronaren
Bypass
(CABG)-Operation
oder
bis
zur
Klinikentlassung
(je
nachdem,
was
zuerst
eintritt).
EMEA v3
Use
the
syringe
within
30
days
after
taking
it
out
of
the
refrigerator
or
by
the
expiry
date
whichever
occurs
first.
Verwenden
Sie
die
Spritze
innerhalb
von
30
Tagen
nach
der
Entnahme
aus
dem
Kühlschrank
oder
bis
zum
Verfalldatum,
je
nachdem
was
zuerst
eintritt.
ELRC_2682 v1
This
is
followed
by
a
continuous
infusion
of
2.0
microgram/kg
per
minute
which
is
continued
for
up
to
72
hours,
until
the
start
of
heart
surgery,
or
until
discharge
from
the
hospital,
whichever
occurs
first.
Anschließend
folgt
eine
Dauerinfusion
von
2,0
Mikrogramm/kg
pro
Minute
über
einen
Zeitraum
von
bis
zu
72
Stunden,
bis
zum
Beginn
der
Operation
am
Herzen
oder
bis
zur
Entlassung
aus
dem
Krankenhaus,
je
nachdem,
was
zuerst
erfolgt.
ELRC_2682 v1