Übersetzung für "Whatever occurs first" in Deutsch
This
shall
be
judged
up
to
300
ms
or
the
moment
that
the
manikin
has
come
to
a
definitive
standstill
whatever
occurs
first;
Das
ist
bis
zu
300
ms
nach
dem
Aufprall
oder
bis
zu
dem
Augenblick,
in
dem
sich
die
Lage
der
Prüfpuppe
nicht
mehr
verändert,
je
nachdem,
was
zuerst
eintritt,
zu
beurteilen.
DGT v2019
This
shall
be
judged
up
to
300
ms
or
the
moment
that
the
manikin
has
come
to
a
definitive
standstill
whatever
occurs
first.
Das
ist
bis
zu
300
ms
nach
dem
Aufprall
oder
bis
zu
dem
Augenblick,
in
dem
sich
die
Lage
der
Prüfpuppe
nicht
mehr
verändert,
je
nachdem,
was
zuerst
eintritt,
zu
beurteilen.
DGT v2019
This
shall
be
judged
up
to
300
ms
or
the
moment
that
the
dummy
has
come
to
a
definitive
standstill
whatever
occurs
first.
Dies
ist
bis
zu
300
ms
nach
dem
Aufprall
oder
bis
zu
dem
Augenblick,
in
dem
sich
die
Lage
der
Prüfpuppe
nicht
mehr
verändert,
zu
beurteilen
(je
nachdem,
was
zuerst
eintritt).
DGT v2019
For
the
support
to
be
activated,
the
speed
of
5
km/h
should
be
exceeded
for
at
least
three
seconds
or,
for
instance,
by
at
least
5
km/h,
depending
on
whatever
occurs
first.
Die
Geschwindigkeit
von
5
km/h
sollte
hierbei
mindestens
für
drei
Sekunden
oder
z.B.
um
mindestens
5
km/h
überschritten
werden,
je
nach
dem
was
zuvor
eintritt,
damit
die
Unterstützung
abschaltet.
EuroPat v2
Events
were
defined
as
relapse
of
disease,
graft
failure
or
death
(whatever
occurred
first).
Ein
Krankheitsrezidiv,
Transplantatversagen
oder
Tod
waren
als
Ereignisse
definiert
(je
nachdem,
was
zuerst
eintrat).
ELRC_2682 v1