Übersetzung für "Whatever occurs first" in Deutsch

This shall be judged up to 300 ms or the moment that the manikin has come to a definitive standstill whatever occurs first;
Das ist bis zu 300 ms nach dem Aufprall oder bis zu dem Augenblick, in dem sich die Lage der Prüfpuppe nicht mehr verändert, je nachdem, was zuerst eintritt, zu beurteilen.
DGT v2019

This shall be judged up to 300 ms or the moment that the manikin has come to a definitive standstill whatever occurs first.
Das ist bis zu 300 ms nach dem Aufprall oder bis zu dem Augenblick, in dem sich die Lage der Prüfpuppe nicht mehr verändert, je nachdem, was zuerst eintritt, zu beurteilen.
DGT v2019

This shall be judged up to 300 ms or the moment that the dummy has come to a definitive standstill whatever occurs first.
Dies ist bis zu 300 ms nach dem Aufprall oder bis zu dem Augenblick, in dem sich die Lage der Prüfpuppe nicht mehr verändert, zu beurteilen (je nachdem, was zuerst eintritt).
DGT v2019

For the support to be activated, the speed of 5 km/h should be exceeded for at least three seconds or, for instance, by at least 5 km/h, depending on whatever occurs first.
Die Geschwindigkeit von 5 km/h sollte hierbei mindestens für drei Sekunden oder z.B. um mindestens 5 km/h überschritten werden, je nach dem was zuvor eintritt, damit die Unterstützung abschaltet.
EuroPat v2

Events were defined as relapse of disease, graft failure or death (whatever occurred first).
Ein Krankheitsrezidiv, Transplantatversagen oder Tod waren als Ereignisse definiert (je nachdem, was zuerst eintrat).
ELRC_2682 v1