Übersetzung für "Weighing of interests" in Deutsch

This is the so-called data processing on the basis of a weighing of interests.
Das ist die sog. Datenverarbeitung auf Basis einer Interessenabwägung.
ParaCrawl v7.1

In this weighing of interests, the interests of persons indirectly affected can and must be taken sufficiently into account.
Im Rahmen dieser Abwägung kann und muss den Interessen von mittelbar Betroffenen hinreichend Rechnung getragen werden.
ParaCrawl v7.1

In addition, we also process your data to protect our legitimate interests after a weighing of interests.
Zusätzlich verarbeiten wir Ihre Daten auch zur Wahrung unser berechtigten Interessen nach einer Interessensabwägung.
ParaCrawl v7.1

This serves to protect our, in the context of a weighing of interests, overriding legitimate interests in minimising defaults on payment.
Dies dient der Wahrung unserer im Rahmen einer Interessensabwägung überwiegenden berechtigten Interessen, Zahlungsausfälle zu minimieren.
ParaCrawl v7.1

After weighing the interests of the various parties involved, the Commission concludes that there are no compelling reasons of Community interest against the continuation of measures.
Nach Abwägung der Interessen aller betroffenen Parteien kommt die Kommission zu dem Schluss, dass im Hinblick auf das Interesse der Gemeinschaft keine zwingenden Gründe gegen die Aufrechterhaltung der Maßnahmen sprechen.
DGT v2019

After weighing the interests of the various parties involved, the Commission provisionally concludes that there are no compelling reasons not to impose provisional anti-dumping measures against imports FPFAF originating in the PRC.
Nach Abwägung aller auf dem Spiel stehenden Interessen zieht die Kommission vorläufig den Schluss, dass keine zwingenden Gründe gegen die Einführung vorläufiger Antidumpingmaßnahmen gegenüber den VBGPF-Einfuhren mit Ursprung in der VR China sprechen.
DGT v2019

Our approach and our thinking were in every respect guided by the practice of the market, so that, if I am able to recommend approval of this second-reading compromise, it is more on the basis of the general weighing of the interests involved.
Unsere Vorgehensweise bzw. unsere Ideen waren absolut an der Marktpraxis orientiert, so dass ich eher aus der allgemeinen Interessensabwägung heraus die Zustimmung zum vorliegenden Kompromiss in zweiter Lesung empfehlen kann.
Europarl v8

Such a test is not required by the WTO Anti-Dumping Agreement but it has proved a useful factor in weighing the balance of interests in Anti-Dumping cases.
Das Antidumping-Übereinkommen der WTO verlangt keine solche Prüfung, sie hat sich jedoch als nützlich bei der Interessenabwägung in Antidumpingfällen erwiesen.
TildeMODEL v2018

The Commission was therefore satisfied that in the weighing and balancing of interests, the protection of the Union industry against injurious subsidisation must be given priority over the interests of users to avoid potential negative effects on competition on the Union market.
Auf Einfuhren, für die keine solche Handelsrechnung vorgelegt wird, wird der für alle übrigen Unternehmen geltende Zollsatz erhoben.
DGT v2019

Part of amendment 20 sought to make this exception subject to the weighing of the interests at stake as required for the exceptions provided for in Article 4(2).
Durch einen Teil von Änderungsantrag 20 sollte diese Ausnahme von einer Abwägung der auf dem Spiel stehenden Interessen abhängig gemacht werden, wie in den Ausnahmen nach Artikel 4 Absatz 2 vorgesehen.
TildeMODEL v2018

It is a matter of weighing the interests carefully and then justifying any decision.
Hier gilt es, sorgfältige Interessenabwägung vorzubereiten und dann auch, wenn entschieden ist, zu begründen.
EUbookshop v2

The analysis of the effects of participation on banks and the non-banking sector has indicated, with a due weighing of interests, that in certain situations the holding of shares fulfils important functions, for which special provision should be made.
Soweit die Anteile der Holdinggesellschaft von der Bank selbst übernommen werden, unterscheidet sich der Sachverhalt nicht von der bereits behandelten Umgehungsproblematik.
EUbookshop v2

According to the Court, such treatment presupposes legislative choices, based on a weighing of the interests at issue and the ¤xing in advance of precise and detailed rules, and cannot be inferred from the general principle of equal treatment.
Eine solche Behandlung setzt gesetzgeberische Entscheidungen voraus, die auf der Abwägung der in Rede stehenden Interessen und im Vorhinein festgelegten klaren und detaillierten Regeln beruhen, und kann nicht aus dem allgemeinen Gleichbehandlungsgrundsatz abgeleitet werden.
EUbookshop v2

The controller can only carry out a complete weighing of interests if the specific circumstances of the data processing are known.
Verantwortliche der Datenverarbeitung können nur dann eine lückenlose Interessensabwägung vornehmen, wenn die konkreten Umstände der Datenverarbeitung bekannt sind.
CCAligned v1

This serves to protect our, in the context of a weighing of interests, overriding legitimate interests in the optimal presentation of our website.
Dies dient der Wahrung unserer im Rahmen einer Interessensabwägung überwiegenden berechtigten Interessen an einer optimierten Darstellung unseres Angebots.
ParaCrawl v7.1

In the comprehensive weighing of interests that needs to be made here, account must be taken of the fact that the extinction of the relationship to the father brings with it the loss of all rights of the child arising from this, in particular its claims to maintenance and inheritance.
Bei der hiernach anzustellenden umfassenden Interessenabwägung ist zu berücksichtigen, dass das Erlöschen des Verwandtschaftsverhältnisses zum Vater mit dem Verlust aller sich daraus ergebenden Rechte des Kindes verbunden ist, insbesondere auch seiner Unterhalts- und Erbschaftsansprüche.
ParaCrawl v7.1

By reason of the potential danger that follows from the data pools in question, it is not possible to subject the security requirements described to a free weighing of interests against general business considerations.
Das Gefährdungspotential, das sich aus den in Frage stehenden Datenbeständen ergibt, erlaubt es nicht, die beschriebenen Sicherheitsanforderungen einer freien Abwägung mit allgemeinen wirtschaftlichen Gesichtspunkten zu unterwerfen.
ParaCrawl v7.1

Good cause is established when the continuation of the contractual relationship until the end of the membership is not reasonable for PrepLounge GmbH, considering all circumstances of the case and weighing the interests of PrepLounge GmbH and the User.
Ein wichtiger Grund für die PrepLounge GmbH liegt dann vor, wenn die Fortsetzung des Vertragsverhältnisses für die PrepLounge GmbH unter Berücksichtigung aller Umstände des Einzelfalls und unter Abwägung der Interessen der PrepLounge GmbH und des Nutzers nicht zumutbar ist.
ParaCrawl v7.1

You have the right to request that we delete your personal data under certain conditions, for example if your personal data is no longer necessary for the purpose for which we collected the data, if the processing is based on your consent and you have withdrawn such consent, if you object to a weighing of legitimate interests we have carried out and support for our legitimate interest is lacking, if your personal data was processed in an unlawful manner or if your personal data has to be deleted in order to fulfill a legal obligation.
Unter bestimmten Voraussetzungen haben Sie das Recht zu verlangen, dass wir Ihre persönlichen Daten löschen, bspw. wenn diese nicht länger für den Zweck erforderlich sind, zu dem sie erhoben wurden, wenn sich die Verarbeitung auf Ihre Einwilligung stützte und Sie diese widerrufen haben, wenn Sie den von uns genannten berechtigten Interessen widersprechen und wir diese nicht ausreichend stützen können, wenn Ihre personenbezogenen Daten in unrechtmäßiger Weise verarbeitet wurden oder wenn die Löschung der personenbezogenen Daten zur Erfüllung einer rechtlichen Verpflichtung erforderlich ist.
ParaCrawl v7.1

In the weighing of interests, this serves to maintain our predominant legitimate interests in the optimal marketing of our website.
Dies dient der Wahrung unserer im Rahmen einer Interessensabwägung überwiegenden berechtigten Interessen an einer optimalen Vermarktung unserer Webseite.
ParaCrawl v7.1

It must be ensured by statute, at all events fundamentally, that this standard is oriented to the state of development of the discussion between specialists, constantly absorbs new knowledge and insights and is not subject to a free weighing of interests against general business considerations.
Es ist jedenfalls dem Grunde nach gesetzlich sicherzustellen, dass sich dieser an dem Entwicklungsstand der Fachdiskussion orientiert, neue Erkenntnisse und Einsichten fortlaufend aufnimmt und nicht unter dem Vorbehalt einer freien Abwägung mit allgemeinen wirtschaftlichen Gesichtspunkten steht.
ParaCrawl v7.1

This serves to safeguard our - in the context of a weighing of interests - legitimate interests on a correct presentation of our offer.
Dies dient der Wahrung unserer im Rahmen einer Interessensabwägung überwiegenden berechtigten Interessen an einer korrekten Darstellung unseres Angebots.
ParaCrawl v7.1