Übersetzung für "We will take" in Deutsch
We
are
bearing
this
in
mind
and
we
will
take
account
of
it.
Wir
merken
uns
das
und
wir
werden
es
berücksichtigen.
Europarl v8
We
will
both
take
the
floor
during
the
plenary
session.
Wir
werden
beide
in
der
Plenarsitzung
das
Wort
ergreifen.
Europarl v8
It
contains
very
important
points
that
we
will
need
to
take
heed
of
in
future.
Er
enthält
ganz
wesentliche
Punkte,
die
wir
in
Zukunft
beachten
müssen.
Europarl v8
So
we
will
take
up
Mrs
Thors'
topic.
Deshalb
möchte
ich
das
Thema
von
Frau
Thors
aufgreifen.
Europarl v8
If
such
a
request
comes,
we
will
take
it
into
consideration.
Falls
eine
solche
Anfrage
eingeht,
werden
wir
sie
berücksichtigen.
Europarl v8
We
will
then
take
further
decisions
in
December.
Wir
werden
dann
im
Dezember
weitere
Entscheidungen
treffen.
Europarl v8
Very
well,
we
will
take
note
of
your
comments.
Sehr
gut,
wir
nehmen
diese
Erklärung
zur
Kenntnis.
Europarl v8
We
will
take
all
the
necessary
action.
Wir
werden
alle
erforderlichen
Maßnahmen
ergreifen.
Europarl v8
We
will
take
questions
to
the
Commission.
Wir
behandeln
die
Anfragen
an
die
Kommission.
Europarl v8
We
will
take
a
fresh
initiative
against
high-tech
crime.
Wir
werden
die
high
tech-
Kriminalität
mit
neuen
Methoden
bekämpfen.
Europarl v8
We
will
also
take
account
of
certain
specific
situations.
Wir
werden
aber
auch
bestimmten
Sonderfällen
Rechnung
tragen.
Europarl v8
Valuable
comments
and
suggestions
have
been
made
and
we
will
take
these
on
board.
Es
wurden
wertvolle
Hinweise
und
Anregungen
gegeben,
die
wir
auch
aufnehmen
werden.
Europarl v8
We
will
continue
to
take
the
most
serious
account
of
human
rights
violations.
Wir
werden
auch
zukünftig
die
Menschenrechtsverletzungen
sehr
genau
beobachten.
Europarl v8
We
will
take
a
hard
line
on
this.
Wir
werden
in
dieser
Angelegenheit
hart
bleiben.
Europarl v8
It
is
in
that
context
that
we
must
assess
the
subsequent
actions
that
we
will
need
to
take.
In
eben
diesem
Kontext
müssen
wir
die
zu
ergreifenden
Folgemaßnahmen
bewerten.
Europarl v8
These
are
things
that
we
will
need
to
take
into
account
in
future.
Solche
Dinge
werden
wir
in
der
Zukunft
beachten
müssen.
Europarl v8
Mr
Kinnock,
we
will
have
to
take
you
at
your
word.
Herr
Kinnock,
wir
werden
Sie
beim
Wort
nehmen
müssen.
Europarl v8
What
are
the
next
concrete
steps
we
will
have
to
take?
Was
sind
die
nächsten
konkreten
Schritte,
die
wir
unternehmen
müssen?
Europarl v8
Mr
Guardans
Cambó,
we
will
take
this
as
a
test
case.
Herr
Guardans
Cambó,
wir
nehmen
diesen
als
Testfall.
Europarl v8
We
will
take
care
of
this
matter.
Wir
werden
uns
um
diese
Angelegenheit
kümmern.
Europarl v8
This
resolution
sends
a
clear
message
which
we
will
need
to
take
into
consideration.
Diese
Entschließung
sendet
eine
klare
Botschaft,
der
wir
werden
Rechnung
tragen
müssen.
Europarl v8
In
this
respect,
we
will
also
take
account
of
Member
States'
analysis.
In
diesem
Zusammenhang
werden
wir
auch
die
Analysen
von
Mitgliedstaaten
in
Betracht
ziehen.
Europarl v8
We
will
take
these
ideas
into
account
in
the
new
consultation
phase.
Wir
werden
diese
Vorschläge
in
der
neuen
Beratungsphase
berücksichtigen.
Europarl v8