Übersetzung für "We will have a meeting" in Deutsch
After
dinner
we
will
have
a
meeting
to
check
the
last
details
about
the
ascent.
Nach
dem
Abendessen
versammeln
wir
uns
für
die
letzten
details
über
den
Aufstieg.
ParaCrawl v7.1
We
will
also
have
such
a
meeting
this
year,
and
this
Seniors'
Council
will
have
new
members.
Dies
wird
auch
dieses
Jahr
geschehen,
der
Seniorenrat
wird
auch
neue
Mitglieder
haben.
ParaCrawl v7.1
You
probably
know
that
we
will
have
a
troika
meeting
in
February
where
the
presidency
will
be
represented
by
the
Foreign
Minister,
Karel
Schwarzenberg.
Möglicherweise
wissen
Sie,
dass
wir
im
Februar
ein
Troika-Treffen
haben
werden,
bei
der
die
Präsidentschaft
durch
den
Außenminister,
Karel
Schwarzenberg,
vertreten
sein
wird.
Europarl v8
In
any
event
we
will
have
a
ministerial
meeting
in
Prague
on
the
Mercosur
issues,
Mercosur
and
the
strategic
partnership
with
Mexico
or
Brazil.
In
jedem
Fall
wird
in
Prag
eine
Ministertagung
zu
den
Mercosur-Themen,
zum
Mercosur
und
zur
strategischen
Partnerschaft
mit
Mexiko
bzw.
Brasilien
stattfinden.
Europarl v8
We
will
have
a
meeting
of
foreign
ministers
in
December
and
we
hope
to
be
able
to
launch
a
great
many
specific
measures
at
the
start
of
2010.
Wir
werden
im
Dezember
ein
Treffen
der
Außenminister
haben,
und
wir
hoffen,
sehr
viele
spezifische
Maßnahmen
Anfang
2010
lancieren
zu
können.
Europarl v8
We
will
have
a
TEN-T
meeting
soon
where
the
Commission
will
push
ahead
for
the
development
of
a
network
of
other
modes
of
transport.
In
Kürze
wird
ein
TEN-T-Treffen
stattfinden,
auf
dem
sich
die
Kommission
für
die
Schaffung
eines
Netzes
von
anderen
Transportmöglichkeiten
einsetzen
wird.
Europarl v8
I
recall
that
later
in
that
week
in
Copenhagen,
we
will
have
a
meeting
of
the
Conference
of
Presidents
with
the
Danish
Prime
Minister.
Ich
erinnere
mich,
dass
im
Laufe
derselben
Woche
in
Kopenhagen
eine
Zusammenkunft
der
Konferenz
der
Präsidenten
mit
dem
dänischen
Premierminister
stattfinden
wird.
Europarl v8
If
at
times
we
were
to
act
according
to
our
own
feelings
we
would
say:
"We
will
not
have
a
meeting
today,
we
have
nothing
to
give."
Würden
wir
zuweilen
unseren
eigenen
Gefühlen
gemäß
handeln,
dann
würden
wir
sagen:
Wir
werden
heute
keine
Versammlung
abhalten,
wir
haben
nichts
zu
geben.
ParaCrawl v7.1
And
she
very
much
hopes,that
at
all
of
us
it
will
be
good
also
we
will
have
a
safe
meeting.
Und
sie
hofft
sehr,
dass
alle
von
uns
wird
es
gut
sein
auch
wir
haben
eine
sichere
Sitzung.
ParaCrawl v7.1
We
will
have
a
meeting
of
Debianists
and
sympathizers:
the
DebianDayPT2009
on
August
1,
which
will
take
place
again
in
Aveiro,
Portugal.
Wir
werden
ein
Treffen
der
Debianer
und
Sympathisanten
haben:
der
DebianDayPT2009
am
1.
August
wird
wieder
in
Aveiro,
Portugal
stattfinden.
ParaCrawl v7.1
Suppose
that
where
such
an
outlook
obtains
the
announcement
is
made:
'We
will
have
a
prayer
meeting
on
Monday
night.'
Nehmen
wir
einmal
an,
dass,
wo
ein
solches
Verständnis
existiert,
die
Ankündigung
erfolgt:
«Wir
werden
am
Montagabend
eine
Gebetsversammlung
abhalten».
ParaCrawl v7.1
To
celebrate
this
event
of
higher
importance,
we
will
have
a
meeting
of
Debianists
and
sympathizers:
the
DebianDayPT2008
on
August
16,
which
will
take
place
in
Aveiro,
Portugal.
Um
dieses
Ereignis
größerer
Bedeutung
zu
feiern,
werden
wir
ein
Treffen
der
Debianer
und
Anhänger
veranstalten:
den
DebianDayPT2008
am
16.
August,
der
in
Aveiro
in
Portugal
stattfinden
wird.
ParaCrawl v7.1
As
a
joint
event
between
KDE
and
the
FSFE
Fellowship
we
will
have
a
Fellowship
meeting
and
a
KDE
4.2
release
party
at
Friday
30th
January
in
Stuttgart.
Am
Freitag,
den
30.
Januar
wird
in
Stuttgart
ein
Fellowship-Treffen
und
eine
KDE
4.2
Release-Party
als
gemeinsame
Veranstaltung
zwischen
KDE
und
dem
Fellowship
der
FSFE
stattfinden.
ParaCrawl v7.1
On
the
occasion
of
50
anniversary
of
the
reopening
to
the
worship
of
the
church
of
San
Juan
del
Hospital,
Next
Tuesday
23
we
will
have
a
meeting
with
all
those
who
regularly
pass
through
the
Historical
Artistic
of
San
Juan
del
Hospital
accompanying
visitors
/
tourists
various.
Anlässlich
50
Jahrestag
der
Wiedereröffnung
der
Verehrung
der
Kirche
von
San
Juan
del
Hospital,
Am
kommenden
Dienstag
23
wir
werden
ein
Treffen
mit
all
denen,
die
regelmäßig
durch
das
historische
Künstlerisch
von
San
Juan
del
Hospital
Besucher
/
Touristen
begleitet
passieren
verschiedene.
ParaCrawl v7.1
Review
After
viewing
your
selection
of
properties,
we
will
have
a
review
meeting
with
you
in
the
comfort
of
our
offices.
Nach
der
Besichtigung
Ihrer
Auswahl
an
Immobilien
haben
wir
eine
Rückblick-Sitzung
mit
Ihnen
im
Komfort
unserer
Büros.
ParaCrawl v7.1
After
viewing
your
selection
of
properties,
we
will
have
a
review
meeting
with
you
in
the
comfort
of
our
offices.
Nach
der
Besichtigung
Ihrer
Auswahl
an
Immobilien
haben
wir
eine
Rückblick-Sitzung
mit
Ihnen
im
Komfort
unserer
Büros.
ParaCrawl v7.1
Lastly,
to
conclude,
we
will
also
be
dealing
with
information
policy
as
we
will
have
tomorrow
morning
a
meeting
with
the
heads
of
the
Commission
in
Parliament
offices
to
find
how
we
can
get
value
for
money.
Abschließend
möchte
ich
sagen,
daß
wir
uns
auch
um
die
Informationspolitik
kümmern
werden.
Morgen
vormittag
wer
den
wir
mit
hochrangigen
Vertretern
der
Kommission
in
den
Geschäftsräumen
des
Parlaments
erörtern,
wie
hier
am
günstigsten
zu
verfahren
ist.
EUbookshop v2
Let
us
work
together
with
the
Commission
and
the
Council
to
achieve
a
good
balance
in
the
coming
months,
so
that
we
will
have
a
result
which
meets
with
broad
approval
throughout
the
Union.
Bemühen
wir
uns
gemeinsam
mit
Kommission
und
Rat
um
eine
gute
Balance
in
den
nächsten
Monaten,
damit
wir
dann
ein
Ergebnis
vorzuweisen
haben,
zu
dem
es
wirklich
breite
Zustimmung
in
der
gesamten
Union
gibt.
Europarl v8
Already
next
week
-
this
week,
rather
-
we
will
be
having
a
tripartite
meeting
and
next
week,
the
first
conciliation
meeting
to
prepare
for
first
reading
in
the
Council.
Bereits
in
der
nächsten
Woche
-
eigentlich
noch
in
dieser
Woche
-
findet
ein
Dreiertreffen
und
in
der
nächsten
Woche
die
erste
Vermittlungsrunde
zur
Vorbereitung
der
ersten
Lesung
im
Rat
statt.
Europarl v8