Übersetzung für "We take it" in Deutsch

If such a request comes, we will take it into consideration.
Falls eine solche Anfrage eingeht, werden wir sie berücksichtigen.
Europarl v8

We do not believe we should take it hostage.
Wir denken nicht, daß wir sie als Geisel nehmen sollten.
Europarl v8

We take it seriously because China really matters.
Wir nehmen sie ernst, weil China wirklich wichtig ist.
Europarl v8

This is an opportunity which we have to take, and we have to take it now.
Dies ist eine Gelegenheit, die wir ergreifen müssen, und zwar jetzt.
Europarl v8

That is why we must take it seriously.
Deshalb müssen wir dies ernst nehmen.
Europarl v8

We must take it seriously in two respects.
Wir müssen sie in zweifacher Hinsicht ernst nehmen.
Europarl v8

Let us make sure we take it.
Lassen Sie uns dafür sorgen, dass wir sie auch nutzen werden.
Europarl v8

All the same, we have to take it that this ban is not always obeyed.
Trotzdem müssen wir davon ausgehen, daß dieses Verbot nicht immer eingehalten wurde.
Europarl v8

We do not take it by any means so seriously.
Es ist uns zu kompliziert, das alles zu kontrollieren.
Europarl v8

We take it seriously, we will continue our discussions and we will definitely follow up.
Wir werden unsere Diskussionen fortsetzen, und wir werden natürlich Folgemaßnahmen treffen.
Europarl v8

We now have a certain degree of intermodality, and we must take it further.
Wir haben einen bestimmten Grad an Intermodularität erreicht und müssen noch weiter gehen.
Europarl v8

If we do not take it, others surely will.
Wenn wir sie nicht wahrnehmen, werden andere diese Chance wahrnehmen.
Europarl v8

Could we take it as an addition?
Könnten wir es als Ergänzung aufnehmen?
Europarl v8

We should not take it upon ourselves to make a shopping list.
Wir sollten es uns nicht zur Aufgabe machen, eine Shoppingliste zu erstellen.
Europarl v8

You have made your clarification and we take note of it.
Sie haben Ihren Standpunkt klar gemacht, den wir zur Kenntnis nehmen.
Europarl v8

Even if we did want to, we could not take it away from you.
Selbst wenn wir es wollten, könnten wir es Ihnen nicht wegnehmen.
Europarl v8

We take it as read that you will keep a watchful eye on them as they do so.
Wir gehen davon aus, dass Sie es seriös überwachen werden.
Europarl v8

We must pay attention to it and we must take it forward.
Wir müssen ihn beachten und konstruktiv mit ihm arbeiten.
Europarl v8

That is what we have done, and we take responsibility for it.
Das haben wir getan, und das ist unsere Verantwortung.
Europarl v8

We should not take it for granted to be boundlessly connected.
Wir sollten unbegrenzte Vernetzung nicht als gegeben annehmen.
TED2020 v1

We can take it completely for granted.
Wir können sie komplett für selbstverständlich halten.
TED2020 v1

Why don't we take it with us?
Warum nehmen wir es nicht mit?
Tatoeba v2021-03-10

Then We take it to Ourselves, taking little by little.
Dann ziehen Wir ihn sachte zu Uns.
Tanzil v1