Übersetzung für "Water-insoluble" in Deutsch
Relatively
water-insoluble
substances
should
be
tested
up
to
their
limit
of
solubility,
using
appropriate
procedures.
Relativ
wasserunlösliche
Substanzen
sind
mit
geeigneten
Verfahren
bis
zur
Löslichkeitsgrenze
zu
testen.
DGT v2019
Relatively
water-insoluble
substances
should
be
tested
up
to
the
limit
of
solubility
using
appropriate
procedures.
Relativ
wasserunlösliche
Substanzen
sind
mit
geeigneten
Verfahren
bis
zur
Löslichkeitsgrenze
zu
testen.
DGT v2019
Relatively
water-insoluble
chemicals
should
be
tested
up
to
the
limit
of
solubility
using
appropriate
procedures.
Relativ
wasserunlösliche
Substanzen
sind
mit
geeigneten
Verfahren
bis
zur
Löslichkeitsgrenze
zu
testen.
DGT v2019
BACKGROUND
OF
THE
INVENTION
The
present
invention
relates
to
a
process
for
preparing
a
water-insoluble
immobilized
enzyme
composition.
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zur
Herstellung
wasserunlöslicher
Enzympräparate
und
danach
hergestellte
Enzympräparate.
EuroPat v2
The
binders
used
consist
of
unsaturated
acid
resins
and
water-insoluble
polyfunctional
ultraviolet
cross-linking
agents.
Die
verwendeten
Bindemittel
bestehen
aus
ungesättigten
sauren
Harzen
und
wasserunlöslichen
polyfunktionellen
UV-Vernetzern.
EuroPat v2
The
slow
dissolution
is
assisted
by
choosing
a
highly
water-insoluble
form
of
the
antibiotic.
Die
langsame
Auflösung
wird
durch
Wahl
einer
stark
wasserunlöslichen
Form
des
Antibiotikums
gewährleistet.
EuroPat v2
This
results
in
water-insoluble
precipitant
for
which
no
use
is
given.
Dabei
entsteht
ein
wasserunlöslicher
Niederschlag,
für
den
keine
Verwendung
angegeben
wird.
EuroPat v2
Water-insoluble
compounds
were
applied
i.d.
in
carboxymethyl
cellulose
suspensions.
Wasserunlösliche
Verbindungen
wurden
in
Carboxymethylcellulose-Suspensionen
i.d.
appliziert.
EuroPat v2
For
example,
substances
such
as
vegetable
waxes,
purified
mineral
waxes,
and
water-insoluble
polymeric
materials
are
useful.
Beispielsweise
können
pflanzliche
Wachse,
gereinigte
Mineralwachse
und
wasserunlösliche
polymere
Materialien
verwendet
werden.
EuroPat v2
In
this
process,
water-insoluble
Ba
salts
of
the
azo
dyestuffs
are
eliminated
from
further
side
reactions
by
continuous
precipitation.
Dabei
werden
wasserunlösliche
Ba-Salze
der
Azofarbstoffe
durch
ständige
Ausfällung
weiteren
Nebenreaktionen
entzogen.
EuroPat v2
At
the
same
time,
the
precondensate
on
the
inside
surface
of
the
tubing
is
cured
and
forms
a
water-insoluble
interior
coating.
Gleichzeitig
wird
das
Vorkondensat
auf
der
Schlauchinnenseite
ausgehärtet
und
bildet
eine
wasserunlösliche
Innenbeschichtung.
EuroPat v2
This
powder
is
a
water-soluble
compound
or
a
water-insoluble
compound.
Dieses
Pulver
ist
eine
wasserlösliche
Verbindung
oder
eine
wasserunlösliche
Verbindung.
EuroPat v2
At
this
juncture,
the
ratio
of
water-soluble
polyester
to
water-insoluble
resins
and
pigments
is
altered.
Hierbei
verschiebt
sich
das
Verhältnis
von
wasserlöslichem
Polyester
zu
wasserunlöslichen
Harzen
und
Pigmenten.
EuroPat v2
However,
the
granulates
can
contain
mixtures
of
water-insoluble
dyes.
Die
Granulate
können
aber
auch
Mischungen
von
wasserunlöslichen
Farbstoffen
enthalten.
EuroPat v2
By
means
of
sodium
mesitylene
sulfonate,
the
condensate
could
be
precipitated
as
a
water-insoluble
compound.
Mit
mesitylensulfonsaurem
Natrium
kann
das
Kondensat
als
wasserunlösliche
Verbindung
ausgefällt
werden.
EuroPat v2
The
solutions
thus
prepared
are
applied
to
water-insoluble
carriers.
Die
so
hergestellten
Lösungen
werden
auf
wasserunlösliche
Träger
aufgebracht.
EuroPat v2
The
water-insoluble
substances
settle
out
and
cause
technical
problems.
Die
wasserunlöslichen
Stoffe
setzen
sich
ab
und
bringen
technische
Probleme.
EuroPat v2
They
also
can
be
layers
of
water-insoluble
solvents,
such
as
for
example,
dioctylphthlate.
Oder
es
sind
Schichten
aus
wasserunlöslichen
Lösungsmitteln,
wie
beispielsweise
Dioctylphtalat,
vorgesehen.
EuroPat v2
Water-insoluble
mediators
are,
for
example,
dimethylferrocene
and
tetrathiafulvalene.
Beispiel
für
wasserunlösliche
Mediatoren
sind
Dimethylferrocen
und
Tetrathiafulvalen.
EuroPat v2