Übersetzung für "Volume of activity" in Deutsch

In 2010, FEMIP increased the volume of its activity by 60% to EUR 2.6 billion.
Allein 2010 stieg das Finanzierungsvolumen um 60% auf 2,6 Mrd EUR.
TildeMODEL v2018

The specific activities are in each case plotted against the volume activity of the fermentation broth.
Die spezifischen Aktivitäten sind jeweils gegen die Volumenaktivität der Fermentationsbrühe aufgetragen.
EuroPat v2

In 2010, FEMIP increased the volume of its activity by 60% to EUR2.6 billion.
Allein 2010 stieg das Finanzierungsvolumen um 60% auf 2,6Mrd EUR.
ParaCrawl v7.1

The strategy, therefore, was to expand the volume of economic activity.
Die Strategie war daher das Volumen der wirtschaftlichen Tätigkeit zu erweitern.
ParaCrawl v7.1

An increase in the volume activity of the immobilized enzymes compared to other carrier materials is not disclosed.
Eine Erhöhung der Volumenaktivität der immobilisierten Enzyme gegenüber anderen Trägermaterialien wird nicht offenbart.
EuroPat v2

A volume activity of 32 U/g wet carrier is obtained.
Es wird eine Volumenaktivität von 32 U/g feuchter Träger erhalten.
EuroPat v2

The volume activity of the FDH-C23S in the crude cell-free extract was 10 U/ml
Die Volumenaktivität der FDH-C23S im zellfreien Rohextrakt betrug 10 U/ml.
EuroPat v2

The money supply in relation to the volume of national economic activity determines monetary price levels.
Die Geldmenge in Bezug auf das Volumen der nationalen Wirtschaftstätigkeit bestimmt die Geldpreisniveaus.
ParaCrawl v7.1

This is even more so for counterparties with a limited volume of activity in OTC derivatives.
Dies trifft umso mehr für Gegenparteien mit einem begrenzten Tätigkeitsvolumen im Bereich der OTC-Derivate zu.
DGT v2019

As well as a greater volume of activity than usual, Marseille-Provence also successfully introduced many new approaches to culture.
Neben Aktivitäten in größerem Umfang als zuvor führte Marseille-Provence erfolgreich auch viele neue Kulturansätze ein.
TildeMODEL v2018

With a more stable volume of activity, the EIB Group will concentrate on more complex projects and more innovative financial products.
Bei einem konstanteren Finanzierungsvolumen wird sich die EIB-Gruppe auf komplexere und besondere innovative Finanzierungsprodukte konzentrieren.
EUbookshop v2

But it is certain that it will be a slightly smaller fisheries sector in terms of the scale of employment and the volume of activity.
Mit Sicherheit wird es sich um einen nach Arbeitsplätzen und Tätigkeitsvolumen kleineren Sektor handeln.
EUbookshop v2

Depending on the business needs more jobs will be hired if the volume of activity requires.
Je nach Geschäfts braucht mehr Arbeitsplätze eingestellt werden, wenn der Umfang der Tätigkeit erfordert.
ParaCrawl v7.1

The capitalist system requires continual growth in the volume of activity to support interest payments.
Das kapitalistische System erfordert eine kontinuierliche Zunahme des Umfangs der Tätigkeit auf Zinszahlungen zu unterstützen.
ParaCrawl v7.1

It will continuously assess the prioritisation of projects and activities to accommodate a considerably increased volume of activity, and effect improvements where necessary to ensure that high standards are maintained.
Sie wird die Festlegung von Prioritäten hinsichtlich ihrer Projekte und Tätigkeiten laufend bewerten, um das deutlich gewachsene Tätigkeitsvolumen zu bewältigen, und gegebenenfalls Verbesserungen vornehmen, um ein gleichbleibend hohes Niveau ihrer Arbeit zu gewährleisten.
ELRC_2682 v1

The volume of the trading activity should be determined by the gross notional value of contracts in commodity derivatives, emission allowances and derivatives thereof on the basis of a rolling average of the preceding three annual periods.
Das Volumen der Handelstätigkeit sollte anhand des Bruttonennwerts der Kontrakte über Warenderivate, Emissionszertifikate und Derivate davon im gleitenden Durchschnitt des vorangehenden Dreijahreszeitraums bestimmt werden.
DGT v2019

This proxy is appropriate because a rational risk-averse entity, such as a producer, processor or consumer of commodities or emission allowances, is deemed to hedge the volume of the commercial activity of its main business with an equivalent volume of commodity derivatives, emission allowances or derivatives thereof.
Dieser Näherungswert ist angemessen, da bei einem rational handelnden risikoaversen Unternehmen wie etwa einem Unternehmen, das Waren oder Emissionszertifikate produziert, verarbeitet oder verbraucht, davon ausgegangen werden kann, dass es das Volumen seiner als Haupttätigkeit ausgeübten Geschäftstätigkeit mit einem gleichwertigen Volumen an Warenderivaten, Emissionszertifikaten oder Derivaten davon absichert.
DGT v2019

Therefore, taking into account the limited interconnectedness of NFCs that existing data reveals to exist in the financial system, further consideration should also be given to whether any NFCs, or only some of them based on the volume and type of activity in derivatives markets, should be captured by clearing and margin requirements.
Angesichts der nach den vorhandenen Daten begrenzten Vernetzung der nichtfinanziellen Gegenparteien sollten deshalb auch weitere Überlegungen darüber angestellt werden, ob alle nichtfinanziellen Gegenparteien oder nur bestimmte von ihnen, je nach Umfang und Art der an den Derivatemärkten getätigten Geschäfte, den Clearing- und Einschussanforderungen unterliegen sollten.
TildeMODEL v2018