Übersetzung für "Volatility risk" in Deutsch
The
willingness
to
accept
portfolio
volatility
or
risk
is
very
individual.
Die
Bereitschaft
Portfolioschwankungen
oder
Risiko
in
Kauf
zu
nehmen
ist
individuell.
CCAligned v1
Volatility
measures
the
risk
of
a
security.
Mit
der
Volatilität
wird
das
Risiko
eines
Wertpapiers
gemessen.
ParaCrawl v7.1
The
volatility
risk
premium
is
–
explicitly
or
implicitly
-
the
key
driver
of
many
alternative
investment
strategies.
Die
Volatilitätsrisikoprämie
ist
direkt
oder
indirekt
der
zentrale
Bestandteil
vieler
alternativer
Investmentstrategien.
CCAligned v1
The
big
payout
potential
makes
the
high
volatility
worth
the
risk.
Die
gewaltigen
Auszahlungen
sind
das
Risiko
wert.
ParaCrawl v7.1
Vescore
develops
strategies
that
systematically
exploit
the
volatility
risk
premium
in
option
markets.
Vescore
entwickelt
Strategien,
die
systematisch
die
Volatilitätsrisikoprämie
an
den
Optionsmärkten
abschöpfen.
ParaCrawl v7.1
Short-term
investments,
which
predominate,
have
led
to
excessive
volatility
and
risk-taking.
Kurzfristige
Investitionen,
welche
überwiegen,
haben
zu
einer
erheblichen
Volatilität
und
Risikobereitschaft
geführt.
Europarl v8
The
fact
is,
when
volatility
or
risk
factor
is
high,
the
profit
potential
becomes
high
too.
Der
Fakt
ist,
wenn
die
Volatilität
oder
Risikofaktor
ist
hoch,
das
Gewinnpotenzial
zu
hoch.
ParaCrawl v7.1
The
impending
withdrawal
of
central
bank
support
could
create
volatility
in
risk
markets.
Die
bevorstehende
Beendigung
der
Unterstützungsmaßnahmen
durch
die
Zentralbanken
könnte
an
den
risikoreichen
Märkten
Volatilität
erzeugen.
ParaCrawl v7.1
This
volatility,
or
investment
risk,
is
important
to
consider
when
one
makes
an
investment
decision.
Diese
Volatilität
oder
Investitiongefahr
ist
wichtig
zu
betrachten,
wenn
man
eine
Investitionsentscheidung
trifft.
ParaCrawl v7.1
New
trading
patterns,
such
as
short-term
investment
and
automated
high-frequency
trading,
which
have
taken
a
central
role
within
global
financial
trends
and
led
to
excessive
volatility
and
risk
taking,
merit
the
attention
of
those
in
government.
Neue
Handelsgepflogenheiten
wie
kurzfristige
Investitionen
und
der
automatisierte
Hochfrequenzhandel,
die
eine
zentrale
Stellung
bei
den
globalen
finanziellen
Trends
einnehmen
und
zu
übermäßiger
Volatilität
und
Risikobereitschaft
geführt
haben,
verdienen
die
Aufmerksamkeit
der
Regierenden.
Europarl v8
Moreover,
the
reappraisal
of
risk?bearing
assets
under
Basel
II
would
probably
result
in
a
higher
own
resources
requirement
from
2006
onwards
because
of
the
increasing
volatility
of
risk?bearing
assets.
Zudem
resultiere
aus
der
Neubewertung
der
Risikoaktiva
gemäß
Basel
II
voraussichtlich
ab
2006
aufgrund
der
steigenden
Volatilität
der
Risikoaktiva
ein
erhöhter
Eigenmittelbedarf.
DGT v2019
Recent
US
monetary-policy
measures
and
statements
have
reflected
the
belief
that
America’s
stake
in
EMDCs’
financial
stability
is
limited
to
the
extent
to
which
volatility
poses
a
risk
to
the
near-term
US
economic
outlook.
In
den
jüngsten
geldpolitischen
Maßnahmen
und
Verlautbarungen
aus
den
USA
spiegelt
sich
die
Überzeugung
wider,
dass
Amerikas
Anteil
an
der
Finanzstabilität
der
Schwellenmärkte
und
Entwicklungsländer
auf
ein
Maß
beschränkt
ist,
in
dem
Volatilität
ein
Risiko
für
die
kurzfristigen
US-Konjunkturaussichten
darstellt.
News-Commentary v14
Opening
up
to
foreign
direct
investment
and
other
non-debt
capital
flows
may
serve
to
boost
economic
growth
without
adverse
side
effects
on
macroeconomic
volatility
or
a
risk
of
crisis.
Die
Öffnung
gegenüber
ausländischen
Direktinvestitionen
und
anderen
Eigenkapitalzuflüssen
kann
das
Wirtschaftswachstum
ankurbeln,
und
zwar
ohne
nachteilige
Auswirkungen
auf
die
makroökonomische
Volatilität
oder
die
Gefahr
einer
Krise.
News-Commentary v14
Institutions
shall
calculate
the
fully
adjusted
value
of
the
exposure,
taking
into
account
both
volatility
and
the
risk-mitigating
effects
of
collateral
as
follows:
Den
vollständig
angepassten
Forderungswert,
der
sowohl
der
Volatilität
als
auch
den
risikomindernden
Effekten
der
Sicherheit
Rechnung
trägt,
berechnen
die
Institute
wie
folgt:
TildeMODEL v2018
Institutions
shall
calculate
the
fully
adjusted
value
of
the
exposure
(E*),
taking
into
account
both
volatility
and
the
risk-mitigating
effects
of
collateral
as
follows:
Institute
berechnen
den
vollständig
angepassten
Forderungswert
(E*),
der
sowohl
der
Volatilität
als
auch
den
risikomindernden
Auswirkungen
der
Sicherheit
Rechnung
trägt,
wie
folgt:
DGT v2019
E*
is
the
fully
adjusted
exposure
value
taking
into
account
volatility
and
the
risk?mitigating
effects
of
the
collateral.
E*
der
vollständig
angepasste
Forderungswert,
der
der
Volatilität
und
den
risikomindernden
Effekten
der
Sicherheit
Rechnung
trägt.
DGT v2019
The
fully
adjusted
value
of
the
exposure,
taking
into
account
both
volatility
and
the
risk?mitigating
effects
of
collateral
is
calculated
as
follows:
Der
vollständig
angepasste
Forderungswert,
der
sowohl
der
Volatilität
als
auch
den
risikomindernden
Effekten
der
Sicherheit
Rechnung
trägt,
wird
wie
folgt
berechnet:
DGT v2019
Current
designs
of
the
pay-out
phase
of
funded
schemes
may
give
insufficient
protection
against
longevity
risk,
volatility
and
inflation.
Derzeit
ist
die
Auszahlungsphase
von
Systemen
der
kapitalgedeckten
Altersvorsorge
mitunter
so
ausgestaltet,
dass
kein
hinreichender
Schutz
vor
dem
Langlebigkeitsrisiko
sowie
vor
Volatilität
und
Inflation
besteht.
TildeMODEL v2018
The
evolution
of
the
VaR
of
own
funds
reflects
the
effective
decrease
of
the
volatility
of
the
risk
factors
and
not
a
change
in
the
risk
profile
of
the
EIB’s
positions.
Die
Entwicklung
des
VaR
der
Eigenmittel
spiegelt
die
tatsächliche
Abnahme
der
Volatilität
der
Risikofaktoren
und
nicht
eine
Veränderung
des
Risikoprofils
der
Positionen
der
Bank
wider.
EUbookshop v2
Another
target
are
socially
responsible
investors
that
wish
to
diversify
portfolios
of
“green”
equi-ties,
which
often
provide
high
potential
return
but
also
above
average
volatility
and
risk.
Eine
weitere
Zielgruppe
sind
gesellschaftlich
verantwortlich
handelnde
Investoren,
die„grüne“
Aktien-Portfolios
diversifizieren
möchten,
die
häufig
eine
potenziell
hohe
Rendite
bieten,
gleichzeitig
aber
auch
volatiler
und
risikoreicher
sind
als
der
Durchschnitt
der
Aktien.
EUbookshop v2