Übersetzung für "Vivid memory" in Deutsch
The
enormous
masses
of
refugees
from
the
war
in
Yugoslavia
are
still
vivid
in
our
memory.
Wir
haben
die
enormen
Flüchtlingsströme
vom
Krieg
in
Jugoslawien
noch
in
frischer
Erinnerung.
Europarl v8
Think
back
to
a
really
vivid
memory.
Erinnere
dich
an
eine
sehr
lebhafte
Erinnerung.
TED2020 v1
I
guess
that
was
the
most
vivid
memory.
Ich
denke,
das
war
der
einprägsamste
Moment.
OpenSubtitles v2018
What
is
your
most
vivid
memory
from
that
time?
Was
ist
Ihre
einprägsamste
Erinnerung
aus
der
Zeit?
OpenSubtitles v2018
It
was
just
a
very
vivid
memory.
Es
war
nur
eine
lebhafte
Erinnerung.
OpenSubtitles v2018
You
should
keep
this
vivid
memory
to
yourself.
Sie
sollten
diese
erleuchtende
Erinnerung
für
sich
selbst
behalten.
OpenSubtitles v2018
The
accident
is
still
vivid
in
his
memory.
Der
Unfall
ist
ihm
noch
lebhaft
im
Gedächtnis.
Tatoeba v2021-03-10
The
event
still
remains
vivid
in
my
memory.
Das
Ereignis
ist
mir
noch
heute
lebhaft
im
Gedächtnis.
Tatoeba v2021-03-10
Experience
was
definitely
real
Again
it
is
just
too
vivid
of
a
memory.
Erfahrung
war
definitiv
real
Nochmals,
sie
ist
einfach
eine
zu
lebhafte
Erinnerung.
ParaCrawl v7.1
The
scene
is
so
vivid
in
my
memory,
even
forty-four
years.
Diese
Szene
ist
selbst
nach
vierzig
Jahren
noch
sehr
lebhaft
in
meiner
Erinnerung
.
ParaCrawl v7.1
He
will
come
through
with
a
vivid
memory
of
his
experience
on
Earth.
Er
wird
mit
einer
lebendigen
Erinnerung
an
seine
Erfahrungen
auf
Erden
weiter
kommen.
ParaCrawl v7.1
What
is
your
most
vivid
Canadiens-related
memory?
Was
ist
Ihre
lebendigste
Canadiens
bedingten
Gedächtnis?
ParaCrawl v7.1
Another
vivid
memory
is
the
illness
of
my
mother.
Eine
andere
lebhafte
Erinnerung
ist
die
Krankheit
meiner
Mutter.
ParaCrawl v7.1
We
will
keep
the
great
actress
in
vivid
memory.”
Wir
werden
die
große
Schauspielerin
in
lebendiger
Erinnerung
behalten.“
ParaCrawl v7.1
I
have
a
vivid
memory
of
the
embarrassment
of
our
opponents.
Ich
habe
eine
lebhat
Erinnerung
an
unsere
Gegner.
ParaCrawl v7.1
What
is
your
most
vivid
memory?
Was
ist
Ihre
lebendigste
Erinnerung
an
Avignon?
ParaCrawl v7.1
Thanks
to
us
your
special
day
will
always
remain
a
vivid
memory.
Dank
uns
Ihren
ganz
besonderen
Tag
wird
immer
in
lebhafter
Erinnerung
bleiben.
ParaCrawl v7.1
The
narrow
escape
from
the
rotor
was
still
vivid
in
my
memory.
Die
erdenklich
knappe
Flucht
vor
den
Rotoren
war
mir
noch
lebendig
im
Gedächtnis.
ParaCrawl v7.1
But
people
still
have
a
vivid
memory
of
the
terrible
dictatorship.
Dennoch
haben
viele
der
Menschen
dort
noch
lebhafte
Erinnerungen
an
die
schreckliche
Diktatur.
ParaCrawl v7.1
That's
my
most
vivid
memory
from
childhood.
Das
ist
meine
lebhafteste
Kindheitserinnerung.
OpenSubtitles v2018
Well,
the
death
of
Savannah's
father
is
the
most
vivid
memory
she
has.
Wissen
Sie,
der
Tod
von
Savannahs
Vater
ist
die
lebhafteste
Erinnerung,
die
sie
hat.
OpenSubtitles v2018
In
the
last
war,
the
sanfloraine
city
still
retains
the
vivid
memory
of
the
suffering
endured.
Im
letzten
Krieg,
behält
die
sanfloraine
Stadt
noch
die
lebendige
Erinnerung
an
das
Leiden
ertragen.
ParaCrawl v7.1
What
is
the
most
vivid
memory
that
pops
up
if
you
go
down
back
memory
lane?
Was
ist
das
lebendigste
Bild,
das
auftaucht,
wenn
Sie
in
Ihren
Erinnerungen
zurückgehen?
ParaCrawl v7.1
There
was
a
lot
of
food,
and
I
have
a
vivid
memory
of
seaweed
soup.
Es
gab
viel
zu
essen,
und
ich
kann
mich
lebhaft
an
Seetangsuppe
erinnern.
ParaCrawl v7.1
No,
the
whole
thing
is
just
a
very
vivid
memory
with
no
emotion
attached
to
it.
Nein,
das
Ganze
ist
nur
eine
sehr
lebhafte
Erinnerung
ohne
daran
hängende
Emotion.
ParaCrawl v7.1