Übersetzung für "Violent opposition" in Deutsch
This
process
took
place
in
the
teeth
of
violent
opposition
by
Palestinians.
Dieser
Prozeß
stieß
auf
gewalttätige
Opposition
durch
die
Palästinenser.
ParaCrawl v7.1
As
the
regime
started
to
use
violence
to
repress
its
opponents,
violent
opposition
groups
gained
credibility.
Als
das
Regime
begann,
seine
Gegner
gewaltsam
zu
unterdrücken,
gewannen
gewalttätige
Oppositionsgruppen
an
Glaubwürdigkeit.
News-Commentary v14
Neither
violent
opposition
nor
peaceful
dissent
alone
can
resolve
humanity's
current
crisis.
Weder
gewalttätiger
Widerstand
noch
friedlicher
Einwand
allein
kann
die
aktuelle
Krise
der
Menschheit
bewältigen.
ParaCrawl v7.1
Neither
violent
opposition
nor
peaceful
dissent
alone
can
resolve
humanity’s
current
crisis.
Weder
gewalttätiger
Widerstand
noch
friedlicher
Einwand
allein
kann
die
aktuelle
Krise
der
Menschheit
bewältigen.
ParaCrawl v7.1
Admittedly,
there
are
armed
bands
and
criminals
but
there
is
above
all
violent
opposition,
of
a
kind
we
cannot
endorse,
to
the
President
for
two
reasons:
his
self-election
and
the
financial
pyramid
crisis.
Es
gibt
zwar
auch
bewaffnete
und
kriminelle
Banden,
doch
handelte
es
sich
vor
allem
um
einen
heftigen
Widerstand,
der
-
in
nicht
zu
befürwortenden
Formen
-
gegen
den
Präsidenten
gerade
aufgrund
der
beiden
Tatsachen
geleistet
wurde,
nämlich
der,
sagen
wir
so,
"
Eigenwahl"
sowie
der
Krise
der
Pyramiden-Anlagenfonds.
Europarl v8
These
should
be
just
the
preliminaries
to
her
release
and
to
the
release
of
scores
of
other
National
League
for
Democracy
members
and
organisers,
elected
Members
of
Parliament,
senior
Party
officials
and
students
detained
following
the
violent
attack
on
opposition
elements
on
30
May
2003.
Das
sollten
nur
die
vorbereitenden
Maßnahmen
sein,
auf
die
ihre
Freilassung
und
die
Freilassung
vieler
anderer
Angehöriger
und
Organisatoren
der
Nationalen
Liga
für
Demokratie,
gewählter
Parlamentsabgeordneter,
hoher
Parteifunktionäre
und
Studenten
folgen
muss,
die
nach
den
gewaltsamen
Übergriffen
auf
Teile
der
Opposition
am
30.
Mai
2003
verhaftet
worden
waren.
Europarl v8
The
measures
made
public
through
the
initiative
of
5
June
last
and
the
Council's
conclusions
of
June
and
July
2003
seek
to
make
clear
the
European
Union's
support
for
the
Cuban
non-violent,
democratic
opposition
and
to
show
the
Cuban
authorities
that
trade
cannot
proceed
normally
in
the
absence
of
tangible
gestures
from
that
government.
Die
mit
der
Erklärung
vom
5.
Juni
und
den
Schlussfolgerungen
des
Rates
vom
Juni
und
Juli
2003
bekannt
gegebenen
Maßnahmen
sollen
die
Unterstützung
der
Europäischen
Union
für
die
friedliche
und
demokratische
Opposition
in
Kuba
klar
zum
Ausdruck
bringen
und
den
kubanischen
Behörden
demonstrieren,
dass
sich
die
Handelsbeziehungen
nur
normal
entwickeln
können,
wenn
die
kubanische
Regierung
ein
Zeichen
setzt.
Europarl v8
The
Indonesian
Government’s
passive
attitude
to
the
thousands
of
violations
reported
in
Aceh,
the
majority
of
which
have
been
committed
by
its
own
security
forces
as
part
of
the
anti-insurrectionist
operations
in
recent
years,
has
fuelled
the
people’s
resentment
and
created
conditions
likely
to
strengthen
violent
opposition.
Die
Passivität
der
indonesischen
Regierung
gegenüber
Tausenden
Fällen
von
Menschenrechtsverletzungen
in
Aceh,
die
in
der
Mehrzahl
von
ihren
eigenen
Sicherheitskräften
im
Rahmen
der
Operationen
zur
Niederschlagung
der
Aufstände
in
den
letzten
Jahren
begangen
wurden,
hat
die
Ressentiments
der
Bevölkerung
genährt
und
den
Nährboden
für
das
Erstarken
einer
gewalttätigen
Opposition
bereitet.
Europarl v8
The
second
question
is
whether
there
remains
any
systematic,
potentially
violent
opposition
to
the
outcome.
Die
zweite
Frage
ist,
ob
ein
systematischer,
potenziell
gewalttätiger
Widerstand
gegen
das
Ergebnis
bestehen
bleibt.
News-Commentary v14
Normal
parliamentary
functioning
was
prevented
for
parts
of
the
reporting
period,
including
through
the
use
of
violent
means
by
opposition
members.
Normale
parlamentarische
Arbeit
war
während
des
Berichtszeitraums
teilweise
nicht
möglich,
auch
aufgrund
des
Einsatzes
von
Gewalt
durch
Mitglieder
der
Opposition.
TildeMODEL v2018
It
particularly
condemned
the
acts
of
violent
repressionagainst
the
opposition
and
called
on
all
parties
torefrain
from
violence.
Er
verurteilt
insbesondere
die
U¨
bergriffe
zur
Unterdru¨ckung
der
Opposition
und
ruft
alle
Seiten
auf,
von
Gewaltanwendung
Abstand
zu
nehmen.
EUbookshop v2