Übersetzung für "Verification statement" in Deutsch
The
verification
statement
for
our
most
recent
inventory
can
be
found
here
.
Die
Verifizierungserklärung
für
unsere
neueste
Inventarisierung
finden
Sie
hier
.
ParaCrawl v7.1
The
level
of
assurance
should
relate
to
the
depth
and
detail
of
the
verification
activities
and
the
wording
of
the
verification
statement.
Der
Grad
an
Sicherheit
sollte
davon
abhängen,
wie
ausführlich
und
detailliert
die
Prüftätigkeiten
waren
und
wie
der
Prüfvermerk
formuliert
ist.
DGT v2019
As
far
as
the
EC
verification
procedure
of
subsystems
is
concerned,
since
the
upgrade
or
renewal
may
not
concern
the
whole
subsystem,
the
applicant
may
apply
for
an
‘intermediate
statement
verification’
for
the
part
upgraded/renewed
and
the
related
certificate
issued
by
the
NoBo
and
declaration
issued
by
the
applicant
(Annex
VI
[17]).
Was
das
Verfahren
der
EG-Prüfung
von
Teilsystemen
angeht,
kann
der
Antragsteller
angesichts
des
Umstandes,
dass
die
Umrüstung
oder
Erneuerung
möglicherweise
nicht
das
gesamte
Teilsystem
betrifft,
eine
sogenannte
Zwischenprüfbescheinigung
für
den
umgerüsteten/erneuerten
Teil
sowie
die
von
der
BS
ausgestellte
Bescheinigung
und
die
vom
Antragsteller
ausgestellte
Erklärung
beantragen
(Anhang
VI
[17]).
DGT v2019
Signatories
shall
be
considered
as
coming
from
the
Member
State
which
is
responsible
for
the
verification
of
their
statement
of
support
in
accordance
with
the
second
subparagraph
of
Article
8(1).
Unterzeichner
gelten
als
aus
dem
Mitgliedstaat
kommend,
der
gemäß
Artikel
8
Absatz
1
Unterabsatz
2
für
die
Überprüfung
ihrer
Unterstützungsbekundungen
zuständig
ist.
DGT v2019
Did
any
verification
report
include
non-material
misstatements,
non-conformities
that
did
not
lead
to
a
negative
verification
opinion
statement,
non-compliance
with
Regulation
(EU)
No
601/2012
or
recommendations
for
improvement?
Enthielt
ein
Prüfbericht
Falschangaben
nicht
wesentlicher
Art,
Nichtkonformitäten,
die
nicht
zu
einem
negativen
Prüfvermerk
führten,
Verstöße
gegen
die
Verordnung
(EU)
Nr.
601/2012
oder
Verbesserungsvorschläge?
DGT v2019
The
level
of
assurance
should
relate
to
the
depth
and
detail
of
verification
activities
carried
out
during
the
verification
and
the
wording
of
the
verification
opinion
statement.
Der
Grad
an
Sicherheit
sollte
davon
abhängen,
wie
ausführlich
und
detailliert
die
Prüftätigkeiten
im
Verlauf
der
Prüfung
waren
und
wie
das
Prüfgutachten
formuliert
ist.
DGT v2019
When
a
first
step
assessment
covering
the
design
stage
or
the
design
and
production
stages
is
applied
for
by
the
applicant,
the
notified
body
of
his
choice
shall
issue
the
intermediate
statement
verification
(ISV)
and
the
EC
declaration
of
intermediate
subsystem
conformity
shall
been
drawn
up.
Wenn
der
Antragsteller
eine
Erstbewertung
für
die
Planungsphase
oder
die
Planungs-
und
Produktionsphase
beantragt,
stellt
die
benannte
Stelle
seiner
Wahl
eine
Zwischenprüfbescheinigung
(ZPB)
aus
und
die
EG-Teilsystem-Zwischenprüferklärung
wird
veranlasst.
DGT v2019
Please
select:
non-material
misstatements,
non-conformities
not
leading
to
a
negative
verification
opinion
statement,
non-compliance
with
Regulation
(EU)
No
601/2012
or
recommendations
for
improvement.
Optionen:
Falschangaben
nicht
wesentlicher
Art,
Nichtkonformitäten,
die
nicht
zu
einem
negativen
Prüfvermerk
führten,
Verstöße
gegen
die
Verordnung
(EU)
Nr.
601/2012
oder
Verbesserungsvorschläge.
DGT v2019
If
so,
please
provide
a
list
of
the
installations
concerned
and
the
reasons
why
no
positive
verification
statement
was
given.
Wenn
ja,
bitte
eine
Liste
der
betroffenen
Anlagen
einreichen
und
angeben,
warum
kein
positiver
Prüfvermerk
ausgestellt
wurde.
DGT v2019
On
the
one
hand
it
offers
itself
up
as
an
object
of
verification
of
the
statement,
on
the
other
hand
this
exact
curtain
could
have
been
the
historical
object
of
these
researches.
Einerseits
bietet
er
sich
als
Objekt
zur
Überprüfung
der
Behauptung
an,
andererseits
könnte
eben
dieser
Vorhang
das
historische
Objekt
jener
die
Untersuchungen
gewesen
sein.
ParaCrawl v7.1
For
the
reporting
year
2015,
all
recorded
and
calculated
direct
and
indirect
CO2
emissions
of
the
Lufthansa
Group
were
verified
externally
for
the
first
time
(see
page
117,
Verification
statement).
Für
das
Berichtsjahr
2015
sind
erstmalig
alle
erfassten
und
berechneten
direkten
und
indirekten
CO2-Emissionen
der
Lufthansa
Group
extern
verifiziert
worden
(siehe
Seite
117,
Verifizierungserklärung).
ParaCrawl v7.1
This
verification
statement
was
established
to
validate
Akamai's
collection,
aggregation
and
analysis
of
quantitative
greenhouse
gas
emissions
data.
Diese
Verifizierungserklärung
wurde
erstellt,
um
die
Erfassung,
Zusammenfassung
und
Analyse
der
Treibhausgasemissionen
durch
Akamai
zu
bestätigen.
ParaCrawl v7.1
For
the
purpose
of
the
verification
of
statements
of
support,
the
authentication
of
signatures
shall
not
be
required.
Eine
Authentifizierung
der
Unterschriften
ist
für
die
Zwecke
der
Überprüfung
der
Unterstützungsbekundungen
nicht
erforderlich.
DGT v2019
No
additional
verifications,
documentation,
certificates,
statements
or
other
paperwork
would
be
required.
Weitere
Nachweis-
und
Dokumentationspflichten,
Zertifikate,
Erklärungen
oder
weitere
Dokumente
sind
nicht
erforderlich.
ParaCrawl v7.1
She
personally
supervises
the
verification
of
financial
statements
of
key
accounts
audited
by
Ecovis
System
Rewident
Sp.
Persönlich
überwacht
sie
die
Prüfung
des
Jahresabschlusses
von
Schlüsselkunden
der
Ecovis
System
Rewident
Sp.
ParaCrawl v7.1
Respondents
broadly
support
the
idea
of
having
a
common
set
of
procedural
requirements
for
the
collection
and
verification
of
statements
of
support
so
as
to
ensure
a
uniform
process
across
the
EU
and
to
avoid
organisers
having
to
comply
with
different
rules
in
each
Member
State.
Die
Einsender
unterstützen
weitgehend
die
Idee
gemeinsamer
Verfahrensvorschriften
für
die
Sammlung
und
Überprüfung
von
Unterstützungsbekundungen,
um
ein
einheitliches
Verfahren
in
der
gesamten
EU
zu
gewährleisten
und
zu
vermeiden,
dass
Organisatoren
in
jedem
Mitgliedstaat
andere
Vorschriften
zu
beachten
haben.
TildeMODEL v2018
With
due
respect
for
the
principle
that
personal
data
must
be
adequate,
relevant
and
not
excessive
in
relation
to
the
purposes
for
which
they
are
collected,
the
provision
of
personal
data,
including,
where
applicable,
a
personal
identification
number
or
a
personal
identification
document
number
by
signatories
of
a
proposed
citizens’
initiative
is
required
as
far
as
may
be
necessary
in
order
to
allow
for
the
verification
of
statements
of
support
by
Member
States,
in
accordance
with
national
law
and
practice.
Unter
gebührender
Wahrung
des
Grundsatzes,
dass
personenbezogene
Daten
dem
Zweck
entsprechen
müssen,
für
den
sie
erhoben
werden,
dafür
erheblich
sein
müssen
und
nicht
darüber
hinausgehen
dürfen,
werden
die
Unterzeichner
einer
geplanten
Bürgerinitiative
zur
Angabe
personenbezogener
Daten,
gegebenenfalls
auch
einer
persönlichen
Identifikationsnummer
oder
der
Nummer
eines
persönlichen
Ausweispapiers,
aufgefordert,
sofern
dies
notwendig
ist,
um
eine
Überprüfung
der
Unterstützungsbekundungen
durch
die
Mitgliedstaaten
gemäß
den
einzelstaatlichen
Bestimmungen
und
Verfahren
zu
ermöglichen.
DGT v2019
Pursuant
to
Article
18(4)
of
the
Railway
Interoperability
Directive,
‘the
Notified
Body
may
issue
Intermediate
Statement
Verifications
(ISVs)
to
cover
certain
stages
of
the
verification
procedure
or
certain
parts
of
the
subsystem’.
In
Artikel
18
Absatz
4
der
Interoperabilitätsrichtlinie
heißt
es:
„Die
benannte
Stelle
kann
Zwischenprüfbescheinigungen
ausstellen,
die
sich
auf
bestimmte
Phasen
des
Prüfverfahrens
oder
bestimmte
Teile
des
Teilsystems
beziehen“.
DGT v2019
In
this
case,
this
assessment
or
assessments
lead
to
one
or
more
intermediate
statement
verifications
(ISV)
issued
by
the
notified
body
chosen
by
the
applicant.
Aufgrund
dieser
Bewertung
oder
Bewertungen
stellt
in
diesem
Fall
die
vom
Antragsteller
gewählte
benannte
Stelle
eine
oder
mehrere
Zwischenprüfbescheinigungen
aus.
DGT v2019
For
the
purpose
of
the
implementation
of
Article
8(2),
each
Member
State
shall
designate
one
competent
authority
responsible
for
coordinating
the
process
of
verification
of
statements
of
support
and
for
delivering
the
certificates
provided
for
therein.
Für
die
Zwecke
der
Umsetzung
von
Artikel
8
Absatz
2
benennt
jeder
Mitgliedstaat
eine
zuständige
Behörde,
die
für
die
Koordinierung
der
Überprüfung
der
Unterstützungsbekundungen
sowie
für
die
Ausstellung
der
dort
genannten
Bescheinigungen
zuständig
ist.
DGT v2019
Subsequent
verifications
of
statements
on
origin
shall
be
carried
out
at
random
or
whenever
the
customs
authorities
of
the
Member
States
have
reasonable
doubts
as
to
their
authenticity,
the
originating
status
of
the
products
concerned
or
the
fulfilment
of
other
requirements
of
this
Annex.
Nachträgliche
Prüfungen
der
Erklärungen
zum
Ursprung
erfolgen
stichprobenweise
oder
immer
dann,
wenn
die
Zollbehörden
der
Mitgliedstaaten
begründete
Zweifel
an
der
Echtheit
der
Erklärungen,
der
Ursprungseigenschaft
der
betreffenden
Erzeugnisse
oder
der
Erfüllung
der
übrigen
Anforderungen
dieses
Abschnitts
haben.
DGT v2019
Many
Member
States
needed
to
adapt
their
national
laws
to
be
able
to
carry
out
the
verification
of
statements
of
support
and/or
to
ensure
that
organisers
are
subject
to
appropriate
sanctions
for
infringement
of
the
Regulation.
Manche
Mitgliedstaaten
mussten
ihr
innerstaatliches
Recht
ändern,
um
die
Unterstützungsbekundungen
prüfen
und/oder
gewährleisten
zu
können,
dass
bei
Verstößen
gegen
diese
Verordnung
geeignete
Sanktionen
gegen
die
Organisatoren
verhängt
werden.
TildeMODEL v2018
Many
Member
States
need
to
adapt
their
national
law
to
be
able
to
carry
out
the
verification
of
statements
of
support
and/or
to
ensure
that
organisers
are
subject
to
appropriate
sanctions
for
infringement
of
the
Regulation.
Manche
Mitgliedstaaten
müssen
ihr
innerstaatliches
Recht
ändern,
um
die
Unterstützungsbekundungen
prüfen
und/oder
gewährleisten
zu
können,
dass
gegen
die
Organisatoren
geeignete
Sanktionen
für
Verstöße
gegen
diese
Verordnung
verhängt
werden.
TildeMODEL v2018