Übersetzung für "Velocity flow" in Deutsch

When a given flow velocity is exceeded, a valve in the pipe closes.
Beim Überschreiten einer bestimmten Strömungsgeschwindigkeit schließt ein Ventil in der Rohrleitung.
TildeMODEL v2018

The average flow velocity in the pipe is about 10 m/sec.
Die mittlere Strömungsgeschwindigkeit im Rohr beträgt etwa 10 m/sec.
EuroPat v2

The flow velocity in the tube, moreover, becomes uniform.
Die Strömungsgeschwindigkeit im Rohr wird außerdem vergleichmäßig.
EuroPat v2

One thus attempts to maintain as high a flow velocity of the electrolytes as possible.
Man ist also bestrebt, eine möglichst hohe Strömungsgeschwindigkeit des Elektrolyten zu erhalten.
EuroPat v2

The high gas rate results in a high velocity of flow of the furnace atmosphere.
Diese große Gasmenge bewirkt eine hohe Strömungsgeschwindigkeit der Ofenatmosphäre.
EuroPat v2

The flow velocity of the drying gas is reduced in the drying section.
Die Strömungsgeschwindigkeit des Trocknungsgases wird in der Trocknungsstrecke verringert.
EuroPat v2

The high flow velocity in the channel in that region here leads to rapid removal of the solvents.
Dabei führt die hohe Strömungsgeschwindigkeit im Kanaleinlaßbereich zu einer raschen Abführung der Lösungsmittel.
EuroPat v2

This permits to tune the band velocity to the flow velocity.
Dies erlaubt es, die Bandgeschwindigkeit auf die Fliessgeschwindigkeit abzustimmen.
EuroPat v2

The knowledge of the flow velocity can be used twice.
Die Kenntnis über die Strömungsgeschwindigkeit kann in zweifacher Weise ausgenutzt werden.
EuroPat v2

On the base of the pressure drop and the flow velocity the friction coefficient of the tube can be computed.
Bei Kenntnis des Druckverlustes und der Strömungsgeschwindigkeit kann die Rohrreibungszahl berechnet werden.
EuroPat v2

The flow velocity V is determined using an inductive flow meter.
Die Bestimmung der Strömungsgeschwindigkeit V erfolgt mit einem induktiven Durchflußmesser.
EuroPat v2

The flow velocity in the tube is determined from the passage time established by corresponding sensors.
Aus der mit entsprechenden Sensoren ermittelten Durchlaufzeit wird die Strömungsgeschwindigkeit im Rohr bestimmt.
EuroPat v2

The flow velocity varies in the range between 20 to 5 meters per second.
Die Fließgeschwindigkeit bewegt sich im Bereich zwischen 20 bis 5 Meter pro Sekunde.
EuroPat v2

The velocity of flow can be directly predetermined by altering the output of a recirculating pump.
Durch Veränderung der Leistung einer Umlaufpumpe kann die Strömungsgeschwindigkeit direkt vorgegeben werden.
EuroPat v2

This resistor 52 is sharply cooled here by the high flow velocity.
Dieser Widerstand 52 wird hier durch die hohe Strömungsgeschwindigkeit stark abgekühlt.
EuroPat v2

In addition, the flow velocity in the ignition space 50 is also relatively low.
Zudem ist auch die Strömungsgeschwindigkeit im Zündraum 50 verhältnismässig gering.
EuroPat v2