Übersetzung für "Vat exemption" in Deutsch
There
is
also
a
VAT
exemption
approach
for
all
basic
financial
activities.
Zudem
gibt
es
eine
MwSt.-Befreiung
für
alle
grundlegenden
Finanzaktivitäten.
Europarl v8
The
current
VAT
exemption
makes
the
required
investment
more
expensive.
Die
gegenwärtige
Befreiung
von
der
Mehrwertsteuer
macht
die
erforderlichen
Investitionen
teurer.
Europarl v8
A
VAT
exemption
is
not
an
unmixed
blessing.
Die
MwSt.-Befreiung
ist
aber
kein
reiner
Segen.
Europarl v8
The
addition-method
FAT
could
partly
address
the
VAT
exemption
of
the
financial
sector.
In
dieser
Form
könnte
die
Finanzaktivitätssteuer
die
MwSt-Befreiung
des
Finanzsektors
teilweise
ausgleichen.
TildeMODEL v2018
VAT
exemption
shall
apply
to
non-economic
activities,
not
to
economic
activities.
Die
Mehrwertsteuerbefreiung
gilt
für
nicht
wirtschaftliche
Tätigkeiten,
nicht
aber
für
wirtschaftliche
Tätigkeiten.
DGT v2019
However
travel
and
accommodation
expenses
shall
not
be
covered
by
VAT
exemption.
Reise-
und
Unterbringungsausgaben
fallen
jedoch
nicht
unter
die
Mehrwertsteuerbefreiung.
DGT v2019
The
VAT
postal
exemption
as
applied
in
the
United
Kingdom
and
in
Germany
hinders
competition.
Die
im
Vereinigten
Königreich
und
in
Deutschland
angewandte
Mehrwertsteuerbefreiung
behindert
den
Wettbewerb.
TildeMODEL v2018
How
to
use
the
privilege
of
VAT
exemption?
Wie
verwendet
man
das
Privileg
der
Mehrwertsteuerbefreiung?
CCAligned v1
Since
January
1,
2016,
the
VAT
exemption
for
aesthetic
surgery
and
treatments
has
changed.
Januar
2016
hat
die
Mehrwertsteuerbefreiung
für
die
ästhetische
Chirurgie
und
Behandlungen
sich
geändert.
ParaCrawl v7.1
We
do
not
propose
VAT
exemption
in
the
legislation.
Wir
schlagen
nicht
vor,
dass
eine
Mehrwertsteuerbefreiung
in
die
Rechtsvorschriften
aufgenommen
werden
soll.
Europarl v8
The
Commission’s
proposal
to
abolish
the
VAT
exemption
granted
to
public
postal
services
comes
from
this
same
vague
desire
for
standardisation.
Der
Vorschlag
der
Kommission,
die
MwSt.-Befreiung
für
öffentliche
Postdienstleistungen
abzuschaffen,
entspringt
demselben
Vereinheitlichungsbestreben.
Europarl v8
If
a
legal
entity
is
not
registered
for
VAT,
the
proof
of
the
VAT
exemption
may
be
requested
by
the
validation
services.
Ist
eine
Rechtsperson
nicht
für
MwSt.-Zwecke
registriert,
können
die
Validierungsdienste
einen
Nachweis
der
Mehrwertsteuerbefreiung
verlangen.
DGT v2019
If
an
entity
is
not
registered
for
VAT,
the
proof
of
the
VAT
exemption
shall
be
requested.
Ist
eine
Rechtsperson
nicht
für
MwSt.-Zwecke
registriert,
wird
ein
Nachweis
der
Mehrwertsteuerbefreiung
verlangt.
DGT v2019
The
regulatory
framework
does
not
ensure
the
uniform
management
of
this
VAT
exemption
by
customs
authorities.
Durch
den
Rechtsrahmen
ist
die
einheitliche
Anwendung
dieser
MwSt-Befreiung
durch
die
Zollbehörden
nicht
gewährleistet.
TildeMODEL v2018
The
Commission
takes
the
view
that,
in
this
case,
the
VAT
exemption
should
no
longer
exist.
Nach
Auffassung
der
Kommission
ist
in
diesem
Fall
die
Befreiung
von
der
Mehrwertsteuer
nunmehr
unbegründet.
TildeMODEL v2018
Supplies
of
services
for
which
the
terms
have
been
individually
negotiated
are
not
allowed
to
benefit
from
the
VAT
exemption.
Dienstleistungen,
die
einzelvertraglich
ausgehandelt
wurden,
dürfen
nicht
von
der
Mehrwertsteuer
befreit
werden.
TildeMODEL v2018