Übersetzung für "User message" in Deutsch
The
user
casts
a
message
to
a
UBI
component
or
calls
an
RP
component.
Der
User
CASTet
eine
Message
an
eine
UBI-Komponente
oder
ruft
eine
RP-Komponente
auf.
EuroPat v2
The
remote
configuration
is
performed
only
if
the
user
acknowledges
this
message
positively.
Erst
wenn
der
Benutzer
diese
Nachricht
positiv
bestätigt,
wird
die
Fernkonfigurierung
durchgeführt.
EuroPat v2
What
does
the
message
"User
is
locked"
mean?
Was
bedeutet
die
Meldung
"User
is
locked"?
CCAligned v1
Why
do
I
receive
the
error
message
“User
name
or
password
incorrect?”
Warum
erhalte
ich
die
Fehlermeldung
“Benutzername
oder
Passwort
nicht
korrekt”?
CCAligned v1
The
user
receives
the
message
when
he/she
starts
TypingMaster.
Der
Anwender
erhält
die
Nachricht
das
nächste
Mal,
wenn
er
TypingMaster
startet.
ParaCrawl v7.1
The
user
gets
a
message
on
opening
the
file.
Der
Benutzer
bekommt
eine
Meldung
beim
Öffnen
solch
einer
Datei.
ParaCrawl v7.1
When
the
User
Account
Control
message
displays,
click
Yes
.
Wenn
die
Meldung
"Benutzerkontensteuerung"
angezeigt
wird,
klicken
Sie
auf
Ja
.
ParaCrawl v7.1
In
the
Remove
User
or
Group
message,
click
Yes.
Klicken
Sie
in
der
Meldung
Benutzer
oder
Gruppe
entfernen
auf
Ja.
ParaCrawl v7.1
When
the
application
for
an
event
was
processed,
the
concerned
user
receives
a
message.
Wurde
die
Anmeldung
für
ein
Event
bearbeitet,
so
erhält
der
betreffende
Nutzer
eine
Nachricht.
CCAligned v1
Just
a
simple
message
so
that
the
user
knows
the
message
was
properly
sent.
Nur
eine
einfache
Nachricht,
damit
der
Benutzer
weiß,
dass
die
Nachricht
ordnungsgemäß
gesendet
wurde.
ParaCrawl v7.1
The
method
according
to
claim
8,
further
comprising
prompting
a
user
with
a
message
to
speak
louder
and/or
to
repeat
an
unrecognized
word.
Verfahren
nach
Anspruch
8,
bei
dem
der
Benutzer
mit
der
Nachricht
aufgefordert
wird,
lauter
zu
sprechen
und/oder
das
nicht
korrekt
erkannte
Wort
zu
wiederholen.
EuroPat v2
It
would
be
desirable
to
be
able
to
produce
a
multiplicity
of
different
sounding
indicator
tones
in
an
improved
receiver
in
order
to
distinguish,
for
example,
a
successful
control
operation
from
one
which
did
not
cause
the
device
to
react
in
the
way
expected
by
the
user
(acoustic
error
message).
Demgegenüber
wäre
es
jedoch
wünschenswert,
in
einem
verbesserten
Empfangsgerät
eine
Vielzahl
von
unterschiedlich
klingenden
Hinweistönen
erzeugen
zu
können,
um
beispielsweise
einen
erfolgreichen
Bedienvorgang
von
einem
solchen
unterscheiden
zu
können,
bei
dem
das
Gerät
nicht
in
der
vom
Bediener
erwarteten
Weise
reagiert
hat
(akustische
Fehlermeldung).
EuroPat v2
If
an
unauthorized
user
sends
a
message,
which
an
authorized
user
identifies
as
its
own
transmission
message,
corresponding
measures
will
be
taken
by
the
authorized
node
in
order
to
tag
the
message
for
the
recipient
as
invalid.
Wird
also
durch
einen
unberechtigten
Nutzer
eine
Botschaft
gesendet,
welche
ein
autorisierter
Teilnehmer
als
eigene
Sendebotschaft
identifiziert,
so
werden
vom
autorisierten
Knoten
entsprechende
Maßnahmen
eingeleitet,
um
die
Botschaft
für
den
Empfänger
als
ungültig
zu
kennzeichnen.
EuroPat v2
The
supplementary
message
M2
can
be,
for
example,
a
user-specific
message
which
can
be
used
for
identifying
a
group
of
equipment
allocated
to
the
base
station
BS1
as
in
the
present
exemplary
embodiment.
Bei
der
Ergänzungsmeldung
M2
kann
es
sich
beispielsweise
um
eine
benutzerspezifische
Meldung
handeln,
die,
wie
im
vorliegenden
Ausführungsbeispiel,
zur
Kennzeichnung
einer
der
Basisstation
BS1
zugeordneten
Gerätefamilie
dienen
kann.
EuroPat v2
In
distinction
from
the
DECT-specific
message
M1,
the
supplementary
message
M2
is
a
user-individual
message
type
in
order
to
impede
the
access
authorization
for
the
base
station
BS1.
Die
Ergänzungsmeldung
M2
ist
dabei
im
Unterschied
zur
DECT-spezifischen
Meldung
M1
ein
benutzerindividueller
Meldungstyp,
um
die
Zugriffsberechtigung
für
die
Basisstation
BS1
zu
erschweren.
EuroPat v2