Übersetzung für "Upon the initiative" in Deutsch

However, as it stands it would impinge upon the right of initiative of the Commission.
In der vorliegenden Form würde sie jedoch das Initiativrecht der Kommission beeinträchtigen.
TildeMODEL v2018

The product has been developed upon the initiative of a German OSA patient.
Das Produkt wurde auf die Initiative eines deutschen OSA-Patienten hin entwickelt.
ParaCrawl v7.1

Some original or local language versions are made available upon the initiative of individual authors and governments.
Auf Initiative einzelner Autoren und Regierungen werden auch andere Sprachversionen zur Verfügung gestellt.
ParaCrawl v7.1

Upon the initiative of SRV® users, a standards working group was founded.
Auf Initiative von SRV® Anwendern wird eine Normarbeitsgruppe gegründet.
ParaCrawl v7.1

Upon his initiative the first atomic bombs were built
Auf seine Initiative hin wurden die ersten Atombomben gebaut.
ParaCrawl v7.1

A new crossborder partnership may be established upon the initiative of one or several potential partners.
Eine neue grenzübergreifende Partnerschaft kann auf Initiative eines oder mehrerer der potenziellen Partner gegründet werden.
EUbookshop v2

Then there was Albert Einstein. Upon his initiative the first atomic bombs were built
Dann gab es Albert Einstein. Auf seine Initiative hin wurden die ersten Atombomben gebaut.
CCAligned v1

A few hours after the chemical attack the UN Security Council met in New York upon the initiative of France.
Einige Stunden nach diesem chemischen Luftangriff fand auf Frankreichs Initiative eine UN-Sondersitzung in New York statt.
ParaCrawl v7.1

Upon the initiative of biologist Heike Brieschke the inhabitants of Mindos try to recycle their waste.
Die Einwohner Mindos bemühen sich auf Initiative der Biologin Heike Brieschke um Recycling ihrer Abfallstoffe.
ParaCrawl v7.1

All companies that produce or use aluminum are called upon to join the initiative.
Alle Firmen, die Aluminium produzieren oder verwenden, sind aufgerufen, mit der Initiative zusammenzuarbeiten.
ParaCrawl v7.1

On August 9th, 2007, in Athens the Human Rights Torch was lit, again upon the initiative of CIPFG.
Am 9. August 2007 wurde die Menschenrechtsfackel in Athen entzündet, wieder auf Initiative der CIPFG.
ParaCrawl v7.1

The western town gate with a tower was built upon the initiative of the writer Marin Gazarovic (1625).
Der westliche Stadttor mit Turm wurde auf Initiative des Schriftstellers Marin Gazarovic (1625) gebaut.
ParaCrawl v7.1

The Council must take upon itself the initiative for European texts and exercise executive power.
Dem Rat muß das Initiativrecht für die Ausarbeitung europäischer Texte zukommen, er muß die exekutive Gewalt ausüben.
Europarl v8

The European Council is therefore called upon to seize the initiative in this area and to respond positively to the approaches which Parliament has been making for many years, by concluding an agreement, or at least by agreeing to a proper cooperation procedure.
Der Europäische Rat ist deshalb aufgefordert, in diesem Bereich die Initiative zu ergreifen und positiv auf die langjährigen Demarchen des Europäischen Parlaments mit dem Abschluß einer Vereinbarung oder jedenfalls der Vereinbarung eines konkreten Zusammenarbeitsverfahrens zu antworten.
Europarl v8

This was the case, for example, with regard to the Passenger Name Record or PNR, in connection with which there is a PNR agreement, concluded with the United States in 2007, the renegotiation of which is currently in progress, upon the very initiative of Parliament.
Dies war beispielsweise der Fall im Zusammenhang mit den Fluggastdatensätzen oder PNR, für die ein PNR-Abkommen besteht, das 2007 mit den Vereinigten Staaten abgeschlossen wurde und zu dem derzeit Neuverhandlungen laufen - auf Initiative des Parlaments.
Europarl v8

Thirdly, your demand that national parliaments should be able to block the Union's legislative process seems to me to be a severe assault not only upon the right of initiative of the Commission, but also upon the legislative prerogatives of the Council and Parliament.
Drittens, Ihre Forderung, dass nationale Parlamente die Möglichkeit haben sollten, das Gesetzgebungsverfahren der Union zu blockieren, macht auf mich den Eindruck eines massiven Angriffs nicht nur auf das Initiativrecht der Kommission, sondern auch auf die legislativen Vorrechte des Rates und des Parlaments.
Europarl v8

The race course was constructed in the years 1912/13 by German specialists upon the initiative of Enver Pasha.
Die Pferderennbahn wurde auf Betreiben Enver Paschas in den Jahren 1912/13 von deutschen Spezialisten angelegt.
Wikipedia v1.0

The latter issue is being further expanded upon in the own-initiative opinion of September 2005 entitled Social policy within a pan-European system for regulating inland waterway transport.
Die sozialen Aspekte werden in der Initiativ­stellungnahme vom September 2005 zum Thema "Sozialpolitische Maßnahmen im Rah­men einer gesamteuropäischen Binnenschifffahrt" noch ausführlicher erörtert.
TildeMODEL v2018

The list of associations and bodies to be consulted shall be drawn up by the Commission, after consulting the committee in accordance with the advisory procedure referred to in Article 29(2), and may be re-examined and updated at the request of a Member State or upon the initiative of the Commission.
Die Liste der zu konsultierenden Verbände und Organisationen wird von der Kommission nach Stellungnahme des Ausschusses gemäß dem in Artikel 29 Absatz 2 genannten Beratungsverfahren aufgestellt und kann auf Antrag eines Mitgliedstaats oder auf Betreiben der Kommission überprüft und aktualisiert werden.
DGT v2019

If, after its adoption, it appears that a TSI does not fully meet the essential requirements, the committee referred to in Article 29 may be consulted at the request of a Member State or upon the initiative of the Commission.
Stellt sich nach Annahme einer TSI heraus, dass sie den grundlegenden Anforderungen nicht in vollem Umfang entspricht, so kann auf Antrag eines Mitgliedstaats oder auf Initiative der Kommission der in Artikel 29 genannte Ausschuss befasst werden.
DGT v2019

This Sunday, upon the initiative of President Juncker, leaders representing Albania, Austria, Bulgaria, Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Germany, Greece, Hungary, Romania, Serbia and Slovenia met in Brussels at the Commission.
Auf Initiative von Kommissionspräsident Juncker hatten sich am Sonntag die Staats- und Regierungschefs Albaniens, Bulgariens, Deutschlands, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Griechenlands, Kroatiens, Österreichs, Rumäniens, Serbiens, Sloweniens und Ungarns in Brüssel getroffen.
TildeMODEL v2018

Once the Bureau had agreed upon the direction own-initiative work should take (as stated above), the secretariat could review previous proposals and circulate any that were pertinent.
Sobald der Vorstand sich darauf geeinigt habe, in welcher Richtung sich die Inititativarbeit ent­wickeln solle (s.o.), könne das Sekretariat frühere Vorschläge auf ihre Eignung prüfen und gegebenenfalls verteilen.
TildeMODEL v2018