Übersetzung für "Uneasy relationship" in Deutsch

Britain has always had an uneasy relationship with the EU.
Die Beziehung Großbritanniens zur EU waren schon immer schwierig.
ParaCrawl v7.1

From the 9th century, the Pecheneg nomads began an uneasy relationship with Kievan Rus?.
Ab dem 9. Jahrhundert begannen die Petschenegen eine schwierige Beziehung mit den Kiewer Rus.
WikiMatrix v1

It is an uneasy relationship and occasionally it erupts into the tense situation that we have today.
Es sind schwierige Beziehungen, die bisweilen zu Spannungen führen, wie wir sie heute erleben.
EUbookshop v2

We do not know whether superstorms like Sandy are harbingers of a “new normal” in the uneasy and unpredictable relationship between climate change and extreme weather events.
Wir wissen nicht, ob Monsterstürme wie Sandy Vorboten einen „neuen Normalzustandes“ in der unklaren und nicht vorhersehbaren Beziehung zwischen Klimawandel und Wetterextremen sind.
News-Commentary v14

The starkly conflicting impressions illustrate the uneasy relationship that has taken hold between the military and an often distant, sometimes adoring American public.
Die krassen widersprüchlichen Eindrücke illustrieren die schwere Beziehung zwischen dem Militär und der meist distanzierten, manchmal bewundernden amerikanischen Öffentlichkeit.
WMT-News v2019

All this will be especially important now given the status of the US, the most powerful country in the world, but one with an often uneasy relationship with the UN.
All das ist vor allem angesichts der Situation der USA von höchster Bedeutung, des mächtigsten Landes der Welt, dessen Beziehung zur UNO oft nicht ganz friktionsfrei ist.
News-Commentary v14

The uneasy relationship of money and politics has given rise to several high-profile scandals in recent years.
Die schwierige Beziehung zwischen Geld und Politik hat in den vergangenen Jahren zu einer Reihe von in den Medien viel beachteten Skandalen geführt.
News-Commentary v14

His love for her forces the decent Myshkin into an uneasy relationship with his impulsive rival Parfion Rogoshin, a rich merchant's son.
Seine Liebe zu ihr zwingt den aufrechten Myschkin in eine unheimliche Beziehung zu seinem triebhaften Rivalen Parfion Rogoschin, einem reichen Kaufmannssohn.
ParaCrawl v7.1

A character-driven story of introspection and discovery, ECHO thrusts En and London together into an uneasy – and unlikely – relationship, with the peculiar ship taking particular dislike to his new passenger.
Die charaktergetriebene Geschichte von ECHO setzt En und London in eine unruhige und irgendwie unwahre Beziehung zueinander, wobei das reichlich eigenartige Schiff eine besondere Abneigung gegen seinen neuen Passagier hegt.
ParaCrawl v7.1

Tatiana Zhurhenko: The paper considers the role of women in nation-building and state-building processes in the contemporary Ukraine, the uneasy relationship between feminism and nationalism, and growing contradictions inside Ukrainian feminism itself between "nationalistic" and "cosmopolitan" approaches.
Tatiana Zhurhenko: Der Vortrag befasst sich mit der Rolle von Frauen in den Prozessen der Ausformung der Nation und des Staates in der heutigen Ukraine, dem gespannten Verhältnis zwischen Feminismus und Nationalismus sowie den zunehmenden Widersprüchen innerhalb des ukrainischen Feminismus - zwischen "nationalistischen" und "kosmopolitischen" Zugängen.
ParaCrawl v7.1

If pan-ideologies have an uneasy relationship with nationalism, the same could be said about their association with colonialism and empire.
Wenn Pan-Bewegungen ein schwieriges Verhältnis zum Nationalismus haben, so könnte dies auch für ihre Einstellung zum Kolonialismus und zu Imperien gesagt werden.
ParaCrawl v7.1

This uneasy relationship with alcoholic spirits in the Arab world may be reflected by the irreverent words of the Arabic caliph Al-Walid Ibn Yazid who wrote: 'Give wine to drink … for I know there is no hell-fire!'
Diese schwierige Beziehung mit alkoholischen Getraenken in der arabischen Welt, koennen von den respektlosen Worten des arabischen Kalifen Al-Walid Ibn Yazid reflektiert werden: 'Gebt mir Wein zu trinken... denn ich weiß, dass es kein Hoellenfeuer gibt'.
ParaCrawl v7.1

The rulers of Wakanda would have had to be extra wise, for the uneasy relationship between kings and subjects played into the hands of the European colonialist and missionary.
Die Herrscher von Wakanda hätten zudem besonders weise sein müssen, denn das unruhige Verhältnis zwischen Königen und Untertanen spielt den europäischen Kolonialisten und Missionaren in die Hände.
ParaCrawl v7.1

Although local police work with the public order policing unit, it sometimes appears to be an uneasy relationship.
Obwohl die örtliche Polizei mit der Einheit für Öffentliche Ordnung zusammenarbeitet, scheint das manchmal eine unbequeme Beziehung.
ParaCrawl v7.1

Mitch Epstein has grown up in a Jewish-American family, who has a very uneasy relationship to Germany, because many of their relatives lost their lives during the holocaust.
Mitch Epstein ist in einer Jüdisch-Amerikanischen Familie aufgewachsen, die ein sehr angespanntes Verhältnis zu Deutschland hatte, da viele Angehörige im Holocaust ihr Leben verloren haben.
ParaCrawl v7.1