Übersetzung für "Under the radar" in Deutsch

Staying under the radar comes at a pretty premium.
Unter dem Radar zu leben hat seinen Preis.
OpenSubtitles v2018

Now Long is on his own, flying under the radar.
Jetzt ist Long allein, fliegt unter dem Radar.
OpenSubtitles v2018

Flying under the radar, I guess.
Fliegend unter dem Radar, denke ich.
OpenSubtitles v2018

So, the Carbanak Gang stays under the radar.
Die Carbanak-Bande bleibt also unter dem Radar.
OpenSubtitles v2018

He has to keep under the radar to stay alive.
Er muss unter dem Radar bleiben, um zu überleben.
OpenSubtitles v2018

Well, I like to stay under the radar... but your dad had other ideas.
Ich bin tauche gern unter, aber dein Vater wollte das anders.
OpenSubtitles v2018

So sell quietly, stay under the radar.
Also verkaufen Sie still, bleiben Sie unter dem Radar.
OpenSubtitles v2018

They're trying to stay under the radar, right?
Sie versuchen unter dem Radar zu bleiben, oder?
OpenSubtitles v2018

We wanted to do it, um, under the radar.
Wir wollten es, um, unter dem Radar machen.
OpenSubtitles v2018

I could come back and watch them with you, under the radar.
Ich kann zum Gucken vorbeikommen, unter dem Radar, versteht sich.
OpenSubtitles v2018

Now he's got out, and we have to go under the radar.
Jetzt ist er draußen und wir müssen unbemerkt bleiben.
OpenSubtitles v2018