Übersetzung für "Unanimous decision" in Deutsch
The
acceptance
of
the
Commission's
application
requires
the
unanimous
decision
of
all
the
members
of
the
Arctic
Council.
Die
Annahme
des
Kommissionsantrags
erfordert
den
einstimmigen
Beschluss
aller
Mitglieder
des
Arktischen
Rates.
Europarl v8
This
was
a
unanimous
decision
by
the
Member
States.
Dies
war
eine
einmütige
Entscheidung
der
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
The
result
of
that
was
they
came
up
with
the
unanimous
decision
that
we
are
all
aware
of.
Das
Ergebnis
dieser
Prüfung
war
der
uns
allen
bekannte
einstimmige
Beschluß.
Europarl v8
It
is
up
to
the
Council
to
reach
a
unanimous
decision.
Es
liegt
beim
Rat,
eine
einstimmige
Entscheidung
herbeizuführen.
Europarl v8
I
think
that
this
is
expressed
in
the
unanimous
decision
in
the
Committee
on
Agriculture.
Ich
denke,
der
einstimmige
Beschluß
im
Landwirtschaftsausschuß
bringt
dies
auch
zum
Ausdruck.
Europarl v8
The
only
way
to
change
that
is
by
a
new
unanimous
decision
of
the
Heads
of
Government.
Daran
kann
nur
eine
neue
einstimmige
Entscheidung
der
Regierungschefs
etwas
ändern.
Europarl v8
Either
the
Council
takes
a
unanimous
decision
or
it
takes
no
decision.
Entweder
der
Rat
fasst
einen
einstimmigen
Beschluss
oder
gar
keinen.
Europarl v8
This
breakdown
could
be
modified
only
by
a
unanimous
decision
by
the
Council.
Diese
Aufteilung
könnte
nur
durch
einstimmigen
Beschluss
des
Rates
geändert
werden.
Europarl v8
That
runs
contrary
to
a
unanimous
decision
adopted
in
the
Committee
on
Constitutional
Affairs.
Dies
läuft
einer
einstimmigen
Entscheidung
des
Ausschusses
für
konstitutionelle
Fragen
zuwider.
Europarl v8
Krauss
lost
the
fight
via
unanimous
decision.
Krauss
verlor
den
Kampf
einstimmig
nach
Punkten.
Wikipedia v1.0
Le
Banner
lost
by
unanimous
decision.
Le
Banner
verlor
den
Kampf
nach
Punkten.
Wikipedia v1.0
Instead,
he
defended
the
title
with
a
unanimous
decision
win
over
Nader
Hamdan
on
May
5,
2012.
Mai
2012
verteidigte
er
seinen
Titel
nach
Punkten
gegen
den
Australier
Nader
Hamdan.
Wikipedia v1.0
It
shall
establish
its
rules
of
procedure
by
unanimous
decision.
Er
gibt
sich
einstimmig
eine
Geschäftsordnung.
JRC-Acquis v3.0
The
Council
shall
take
a
unanimous
decision
on
these
proposals.
Der
Rat
beschließt
über
diese
Vorschläge
einstimmig.
JRC-Acquis v3.0
He
lost
to
Marquez
on
a
unanimous
decision.
Er
verlor
diesen
Kampf
allerdings
deutlich
nach
Punkten.
Wikipedia v1.0
A
recommendation
made
by
the
ECB
under
this
Article
shall
require
a
unanimous
decision
by
the
Governing
Council
.
Eine
Empfehlung
der
EZB
nach
diesem
Artikel
erfordert
einen
einstimmigen
Beschluss
des
EZB-Rates
.
ECB v1
The
Governing
Board
shall
determine
by
unanimous
decision
the
rules
governing
the
languages
used
by
the
Agency.
Der
Verwaltungsrat
legt
die
für
die
Agentur
geltende
Sprachenregelung
einstimmig
fest.
TildeMODEL v2018
It
may
only
be
dissolved
by
unanimous
decision
of
the
Council.
Er
kann
nur
durch
einstimmigen
Beschluss
des
Rates
aufgelöst
werden.
DGT v2019
"I
am
very
glad
that
the
EU
took
this
unanimous
decision.
Ich
bin
sehr
froh
über
diesen
einstimmigen
Beschluss
der
EU.
TildeMODEL v2018