Übersetzung für "Decision between" in Deutsch

It should not be determined in decision-making processes between the EU institutions.
So etwas sollte nicht in Entscheidungsverfahren zwischen EU-Institutionen festgelegt werden.
Europarl v8

How is the co-decision procedure between the Council and the European Parliament to be simplified and speeded up?
Wie lässt sich das Mitentscheidungsverfahren zwischen Rat und Europäischem Parlament vereinfachen und beschleunigen?
TildeMODEL v2018

Therefore, in this Council Decision a choice between both uses had to be made.
Deshalb musste in der Ratsentscheidung eine Entscheidung zwischen den beiden Nutzungsmöglichkeiten getroffen werden.
TildeMODEL v2018

The EESC supports the development of structured dialogue between decision-makers and young people.
Weiterhin befürwortet der Ausschuss die Entwicklung eines strukturierten Dialogs zwischen Ent­scheidungsträgern und Jugendlichen.
TildeMODEL v2018

Five countries, however, have a decision rate of between 57% and 89%.
In fünf Ländern liegt die Beschlußrate zwischen 57 % und 89 %.
EUbookshop v2

This Decision concerns agreements between Elopak and Metal Box.
Diese Entscheidung betrifft Vereinbarungen zwischen Elopak und Metal Box.
EUbookshop v2

The decision process between steel and PE pipes takes place in the pre competitive stage.
Der Entscheidungsprozeß zwischen einem Stahl- und PE-Rohr findet im wettbewerblichen Vorfeld statt.
EUbookshop v2

There will be no joint decision-making between these organizations and ourselves.
Es wird keine gemeinsamen Entscheidungen zwischen diesen Verbänden und uns selbst geben.
EUbookshop v2

Education ministries take the lead on making the decision between mainstream and targeted objectives.
Bildungsministerien übernehmen die Führung bei der Entscheidung zwischen allgemeinen und speziellen Zielen.
EUbookshop v2

In many cases, the decision ranges between new and overhauled production equipment.
Die Entscheidung fällt dabei oft zwischen neuen und revidierten Produktionsmitteln.
CCAligned v1

She had to make the decision between a career or motherhood.
Sie musste sich entscheiden zwischen einer Karriere und der Mutterschaft.
ParaCrawl v7.1

The decision between integrity and loyalty reveals your true character.
Die Entscheidung zwischen Integrität und Loyalität enthüllt Ihren wahren Charakter.
ParaCrawl v7.1

These quantities furnish a measure for the decision-making distance between different possible channel symbols.
Diese Größen liefern ein Maß für die Entscheidungsdistanz zwischen verschiedenen wählbaren Kanalsymbolen.
EuroPat v2

You have to make a quick decision between 2 or 3 project candidates?
Sie müssen schnell eine Entscheidung zwischen 2 oder 3 Projektkandidaten treffen?
CCAligned v1

We see ourselves as interpreters between decision-makers in the political and private sectors.
Wir verstehen uns als Übersetzer zwischen den Entscheidungsträgern in Politik und Wirtschaft.
ParaCrawl v7.1

The time between referral and the decision varied between 5 and 8 days.
Die Zeit zwischen Überweisung und die Entscheidung variiert zwischen 5 und 8 Tage.
ParaCrawl v7.1

Master-builder Manol faces a decision between creation process and his beloved.
Baumeister Manol steht zwischen Schaffensprozess und seiner Geliebten.
ParaCrawl v7.1

It means, that there are clear differences between decision and decision.
Es heißt, dass es zwischen Entscheidung und Entscheidung deutliche Unterschiede gibt.
ParaCrawl v7.1

These aim to achieve greater political participation and direct contact between decision-makers and citizens.
Diese zielen auf mehr politische Teilhabe und direkten Kontakt zwischen Entscheidungsträgern und Bürgern.
ParaCrawl v7.1

At the same time, Hanna avoids making a decision between Stefan and Alessandro.
Gleichzeitig drückt sich Hanna vor der Entscheidung zwischen Stefan und Alessandro.
ParaCrawl v7.1

In this case, it is extremely relevant and often a decision between victory and defeat.
Dabei ist diese extrem relevant und entscheidet oft über Sieg und Niederlage.
ParaCrawl v7.1