Übersetzung für "Twice as high" in Deutsch
This
is
twice
as
high
as
the
overall
unemployment
rate
in
the
EU.
Das
sind
doppelt
so
viele
wie
die
Gesamtarbeitslosenquote
in
der
EU!
Europarl v8
That's
about
twice
as
high
as
African-Americans
are
represented
in
the
population.
Das
sind
zweimal
so
viele
Afro-Amerikaner
wie
in
der
Bevölkerung
vertreten
sind.
TED2013 v1.1
With
twice-weekly
doses,
it
is
anticipated
that
steady-state
concentrations
are
approximately
twice
as
high
as
those
observed
after
single
doses.
State-Konzentrationen
ungefähr
doppelt
so
hoch
sind
wie
die
Konzentrationen
nach
Gabe
einerEinzeldosis.
ELRC_2682 v1
The
unemployment
rate
was
more
than
twice
as
high
among
non-EU
nationals
compared
to
EU
nationals.
Die
Arbeitslosenquote
bei
Drittstaatenangehörigen
war
mehr
als
doppelt
so
hoch
als
bei
EU-Bürgern.
TildeMODEL v2018
Compared
to
Europe’s
agriculture
budget,
welfare
spending
in
Germany
is
almost
twice
as
high.
Im
Vergleich
zum
Agrarbudget
Europas
sind
die
deutschen
Sozialausgaben
beinahe
doppelt
so
hoch.
TildeMODEL v2018
Among
younger
adults
rates
are
usually
about
twice
as
high.
Unter
jüngeren
Erwachsenen
sind
diese
Anteile
gewöhnlich
doppelt
so
hoch.
EUbookshop v2
Indeed,
the
unemployment
rate
for
women
is
twice
as
high
as
that
for
men.
Die
Quote
der
arbeitslosen
Frauen
ist
doppelt
so
hoch
wie
die
der
Hänner.
EUbookshop v2
The
conversion
of
ethylmercaptan
was
approximately
twice
as
high
as
the
formation
of
ETMP.
Der
Ethylmercaptan-Umsatz
ist
etwa
doppelt
so
hoch
wie
die
ETMP-Bildung.
EuroPat v2
On
the
other
hand,
their
income
from
wages
was
about
twice
as
high.
Andererseits
war
ihr
Einkommen
aus
Löhnen
und
Gehältern
etwa
doppelt
so
hoch.
EUbookshop v2
This
is
obtained
through
the
twice
as
high
chromium
component
(FIG.
Dies
ergibt
sich
durch
den
doppelt
so
hohen
Chrom-Anteil
(Fig.
EuroPat v2
The
clock
pulse
frequency
of
the
output
line
is
twice
as
high
as
the
clock
frequency
of
the
input
line.
Die
Taktfrequenz
der
Ausgangszeile
ist
doppelt
so
groß
wie
die
Taktfrequenz
der
Eingangszeile.
EuroPat v2
The
tear
strength,
moreover,
is
almost
twice
as
high
as
prior
art
plastic
propelling
cage
hoods.
Die
Reißfestigkeit
ist
nahezu
doppelt
so
hoch
wie
bei
bisher
bekannten
Kunststoffhaubenwerkstoffen.
EuroPat v2
The
solubility
for
hydrogen
was
about
twice
as
high
as
that
of
PdAg23,.
Gegenüber
PdAg23
wurde
eine
etwa
doppelt
so
hohe
Löslichkeit
für
Wasserstoff
gefunden.
EuroPat v2