Übersetzung für "Turn it around" in Deutsch
Quick,
help
me
turn
it
around!
Los,
hilf
mir
das
hier
umzudrehen!
OpenSubtitles v2018
He's
probably
gonna
try
to
turn
it
around
on
me,
Er
ist
wahrscheinlich
werde
versuchen,
sie
umzudrehen
auf
mich,
OpenSubtitles v2018
But
you
are
just
the
person
who
can
turn
it
around.
Aber
du
bist
der,
der
das
ändern
kann.
OpenSubtitles v2018
Why'd
you
turn
it
around,
man?
Warum
hast
du
es
umgedreht,
Mann?
OpenSubtitles v2018
I
will
turn
it
around.
Ich
werde
es
aus
der
Krise
schaffen.
OpenSubtitles v2018
Should
we
turn
it
around
and
run
them
into
our
backup?
Drehen
wir
um
und
treiben
sie
dem
Gefolge
in
die
Arme?
OpenSubtitles v2018
Well,
let's
try
to
turn
it
around
today.
Okay,
dann
drehen
wir
es
heute
mal
um.
OpenSubtitles v2018
We
can
turn
it
around
if
we
work
togeth...
Wir
können
alles
umkehren,
wenn
wir
zusammenarbeiten...
OpenSubtitles v2018
Let
me
try
and
turn
it
around
for
you.
Lassen
Sie
es
mich
mal
umgekehrt
versuchen,
okay?
OpenSubtitles v2018
Do
you
think
there's
anything
we
can
do
to
turn
it
around,
or...
Glaubst
du,
wir
können
das
irgendwie
richten?
OpenSubtitles v2018
She
decides
to
turn
it
around
a
little
bit.
Sie
entscheidet
sich,
das
Spiel
ein
wenig
zu
drehen.
OpenSubtitles v2018
Well,
there
is
a
way
that
we
can
turn
it
all
around.
Es
gibt
einen
Weg,
die
Sache
noch
abzuwenden.
OpenSubtitles v2018