Übersetzung für "Turn it around" in Deutsch

Quick, help me turn it around!
Los, hilf mir das hier umzudrehen!
OpenSubtitles v2018

He's probably gonna try to turn it around on me,
Er ist wahrscheinlich werde versuchen, sie umzudrehen auf mich,
OpenSubtitles v2018

But you are just the person who can turn it around.
Aber du bist der, der das ändern kann.
OpenSubtitles v2018

Why'd you turn it around, man?
Warum hast du es umgedreht, Mann?
OpenSubtitles v2018

I will turn it around.
Ich werde es aus der Krise schaffen.
OpenSubtitles v2018

Should we turn it around and run them into our backup?
Drehen wir um und treiben sie dem Gefolge in die Arme?
OpenSubtitles v2018

Well, let's try to turn it around today.
Okay, dann drehen wir es heute mal um.
OpenSubtitles v2018

We can turn it around if we work togeth...
Wir können alles umkehren, wenn wir zusammenarbeiten...
OpenSubtitles v2018

Let me try and turn it around for you.
Lassen Sie es mich mal umgekehrt versuchen, okay?
OpenSubtitles v2018

Do you think there's anything we can do to turn it around, or...
Glaubst du, wir können das irgendwie richten?
OpenSubtitles v2018

She decides to turn it around a little bit.
Sie entscheidet sich, das Spiel ein wenig zu drehen.
OpenSubtitles v2018

Well, there is a way that we can turn it all around.
Es gibt einen Weg, die Sache noch abzuwenden.
OpenSubtitles v2018