Übersetzung für "Trial attorney" in Deutsch
During
the
trial,
the
attorney
from
Jinan
defended
her
based
on
facts.
Während
des
Prozesses
verteidigte
sie
der
Anwalt
aus
Jinan
auf
Tatsachen
beruhend.
ParaCrawl v7.1
A
week
before
the
trial,
the
city
attorney
dismissed
the
charges.
Eine
Woche
vor
dem
Prozeß
entließ
der
Stadtanwalt
die
Anklage.
ParaCrawl v7.1
Even
later
in
the
trial,
the
attorney
kept
coming
back
to
those
themes.
Auch
später
in
der
Studie,
hielt
der
Anwalt
zurück
zu
den
Themen
kommen.
ParaCrawl v7.1
Whoever
it
was
had
proof
that
I'd
falsified
evidence
as
a
trial
attorney
in
a
few
capital
cases.
Wer
es
auch
war,
er
hatte
Beweise,
dass
ich
als
Anwalt
bei
ein
paar
großen
Fällen
Beweise
gefälscht
hatte.
OpenSubtitles v2018
When
my
case
went
to
trial,
my
defense
attorney,
Tom
Saunders,
revealed
himself
to
be
inept.
Als
mein
Fall
vor
Gericht
ging,
erwies
sich
mein
Verteidiger,
Tom
Saunders,
als
unfähig.
OpenSubtitles v2018
In
Murdered
by
Mumia,
Maureen
Faulkner
cryptically
recounts
that
during
the
1982
trial,
defense
attorney
Anthony
Jackson
“asked
me
a
very
odd
question.
In
Murdered
by
Mumia
macht
Maureen
Faulkner
die
dunkle
Andeutung,
dass
während
des
Prozesses
von
1982
der
Verteidiger
Anthony
Jackson
„mir
eine
sehr
seltsame
Frage
stellte.
ParaCrawl v7.1
When
I
complained
that
I
needed
to
do
other
work
to
prepare
for
the
trial,
this
attorney
must
have
complained
about
this
to
the
court
because
the
judge
found
I
had
been
"uncooperative"
during
the
discovery
and
therefore
might
have
had
something
to
hide.
Als
ich
mich
beschwerte,
dass
ich
brauchte,
um
andere
Arbeiten,
die
für
die
Studie
vorbereitet
zu
tun,
muss
dieser
Anwalt
darüber
dem
Gericht
beschwert,
weil
der
Richter
fand
ich
hatte
"unkooperativ"
bei
der
Entdeckung
gewesen
sein
und
daher
könnte
etwas
zu
verbergen
haben.
ParaCrawl v7.1
In
Murdered
by
Mumia,
Maureen
Faulkner
cryptically
recounts
that
during
the
1982
trial,
defense
attorney
Anthony
Jackson
"asked
me
a
very
odd
question.
In
Murdered
by
Mumia
macht
Maureen
Faulkner
die
dunkle
Andeutung,
dass
während
des
Prozesses
von
1982
der
Verteidiger
Anthony
Jackson
"mir
eine
sehr
seltsame
Frage
stellte.
ParaCrawl v7.1
When
I
complained
that
I
needed
to
do
other
work
to
prepare
for
the
trial,
this
attorney
must
have
complained
about
this
to
the
court
because
the
judge
found
I
had
been
“uncooperative”
during
the
discovery
and
therefore
might
have
had
something
to
hide.
Als
ich
mich
beschwerte,
dass
ich
brauchte,
um
andere
Arbeiten,
die
für
die
Studie
vorbereitet
zu
tun,
muss
dieser
Anwalt
darüber
dem
Gericht
beschwert,
weil
der
Richter
fand
ich
hatte
"unkooperativ"
bei
der
Entdeckung
gewesen
sein
und
daher
könnte
etwas
zu
verbergen
haben.
ParaCrawl v7.1
At
the
1988
Zündel
Trial,
defense
attorney
Christie
placed
a
transparency
on
an
overhead
projector,
which
stated:
Beim
1988er
Zündel-Prozeß
legte
der
Anwalt
der
Verteidigung,
Douglas
Christie,
eine
Folie
mit
folgenden
Worten
auf
den
Overhead-Projektor:
ParaCrawl v7.1
During
his
trial,
the
defense
attorneys
who
challenged
U.S.
General
Douglas
MacArthur
deeply
impressed
General
Yamashita
with
their
dedication
to
the
case,
and
reaffirmed
his
respect
for
his
former
enemies.
Obwohl
der
Prozess
auf
Yamashita
unfair
wirkte,
war
er
beeindruckt
von
der
Leistung
und
der
Hingabe
seiner
amerikanischen
Verteidiger,
ihren
ehemaligen
Feind
zu
verteidigen.
Wikipedia v1.0
In
1985,
at
the
first
of
two
Zündel
trials
in
Toronto,
attorney
Douglas
Christie
was
fully
agreeable,
based
on
my
suggestion
and
offer
of
assistance,
to
conduct
the
cross-examination
according
to
standard
procedure
for
these
type
of
witnesses.
Im
Jahre
1985,
im
ersten
der
beiden
Zündel-Prozesse
in
Toronto,
erklärte
sich
der
Anwalt
Douglas
Christie
auf
meine
Anregung
hin
und
mit
meiner
Unterstützung
bereit,
diesen
Typus
von
Zeugen
der
Regel
gemäß
ins
Kreuzverhör
zu
nehmen.
ParaCrawl v7.1
Up
to
the
start
of
the
trials
the
accused
had
no
legal
representation
whatsoever,
and
even
during
the
trials
the
defense
attorneys
rarely
provided
effective
support,
since
these
defense
counsels
(appointed
by
the
Court)
in
many
cases
were
themselves
citizens
of
the
victorious
powers,
usually
with
a
poor
command
of
the
German
language.
Bis
zum
Beginn
des
Prozesses
waren
die
Angekagten
völlig
ohne
anwaltliche
Vertretung,
und
auch
während
der
Verfahren
boten
die
Verteidiger
nur
selten
eine
wirksame
Unterstützung,
denn
die
Pflichtverteidiger
waren
oft
selber
Angehörige
der
Siegermächte,
meist
des
Deutschen
nicht
mächtig
und
zeigten
nur
wenig
Interesse
an
der
Verteidigung
der
Angeklagten,
manchmal
verhielten
sie
sich
sogar
offen
wie
Ankläger,
ja
drohten
sogar
den
Angeklagten
und
überredeten
sie
zu
falschen
Schuldbekenntnissen.
ParaCrawl v7.1