Übersetzung für "Treasured moments" in Deutsch
My
wife
counts
them
among
her
most
treasured
moments
as
a
mom.
Meine
Frau
zählt
sie
zu
ihren
wertvollsten
Momenten
als
Mutter.
TED2020 v1
The
main
goal
is
to
create
a
special
picture
filled
with
treasured
moments.
Das
Hauptziel
ist
es,
ein
besonderes
Bild
mit
wertvollen
Momenten
zu
erstellen.
CCAligned v1
Ah
these
treasured
moments
are
in
your
heart
forever
Ach,
diese
wundervollen
Momente
werden
Sie
für
immer
in
Ihrem
Herz
bewahren.
CCAligned v1
You
use
a
camera
to
catch
the
most
treasured
moments
of
your
life.
Sie
verwenden
eine
Kamera,
um
die
wertvollsten
Momente
Ihres
Lebens
zu
fangen.
ParaCrawl v7.1
Let
it
will
be
filled
with
wonder,
joy,
treasured
moments
and
meaning.
Lassen
Sie
es
mit
Staunen,
Freude,
geschätzten
Momenten
und
Bedeutung
erfüllt
sein.
ParaCrawl v7.1
Think
about
it
forever
losing
pictures
or
paying
a
small
price
to
gain
access
to
these
treasured
measurable
moments??
Denken
Sie
darüber
nach,
für
immer
verlieren
Bilder
oder
zahlen
einen
kleinen
Preis,
um
Zugang
zu
diesen
geschätzten
messbaren
Momente
zu
bekommen?
ParaCrawl v7.1
The
Family
Suites
also
feature
a
bathroom
with
a
shower
cabin
or
a
Jacuzzi
bathtub
for
treasured
moments
of
relaxation.
Die
Familien
Suiten
verfügen
über
ein
Badezimmer
mit
einer
Duschkabine
oder
eine
Jacuzzi-Badewanne
für
geschätzte
Momente
der
Entspannung.
ParaCrawl v7.1
Explore
the
canton
of
Neuchatel
as
seen
by
the
locals
and
the
guests:
their
secret
places,
favourite
events
and
most
treasured
moments.
Entdecken
Sie
den
Kanton
Neuenburg
aus
der
Sicht
der
Einheimischen
und
Touristen:
ihre
geheimen
Orte,
Lieblingsveranstaltungen
und
wertvollsten
Momente.
CCAligned v1
Explore
the
#BerneseJuraas
seen
by
the
locals
and
guests:
their
secret
places,
favourite
events
and
most
treasured
moments.
Entdecken
Sie
der
#BernerJuraaus
der
Sicht
derEinheimischen
und
Touristen:
ihre
geheimen
Orte,
Lieblingsveranstaltungen
und
wertvollsten
Momente.
ParaCrawl v7.1
Then,
finally,
breakfast
can
start
–
one
of
our
most
treasured
moments
of
the
day
–
which
we
prefer
to
enjoy
just
the
two
of
us
and
traditionally
with
bread,
butter,
marmalade,
cheese,
ham
and
plenty
of
coffee,
unfortunately
for
the
time
being
not
out
in
the
nature,
but
in
our
small
city
hotel
room.
Dann,
endlich,
kommt
für
uns
einer
der
schönen
Momente
des
Tages
-
das
Frühstück,
das
wir
am
liebsten
vertraut
zu
zweit
genießen,
und
am
liebsten
traditionell
mit
Brot,
Butter,
Marmelade,
Käse,
Wurst
und
viel
Kaffee,
leider
zurzeit
nicht
so
in
der
freien
Natur,
sondern
in
unserem
engen
Stadthotelzimmer.
ParaCrawl v7.1
Take
a
workshop
at
the
Ansel
Adams
Gallery
at
Yosemite
for
tips
on
capturing
your
treasured
moments.
Interessierte
haben
in
Yosemite
zudem
die
Möglichkeit,
im
Rahmen
eines
Workshops
der
Ansel
Adams
Gallery
zu
lernen,
wie
sie
die
schönsten
Momente
auf
atemberaubenden
Fotos
festhalten
können.
ParaCrawl v7.1
The
treasured
moments
of
my
life
are
the
times
I
spend
with
family
and
friends
and
all
those
I
love.
Der
schönsten
Momente
in
meinem
Leben
sind
die,
die
ich
mit
meiner
Familie
und
Freunden
verbringe,
und
all
den
anderen,
die
ich
liebe.
ParaCrawl v7.1
But,
what
happens
when
you
want
to
look
through
those
good
times,
those
treasured
moments
and
show
them
to
your
friends,
neighbors,
relatives
but
maybe
with
a
few
edits
perhaps.
Aber
was
passiert,
wenn
Sie
durch
diese
schönen
Zeiten,
diese
wertvollen
Momente
schauen
und
sie
Ihren
Freunden,
Nachbarn,
Verwandten
zeigen
möchten,
aber
vielleicht
auch
mit
ein
paar
Änderungen.
ParaCrawl v7.1
As
a
table
calendar
displaying
treasured
holiday
moments
or
with
the
latest
photos
of
the
grandchildren,
its
pages,
like
those
of
the
Easyalbum,
are
also
spiral-bound.
Als
Tischkalender
mit
den
schönsten
Urlaubserinnerungen
oder
mit
den
neuesten
Fotos
der
Enkel
für
die
Großeltern
beklebt,
sind
die
Seiten
ebenfalls
mit
Spiralbindung
verbunden.
ParaCrawl v7.1
These
might
be
the
treasured
moments
captured
during
your
last
vacation
or
your
memorable
childhood
pics,
losing
these
pictures
and
videos
can
be
very
frustrating.
Dies
können
die
geschätzten
Momente
sein,
die
Sie
während
Ihres
letzten
Urlaubs
eingefangen
haben,
oder
Ihre
unvergesslichen
Kinderfotos.
Der
Verlust
dieser
Bilder
und
Videos
kann
sehr
frustrierend
sein.
ParaCrawl v7.1
The
US’s
Boston
Globe
and
Britain’s
respected
Sunday
Times,
Independent
and
Observer
newspapers
have
all
featured
articles
on
the
trail,
with
the
Independent’s
Stephen
Goodwin
writing,
“Yet
for
all
the
echoes
of
imperial
pomp
and
saintly
footfalls,
the
most
treasured
moments
were
in
the
mountains,
where
one
is
reminded
that
Turkish
hill
people
are
amongst
the
most
hospitable
in
the
world.”
Der
USA
Boston
Globe
und
die
anerkannte
englischen
Zeitungen
Sunday
Times,
Independent
and
Observer
haben
in
ihren
Artikeln
mehrfach
über
den
Paulusweg
berichtet.
Und
der
Independent
Redakteur
Stephen
Goodwin
schrieb:
„Neben
all
den
Echos
des
erdrückenden
Pomps
und
dem
heiligen
Fußball,
war
der
bedeutendste
und
wertvollste
Moment
dort
in
den
Bergen,
wo
einem
klar
wird,
das
die
türkischen
Bergbewohner
wohl
zu
den
gastfreundlichsten
Menschen
der
Welt
gehören.“
ParaCrawl v7.1
I
will
treasure
these
special
moments
we've
shared.
Ich
werde
diese
besonderen
gemeinsamen
Momente
gut
in
Erinnerung
behalten.
OpenSubtitles v2018
Treasure
these
moments
as
if
they
were
your
last.
Schätzt
diese
Momente,
als
wären
es
eure
letzten.
OpenSubtitles v2018
I
will
always
treasure
those
beautiful
moments
that
we
had.
Ich
werde
immer
die
schönen
Momente
schätzen,
die
wir
hatten.
CCAligned v1
Everyone
wants
to
capture
and
treasure
life’s
best
moments.
Jeder
möchte
die
wertvollen
Momente
des
Lebens
einfangen.
ParaCrawl v7.1
Treasure
the
moments
you
have
savor
them
for
as
long
as
you
can,
for
they
will
never
come
back
again.
Schätze
die
Momente,
die
du
hast,
genieße
sie,
solange
du
kannst,
denn
sie
werden
nie
wiederkehren.
OpenSubtitles v2018