Übersetzung für "Translation issues" in Deutsch

Translation issues and legal advice also needed to be addressed.
Auch wären Übersetzungsfragen und die rechtliche Beratung zu behandeln.
TildeMODEL v2018

Yet culturalization exceeds the simple translation of political issues to cultural ones.
Kulturalisierung überschreitet bereits die einfache Übersetzung von politischen Themen in kulturelle.
ParaCrawl v7.1

I liked the idea of "translator microbes at the brain stem" for the translation issues.
Ich mochte die Idee der "Übersetzermikroben am Hirnstamm" wegen der Übersetzungsprobleme.
ParaCrawl v7.1

Additional information on common translation issues can also be found in the PKP Support Forum.
Weitere Informationen zu Übersetzungsfragen finden Sie im PKP Support Forum.
ParaCrawl v7.1

If you have ideas, comments, bugs or translation issues, write to:
Wenn Sie Ideen, Anregungen, Bugs oder Übersetzung Probleme haben, schreiben Sie an:
ParaCrawl v7.1

Studies find that over 50% of all translation quality issues are terminology related.
Studien zufolge lassen sich über 50 % aller Probleme der Übersetzungsqualität auf Terminologie zurückführen.
ParaCrawl v7.1

For my part, I wish to stress that, while we can understand these translation issues, they still disrupt our entire working routine, both in the parliamentary committees and in plenary sittings.
Ich persönlich möchte darauf verweisen, dass sich die anstehenden Übersetzungsfragen, auch wenn wir Verständnis dafür haben können, dennoch insgesamt störend auf unsere Arbeit auswirken, sei es im Ausschuss oder im Plenum.
Europarl v8

A regulation on translation requirements for the future EU patent, designed to solve the critical translation issues necessary to make the EU patent a reality (strategic initiative n° 17).
Eine Verordnung über die Anforderungen an die Übersetzung künftiger EU-Patente zur Lösung von Fragen der Übersetzung, die für die Einführung des EU-Patents von wesentlicher Bedeutung sind (strategische Initiative Nr.°17).
TildeMODEL v2018

With regard to its administrative functioning, the Court of Justice has continued to be concerned with translation issues, in particular in relation to enlargement and the difficulties which will arise from the increase in language combinations and the foreseeable growth in the number of cases.
Auf der Verwaltungsebene hat sich der Gerichtshof weiterhin mit den Fragen beschäftigt, die die Übersetzungstätigkeit betreffen, insbesondere im Hinblick auf die kommende Erweiterung der EU und die Schwierigkeiten, die sich aus der größeren Zahl von Sprachkombinationen und dervorhersehbaren Zunahme der Rechtsstreitigkeiten ergeben werden.
TildeMODEL v2018

He pointed out issues that remain on the agenda are the role of the national patent offices and the Eu ropean Commission within the new framework, the establishment of a single specialised European Community court to deal with disputes, a resolution to the translation issues (both the number of languages and appropriate costs) and agreement on the timing of pushing through the necessary legislation.
Nach seinem Dafürhalten bleiben noch Fragen offen, darunter die Rolle der nationalen Patentämter und der Europäi schen Kommission innerhalb der neuen Organisationsstruktur, die Einrichtung eines einzigen, auf diesen Bereich spezialisierten europäischen Gerichtshofs zur Bearbeitung von Rechtsstreitigkeiten, die Lö sung der Frage der Übersetzungen, was die Anzahl der Sprachen und die entsprechenden Kosten betrifft, und die Einigung über den Zeitplan zur Umsetzung der entsprechenden Gesetze.
EUbookshop v2

At this stage it is assumed that all translation and language issues have been resolved, so that the "reviewer" can concentrate fully on the legibility, fluidity, and technical adequacy of the translation.
Es wird davon ausgegangen, dass alle Übersetzungs- und Sprachprobleme behoben wurden, damit der "Reviewer" sich völlig auf die Lesbarkeit, die Flüssigkeit und die technische Angemessenheit der Übersetzung konzentrieren kann.
ParaCrawl v7.1

Phil Scanlan, Chairman of WorldLingo, said there are several translation issues, which must be taken into account.
Phil Scanlan, Vorsitzender von WorldLingo, sagte, daß es einige übersetzung Ausgaben gibt, die in Betracht gezogen werden müssen.
ParaCrawl v7.1

Although many international OEMs and automotive suppliers regularly produce documentation that is translated, they are often unaware of the ways in which the languages of the BRIC regions can pose translation issues.
Obgleich viele internationale OEMs und Automobilzulieferer regelmäßig Dokumente erstellen, die dann übersetzt werden, sind sie sich oft nicht bewusst, welche Übersetzungsprobleme sich im Zusammenhang mit den Sprachen der BRIC-Länder ergeben können.
ParaCrawl v7.1

There could be some improvements for example slug translation and some issues related to translating strings could be fixed.
Es könnte einige Verbesserungen zum Beispiel Butzen Übersetzung und einige Fragen zu übersetzen Strings in Zusammenhang stehen könnte festgelegt.
ParaCrawl v7.1

If you have any questions for the author of the program: general information about software updates, comments and suggestions, errors of translation software, technical issues, questions about registration and payment and use of the program, feel free to ask them.
Wenn Sie Fragen an den Autor des Programms haben: allgemeine Informationen über Software-Updates, Kommentare und Anregungen, Fehler der Übersetzungssoftware, technische Fragen, Fragen zur Registrierung und Bezahlung und Nutzung des Programms, fühlen Sie sich frei, sie zu fragen.
ParaCrawl v7.1

I think some details in this story are translation issues, whilst others are added melodrama (the town of Drama is nearby, hence the many Drama Queens?
Ich denke, dass einige Details in dieser Geschichte Übersetzungsprobleme, während andere Melodram hinzugefügt werden (die Stadt Drama liegt in der Nähe, daher die vielen Drama-Queens?
ParaCrawl v7.1

The increasing number of DDC translations in European countries requires and permits a fruitful international exchange on DDC and translation-related issues, and collaboration on refining the DDC subject fields based on the European situation.
Die zunehmende Zahl der Übersetzungen der DDC in europäischen Ländern erfordert und ermöglicht einen fruchtbaren internationalen Austausch zu DDC-spezifischen und übersetzungstechnischen Fragen sowie die Zusammenarbeit bei der Anpassung von Fächern der DDC an die Gegebenheiten des europäischen Raumes.
ParaCrawl v7.1

In the programmes for training set up in 1994, and for research (from 1996), but also in the militant action conducted during these years, we were confronted with translation issues in all their complexity on a daily basis.
In den 1994 ins Leben gerufenen Bildungsprogrammen, in den seit 1996 bestehenden Forschungsprogrammen, aber auch in unserem über die Jahre durchgeführten aktivistischen Handeln sind wir tagtäglich mit den Einsätzen der Übersetzung in all ihrer Komplexität konfrontiert.
ParaCrawl v7.1

In our Language Forums you can discuss translation issues which could not be resolved in the Dictionary, intercultural topics, or questions about grammar.
In unseren Sprachforen können Sie sich mit anderen Nutzern über nicht gefundene Übersetzungen, interkulturelle oder grammatische Fragen austauschen.
ParaCrawl v7.1

Michael Benis, a leading translation industry professional and author of many highly regarded publications on CAT tools and other translation-related issues treated ITI members to a highly informative lecture on “PC Maintenance and Career Specialisation”.
Michael Benis, ein führender Experte in der Übersetzungsbranche und Autor vom vielen hochangesehenen Veröffentlichungen zum Thema CAT-Tools und weiterer Sachverhalte im Bereich der Übersetzungsbranche, hielt vor ITI Mitgliedern einen überaus informativen Vortrag über “PC-Instandhaltung und Karrierespezialisierung”.
ParaCrawl v7.1