Übersetzung für "Transfer of property" in Deutsch
The
transfer
of
ownership
of
property
linked
to
productive
activities
may
not
give
rise
to
the
grant
of
Community
aid.
Bei
Übertragung
des
Eigentums
an
Produktionsmitteln
im
weitesten
Sinne
wird
keine
Gemeinschaftsbeihilfe
gewährt.
TildeMODEL v2018
The
transfer
of
immovable
property
requires
entries
in
different
registers.
Die
Übertragung
von
Grundeigentum
erfordert
die
Eintragung
in
mehreren
Registern.
TildeMODEL v2018
In
the
case
of
an
hirepurchase,
this
transfer
of
property
is
effected
only
on
completion
of
the
payments
concerning
the
item
in
question.
Bei
einem
Kreditkauf
erfolgt
der
Eigentumsübergang
jedoch
erst
nach
vollständiger
Bezahlung
des
Verbrauchsgutes.
EUbookshop v2
The
transfer
of
property
is
deemed
valid
if
the
purchase
contract
is
authenticated
by
a
notary.
Die
Übertragung
gilt
dann,
wenn
der
Kaufvertrag
vom
Notar
registriert
ist.
ParaCrawl v7.1
The
rules
of
the
taxation
of
income
from
the
transfer
of
movable
property
were
supplemented.
Die
Besteuerung
des
Einkommens
aus
Übertragung
von
Mobilien
wurde
ergänzt.
ParaCrawl v7.1
Authorised
Use
is
not
a
transfer
of
property.
Die
genehmigte
Nutzung
ist
keine
Übertragung
des
Eigentums.
CCAligned v1
With
the
transfer
of
property
the
name
of
the
ship
changed
to
"LUCENDRO".
Mit
dem
Eigentumsübergang
wurde
der
Name
in
"LUCENDRO"
geändert.
ParaCrawl v7.1
With
the
transfer
of
property
there
was
also
a
change
to
Portuguese
flag.
Mit
dem
Eigentumsübergang
war
auch
ein
Wechsel
zur
portugiesischen
Flagge
verbunden.
ParaCrawl v7.1
We
assist
our
clients
from
a
visit
of
real
estate
to
the
transfer
of
property
to
a
new
owner.
Wir
begleiten
unsere
Klienten
von
der
Besichtigung
bis
zur
?bergabe
der
Immobilie.
ParaCrawl v7.1
The
transfer
of
property
is
also
effectuated
according
to
public
law
principles.
Die
Änderung
der
Eigentumszuordnung
vollzieht
sich
ebenfalls
nach
öffentlich-rechtlichen
Grundsätzen.
ParaCrawl v7.1
A
solicitor
(or
public
notary)
must
secure
the
transfer
of
the
property
ownership.
Ein
Anwalt
(oder
öffentlicher
Notar)
muss
die
Übertragung
des
Eigentums
sicherstellen.
ParaCrawl v7.1
The
public
notary
registers
the
transfer
of
property
with
the
finance
office.
Der
Notar
registriert
die
Übertragung
des
Eigentums
mit
dem
Finanzamt.
ParaCrawl v7.1
Any
transfer
of
Industrial
Property
Rights
requires
an
express
written
agreement
between
the
parties.
Die
Übertragung
von
Schutzrechten
bedarf
einer
ausdrücklichen
schriftlichen
Vereinbarung
zwischen
den
Parteien.
ParaCrawl v7.1
No
transfer
of
intellectual
property
shall
take
place.
Es
findet
keine
Übertragung
von
geistigen
Eigentumsrechten
statt.
ParaCrawl v7.1
The
technical
specifications
shall
also
specify
whether
the
transfer
of
intellectual
property
rights
will
be
required.
In
den
technischen
Spezifikationen
ist
ferner
anzugeben,
ob
Rechte
an
geistigem
Eigentum
übertragen
werden
müssen.
TildeMODEL v2018
Transfer
of
intellectual
property
rights
to
the
seconding
organisation
can
be
arranged
where
appropriate.
Über
den
Transfer
von
geistigen
Eigentumsrechten
an
die
abstellende
Einrichtung
kann
gegebenenfalls
eine
Vereinbarung
getroffen
werden.
EUbookshop v2
Other
measures
will
include
help
with
technology
transfer,
protection
of
intellectual
property
and
access
to
risk
capital.
Weitere
Maßnahmen
werden
Hilfe
bei
Technologietransfer,
Schutz
geistigen
Eigentums
und
Zugang
zu
Risikokapital
umfassen.
EUbookshop v2
The
transfer
of
agricultural
property
to
state
control
was
done
by
different
methods
and
in
many
stages.
Die
Übernahme
der
Kontrolle
des
Staates
über
die
landwirtschaftlichen
Besitztümer
vollzog
sich
durch
verschiedene
Mittel.
ParaCrawl v7.1
The
investor
guarantees
clear
documents
and
quick
transfer
of
the
property
to
the
buyer.
Der
Investor
garantiert
klare
Unterlagen
und
eine
schnelle
Übergabe
der
Immobilie
an
den
Käufer.
ParaCrawl v7.1