Übersetzung für "Traces of wear" in Deutsch
There
are
slight
traces
of
wear,
but
the
leather
is
completely
intact.
Es
sind
leichte
Gebrauchspuren
vorhanden,
doch
ist
das
Leder
vollständig
intakt.
CCAligned v1
Patina
and
glossy
areas
are
characteristic
traces
of
wear.
Patina
und
Glanzstellen
sind
charakteristische
Gebrauchsspuren.
ParaCrawl v7.1
Traces
of
wear
have
been
deliberately
delayed
for
an
ancient
aspect
of
archaeological
type.
Gebrauchsspuren
haben
für
einen
alten
Aspekt
des
archäologischen
Typ
absichtlich
verzögert.
ParaCrawl v7.1
Traces
of
wear
have
been
voluntarily
postponed
for
an
ancient
aspect
of
archaeological
type.
Verschleißspuren
wurden
freiwillig
für
einen
uralten
archäologischen
Aspekt
verschoben.
ParaCrawl v7.1
It
is
therefore
like
new
and
has
no
traces
of
wear.
Es
ist
also
wie
neu
und
hat
keine
Spuren
von
Verschleiß.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
during
operation,
these
guide
sleeves
produce
traces
of
wear
on
the
drive
shaft
of
the
machine.
Zusätzlich
erzeugen
diese
Führungshülsen
während
des
Betriebs
Verschleißspuren
auf
der
Antriebswelle
der
Maschine.
EuroPat v2
Traces
of
wear
have
been
voluntarily
reported
for
an
antique
archaeological
type.
Bei
einem
antiken
archäologischen
Typ
wurden
freiwillig
Gebrauchsspuren
festgestellt.
ParaCrawl v7.1
Normal
traces
of
wear
can
be
seen.
Normale
Spuren
der
Jahre
sind
zu
erkennen.
ParaCrawl v7.1
All
traces
of
wear
are
deliberately
set
at
the
appropriate
places.
Alle
Abnutzungsspuren
werden
bedacht
an
den
dazu
passenden
Stellen
gesetzt.
ParaCrawl v7.1
Mercedes-Benz
helps:
Combat
the
traces
of
everyday
wear.
Mercedes-Benz
hilft:
gegen
die
kleinen
Spuren
des
Alltags.
ParaCrawl v7.1
The
silver
object
should
be
in
original
condition
with
traces
of
wear
on
the
right
places.
Die
Silbergegenstände
sollten
im
Originalzustand
sein
und
an
den
richtigen
Stellen
Gebrauchsspuren
aufweisen.
ParaCrawl v7.1
As
a
disadvantage,
the
rolling
results
in
traces
of
wear
on
the
visible
side
of
the
cover,
an
effect
that
should
be
avoided.
Das
Abrollen
verursacht
nachteiligerweise
Abnützungsspuren
an
der
Sichtseite
der
Verkleidung,
welche
vermieden
werden
sollen.
EuroPat v2
Devices
show
no
traces
of
wear
(such
as
limescale,
dirt,
scratches,
damage,
etc.).
Geräte
weisen
keine
Gebrauchspuren
(wie
Kalk,
Verschmutzung,
Kratzer,
Beschädigungen
usw.)
auf.
CCAligned v1
She
is
beautiful,
but
you
can
see
the
traces
of
wear
on
her
face.
Sie
ist
schön,
aber
man
kann
die
Spuren
des
Verschleiß
an
ihrem
Gesicht
schon
erkennen.
ParaCrawl v7.1
To
be
able
to
appeal
to
the
right
of
withdrawal
your
returned
goods
must
not
show
any
traces
of
wear.
Um
das
Widerrufsrecht
in
Anspruch
nehmen
zu
können,
darf
Ihre
Rücksendung
keine
Gebrauchsspuren
aufweisen.
ParaCrawl v7.1
This
involved
applying
simulated
traces
of
use
and
wear
or
signs
of
the
weather
prevailing
in
the
motif
to
the
miniature
vehicles.
Dabei
erhalten
die
Miniatur-Fahrzeuge
nachgebildete
Gebrauchs-
und
Einsatzspuren
oder
Zeichen
der
im
Motiv
vorherrschenden
Witterung.
ParaCrawl v7.1
A
microscopic
examination
of
the
surface
showed
that
the
dough
contained
only
remarkable
small
traces
of
wear
fine
millstones.
Die
mikroskopischen
Untersuchungen
der
Oberflächen
zeigten,
dass
der
Teig
auffällig
geringe
Spuren
vom
feinen
Steinabrieb
der
Mahlsteine
enthielt.
WikiMatrix v1
The
abrasion
resistance
prevents
the
development
of
scratches
or
bumps
or
other
traces
of
wear,
which
over
the
long
term
could
interfere
with
proper
operation,
and
especially
the
even
advancement
of
the
package.
Die
Abrasionsfestigkeit
verhindert
die
Entstehung
von
Riefen
oder
Stufen
oder
anderen
Verschleißspuren,
die
auf
lange
Sicht
den
ordnungsgemäßen
Betrieb,
insbesondere
den
gleichmäßigen
Vorschub
des
Wickels
stören
könnten.
EuroPat v2