Übersetzung für "On the traces of" in Deutsch
On
the
neck
are
traces
of
ringlets.
Am
Nacken
befinden
sich
Spuren
von
Locken.
WikiMatrix v1
Cover
with
yellowing,
streaks
on
the
back
and
traces
of
dust.
Cover
mit
gelbfärbung,
streifen
auf
dem
rücken
und
spuren
von
staub.
ParaCrawl v7.1
Here
your
kids
walk
every
Tuesday
on
the
traces
of
the
fabled
King
Laurin.
Hier
wandeln
Ihre
Kleinen
jeden
Dienstag
auf
den
Spuren
des
sagenumwobenen
König
Laurin.
ParaCrawl v7.1
This
is
an
area
of
old
traditions,
built
on
the
traces
of
prehistoric
buildings.
Dieser
Bereich
von
alten
Traditionen
ist
auf
prähistorischen
Ruinen
entstanden.
ParaCrawl v7.1
More
information
on
this
topic
can
be
found
on
the
page
Traces
of
dinosaurs.
Weitere
Informationen
zu
diesem
Thema
finden
Sie
auf
der
Seite
Saurierspuren.
ParaCrawl v7.1
The
glue
applied
on
the
gaskets
leaves
traces
of
grease
on
the
glass.
Der
auf
den
Dichtungen
aufgetragene
Klebstoff
hinterlässt
Spuren
von
Fett
auf
dem
Glas.
ParaCrawl v7.1
It
can
be
seen
on
it
the
traces
of
the
past
decades.
Die
Spuren
der
Jahrzehnte
sind
auf
ihm
sichtbar.
ParaCrawl v7.1
Barrack
Obama
goes
on
the
traces
of
Abraham
Lincoln.
Barrack
Obama
geht
auf
die
Spuren
von
Abraham
Lincoln.
ParaCrawl v7.1
But
there
were
no
tracks
on
the
banks,
no
traces
of
where
the
body
went
into
the
water.
Am
Ufer
waren
keine
Spuren,
auch
nicht
da,
wo
die
Leiche
im
Wasser
landete.
OpenSubtitles v2018
Cover
with
slight
yellowing,
slight
scratches
on
the
back
and
traces
of
dust.
Cover
mit
leichten
gelbfärbung,
lesen
sie
streifen
auf
dem
rücken
und
spuren
von
staub.
ParaCrawl v7.1
In
2011,
I
went
together
with
my
father
on
a
journey
on
the
traces
of
our
family.
Ich
habe
mich
2011
mit
meinem
Vater
auf
die
Spuren
der
Geschichte
meines
Großvaters
begeben.
ParaCrawl v7.1
You
will
walk
on
the
traces
of
Alexander
the
great
and
enjoy
the
atmosphere
of
this
fascinating
city.
Sie
werden
den
Spuren
von
Alexander
dem
Großen
folgen
und
die
Atmosphäre
dieser
faszinierenden
Stadt
genießen.
ParaCrawl v7.1
Its
ground
plan
is
based
on
the
traces
of
a
scythe
in
a
corn
field,
with
the
roof
resembling
the
field
itself,
a
first
in
Prague.
Deren
Grundriss
ist
von
den
Spuren
einer
Sense
im
Kornfeld
abgeleitet,
das
eigentliche
Feld
imitiert
dann
das
Flachdach,
das
erste
seiner
Art
in
Prag.
TildeMODEL v2018
Articles
13
to
21
shall
not
apply
to
the
placing
on
the
market
of
traces
of
a
GMO
or
combination
of
GMOs
in
products
intended
for
direct
use
as
food
or
feed,
or
for
processing,
in
a
proportion
no
higher
than
1
%
or
lower
thresholds
established
in
accordance
with
the
procedure
laid
down
in
Article
30
(2),
provided
that
these
traces
of
GMOs
are
adventitious
or
technically
unavoidable
and
that
the
GMOs
have
been
subject
to
a
scientific
risk
assessment
made
by
the
relevant
Scientific
Committee(s)
or
the
European
Food
Authority,
which
concludes
that
the
GMOs
do
not
present
a
risk
for
human
health
or
the
environment.
Die
Artikel
13
bis
21
sind
nicht
anwendbar
auf
die
Vermarktung
von
Spuren
genetisch
veränderter
Organismen
oder
einer
Verbindung
von
genetisch
veränderten
Organismen
in
Produkten,
die
für
die
unmittelbare
Verwendung
als
Lebens-
oder
Futtermittel
oder
für
eine
Verarbeitung
vorgesehen
sind,
in
einer
Zusammensetzung
mit
einem
Anteil
von
nicht
über
1
%
oder
einem
nach
dem
Verfahren
gemäß
Artikel
30
Absatz
2
festgelegten
niedrigeren
Schwellenwert,
sofern
diese
Spuren
von
genetisch
veränderten
Organismen
zufällig
oder
technisch
nicht
vermeidbar
sind
und
sofern
diese
genetisch
veränderten
Stoffe
einer
wissenschaftlichen
Risikobewertung
durch
den
(die)
zuständigen
Wissenschaftliche(n)
Ausschuss
(Ausschüsse)
und
die
Europäische
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
unterzogen
wurden,
welche
feststellen,
dass
die
Stoffe
keine
Beeinträchtigung
der
menschlichen
Gesundheit
oder
der
Umwelt
darstellen.
TildeMODEL v2018
Brush
strokes
remain
visible
on
the
canvas,
retaining
traces
of
theartist’s
movements,
actions,
expressing
the
relationship
between
artist
and
painting
and
achieving
the
‘pictorial
clarity’
which
Mark
Rothko
defined
as
the
‘elimination
of
all
obstacles
between
the
painter
and
the
idea,and
between
the
idea
and
the
viewer’.
Die
Bildoberfläche,
auf
der
der
Pinselstrich
zu
erkennen
ist,
bewahrt
die
Spur
ihrer
Bewegungen,
ihres
Eingriffs,
und
bringt
ihr
Verhältnis
zur
Malerei
zum
Ausdruck,
um
die
bildliche„Klarheit“
zu
erreichen,
die
nach
Mark
Rothko
nichts
anderes
ist
als
die
„Beseitigung
aller
Hindernisse
zwischen
dem
Maler
und
der
Idee
und
zwischen
der
Idee
und
dem
Betrachter“.Glór
Na
Maraoder
das
Eintauchen
ins
Licht...
EUbookshop v2
On
the
traces
of
’Alice
in
Wonderland’
the
nonprofit
grassroots
Alice-Project
looks
behind
the
facades
of
daily
realities
and
creates
free
spaces.
Auf
den
Spuren
von
’Alice
im
Wunderland’
blickt
das
Alice-Project
hinter
die
Fassaden
der
Alltagsrealitäten
und
gestaltet
kreative
Freiräume.
CCAligned v1
Although
there
are
no
ancient
remains
on
the
surface,
traces
of
walls
can
be
seen
all
around
the
hill
top.
Obwohl
sich
auf
der
Oberfläche
keine
alten
Überreste
befinden,
sind
überall
auf
der
Hügelspitze
Mauerspuren
zu
sehen.
ParaCrawl v7.1
Have
you
also
always
dreamt
of
strolling
on
the
traces
of
Maria
von
Trapp?
Haben
auch
Sie
immer
schon
davon
geträumt,
einmal
selbst
auf
den
Spuren
Marias
von
Trapp
zu
wandeln?
CCAligned v1
On
the
traces
of
Günter
Grass
and
its
book
hero
one
goes
with
a
city
leader
on
a
fascinating
and
mysterious
city
walk
by
the
modern
metropolis.
Auf
den
Spuren
von
Günter
Grass
und
seinen
Bücherhelden
begibt
man
sich
mit
einem
Stadtführer
auf
einen
faszinierenden
und
geheimnisvollen
Stadtspaziergang
durch
die
moderne
Metropole.
ParaCrawl v7.1
Its
lampshade
is
inclinable,
can
be
seen
on
it
the
traces
of
the
decades,
but
this
does
not
disturb
the
overall
picture.
Ihr
Lampenschirm
ist
neigungsverstellbar,
die
Spur
der
Jahrzehnte
ist
sichtbar,
aber
das
stört
das
Gesamtbild
nicht.
ParaCrawl v7.1