Übersetzung für "Tobacco related" in Deutsch

This also works in tobacco-related stains.
Dies funktioniert auch bei Flecken, die durch Tabak verursacht wurden.
ParaCrawl v7.1

Inspections include large tobacco storage facilities, depositories and point of sales for tobacco products and related goods.
Die Kontrollen umfassen Großlagerstätten, Lagerstellen und Verkaufstellen für Tabakerzeugnisse und verwandte Erzeugnisse.
ParaCrawl v7.1

Avoid smoking or using tobacco related products.
Vermeiden Sie das Rauchen oder die Verwendung von Tabak verwandte Produkte.
CCAligned v1

The draft Directive is to regulate the advertising of tobacco products and related sponsorship.
Die Richtlinie soll die Werbung für Tabakerzeugnisse und das damit in Verbindung stehende Sponsoring regeln.
TildeMODEL v2018

There may be a loss of profit to the tobacco industry and, consequently, reductions in tobacco-related employment.
In der Tabakindustrie können sich Gewinneinbußen und, damit verbunden, ein Rückgang der Beschäftigung einstellen.
TildeMODEL v2018

In the European Union alone, 500,000 deaths occur every year due to tobacco related diseases.
Allein in der EU sterben jedes Jahr rund 500 000 Menschen an durch Tabak verursachten Erkrankungen.
TildeMODEL v2018

The Act prohibits the sale of tobacco and tobacco-related products to persons under the age of 18.
Das Gesetz verbietet den Verkauf von Tabak und tabakbezogenen Produkten an Personen unter 18 Jahren.
ParaCrawl v7.1

Consuming tobacco products and related products, such as E-cigarettes, poses a health risk.
Der Konsum von Tabakerzeugnissen und verwandter Erzeugnisse wie E-Zigaretten ist mit einem gesundheitlichen Risiko verbunden.
ParaCrawl v7.1

Samples may be taken from tobacco products and related goods to the extent required for testing.
Dabei können Proben von Tabakerzeugnissen und verwandten Erzeugnissen in einem zur Überprüfung erforderlichen Ausmaß gezogen werden.
ParaCrawl v7.1

Tobacco advertising tends to glamorize smoking, but there is nothing glamorous about smoking, about cancer, chronic bronchitis and all the other tobacco-related illnesses that kill many millions each year.
Tabakwerbung verherrlicht in der Regel das Rauchen, aber es ist nichts Herrliches am Rauchen, an Krebserkrankungen, an chronischer Bronchitis und all den anderen Krankheiten, die mit Tabakkonsum in Verbindung stehen und jährlich viele Millionen Menschen umbringen.
Europarl v8

The European Parliament cannot support the World Bank's practice of denying aid to tobacco-related projects without taking the same position in the EU.
Das Europäische Parlament kann die Praxis der Weltbank nicht unterstützen, Projekten im Zusammenhang mit Tabak ihre Unterstützung zu verweigern, ohne denselben Standpunkt wie die EU einzunehmen.
Europarl v8

We aim to eliminate these barriers by harmonising the rules relating to the advertising of tobacco products and related sponsorship to the extent possible in the light of the Court's ruling.
Unser Ziel besteht darin, auf Grundlage der Gerichtsentscheidung diese Hemmnisse soweit wie möglich abzubauen, indem die Rechtsvorschriften für die Werbung zugunsten von Tabakerzeugnissen und das damit verbundene Sponsoring harmonisiert werden.
Europarl v8

Preventing tobacco-related illnesses would do more to help the citizens of the Union than any other life-saving measure, and tobacco companies are wrong to claim that advertising does not promote smoking but only promotes brand loyalty for a legal product.
Mit der Vermeidung von durch Tabakkonsum bedingte Krankheitsfälle wäre den Bürgern der Union mehr geholfen, als mit anderen lebenserhaltenden Maßnahmen, und die Behauptung der Tabakindustrie, mit der Werbung würde nicht der Tabakkonsum, sondern die Markenbindung an ein legales Produkt gefördert, ist falsch.
Europarl v8

The directive involves a ban on advertising tobacco products in newspapers, radio broadcasts and on the Internet, as well as making tobacco-related sponsorship illegal.
Die Richtlinie verbietet die Tabakwerbung in Zeitungen und Zeitschriften, in Radiosendungen und im Internet wie auch das Sponsoring von Tabakerzeugnissen.
Europarl v8

Half a million EU citizens die needlessly each year from tobacco related illnesses.
Eine halbe Million Unionsbürgerinnen und –bürger sterben Jahr für Jahr unnötig an Krankheiten, die auf den Tabak zurückgehen.
Europarl v8