Übersetzung für "Tobacco related" in Deutsch
This
also
works
in
tobacco-related
stains.
Dies
funktioniert
auch
bei
Flecken,
die
durch
Tabak
verursacht
wurden.
ParaCrawl v7.1
Inspections
include
large
tobacco
storage
facilities,
depositories
and
point
of
sales
for
tobacco
products
and
related
goods.
Die
Kontrollen
umfassen
Großlagerstätten,
Lagerstellen
und
Verkaufstellen
für
Tabakerzeugnisse
und
verwandte
Erzeugnisse.
ParaCrawl v7.1
Avoid
smoking
or
using
tobacco
related
products.
Vermeiden
Sie
das
Rauchen
oder
die
Verwendung
von
Tabak
verwandte
Produkte.
CCAligned v1
The
draft
Directive
is
to
regulate
the
advertising
of
tobacco
products
and
related
sponsorship.
Die
Richtlinie
soll
die
Werbung
für
Tabakerzeugnisse
und
das
damit
in
Verbindung
stehende
Sponsoring
regeln.
TildeMODEL v2018
There
may
be
a
loss
of
profit
to
the
tobacco
industry
and,
consequently,
reductions
in
tobacco-related
employment.
In
der
Tabakindustrie
können
sich
Gewinneinbußen
und,
damit
verbunden,
ein
Rückgang
der
Beschäftigung
einstellen.
TildeMODEL v2018
In
the
European
Union
alone,
500,000
deaths
occur
every
year
due
to
tobacco
related
diseases.
Allein
in
der
EU
sterben
jedes
Jahr
rund
500
000
Menschen
an
durch
Tabak
verursachten
Erkrankungen.
TildeMODEL v2018
The
Act
prohibits
the
sale
of
tobacco
and
tobacco-related
products
to
persons
under
the
age
of
18.
Das
Gesetz
verbietet
den
Verkauf
von
Tabak
und
tabakbezogenen
Produkten
an
Personen
unter
18
Jahren.
ParaCrawl v7.1
Consuming
tobacco
products
and
related
products,
such
as
E-cigarettes,
poses
a
health
risk.
Der
Konsum
von
Tabakerzeugnissen
und
verwandter
Erzeugnisse
wie
E-Zigaretten
ist
mit
einem
gesundheitlichen
Risiko
verbunden.
ParaCrawl v7.1
Samples
may
be
taken
from
tobacco
products
and
related
goods
to
the
extent
required
for
testing.
Dabei
können
Proben
von
Tabakerzeugnissen
und
verwandten
Erzeugnissen
in
einem
zur
Überprüfung
erforderlichen
Ausmaß
gezogen
werden.
ParaCrawl v7.1
Tobacco
advertising
tends
to
glamorize
smoking,
but
there
is
nothing
glamorous
about
smoking,
about
cancer,
chronic
bronchitis
and
all
the
other
tobacco-related
illnesses
that
kill
many
millions
each
year.
Tabakwerbung
verherrlicht
in
der
Regel
das
Rauchen,
aber
es
ist
nichts
Herrliches
am
Rauchen,
an
Krebserkrankungen,
an
chronischer
Bronchitis
und
all
den
anderen
Krankheiten,
die
mit
Tabakkonsum
in
Verbindung
stehen
und
jährlich
viele
Millionen
Menschen
umbringen.
Europarl v8
The
European
Parliament
cannot
support
the
World
Bank's
practice
of
denying
aid
to
tobacco-related
projects
without
taking
the
same
position
in
the
EU.
Das
Europäische
Parlament
kann
die
Praxis
der
Weltbank
nicht
unterstützen,
Projekten
im
Zusammenhang
mit
Tabak
ihre
Unterstützung
zu
verweigern,
ohne
denselben
Standpunkt
wie
die
EU
einzunehmen.
Europarl v8
We
aim
to
eliminate
these
barriers
by
harmonising
the
rules
relating
to
the
advertising
of
tobacco
products
and
related
sponsorship
to
the
extent
possible
in
the
light
of
the
Court's
ruling.
Unser
Ziel
besteht
darin,
auf
Grundlage
der
Gerichtsentscheidung
diese
Hemmnisse
soweit
wie
möglich
abzubauen,
indem
die
Rechtsvorschriften
für
die
Werbung
zugunsten
von
Tabakerzeugnissen
und
das
damit
verbundene
Sponsoring
harmonisiert
werden.
Europarl v8
Preventing
tobacco-related
illnesses
would
do
more
to
help
the
citizens
of
the
Union
than
any
other
life-saving
measure,
and
tobacco
companies
are
wrong
to
claim
that
advertising
does
not
promote
smoking
but
only
promotes
brand
loyalty
for
a
legal
product.
Mit
der
Vermeidung
von
durch
Tabakkonsum
bedingte
Krankheitsfälle
wäre
den
Bürgern
der
Union
mehr
geholfen,
als
mit
anderen
lebenserhaltenden
Maßnahmen,
und
die
Behauptung
der
Tabakindustrie,
mit
der
Werbung
würde
nicht
der
Tabakkonsum,
sondern
die
Markenbindung
an
ein
legales
Produkt
gefördert,
ist
falsch.
Europarl v8
The
directive
involves
a
ban
on
advertising
tobacco
products
in
newspapers,
radio
broadcasts
and
on
the
Internet,
as
well
as
making
tobacco-related
sponsorship
illegal.
Die
Richtlinie
verbietet
die
Tabakwerbung
in
Zeitungen
und
Zeitschriften,
in
Radiosendungen
und
im
Internet
wie
auch
das
Sponsoring
von
Tabakerzeugnissen.
Europarl v8
Half
a
million
EU
citizens
die
needlessly
each
year
from
tobacco
related
illnesses.
Eine
halbe
Million
Unionsbürgerinnen
und
–bürger
sterben
Jahr
für
Jahr
unnötig
an
Krankheiten,
die
auf
den
Tabak
zurückgehen.
Europarl v8