Übersetzung für "Could relate to" in Deutsch
And
of
course,
I
could
understand
and
relate
to
the
feelings
of
white
people.
Natürlich
konnte
ich
auch
die
Gefühle
der
Weißen
verstehen
und
nachvollziehen.
TED2020 v1
Naturally,
these
data
could
also
relate
directly
to
the
machining
process.
Selbstverständlich
könnten
sich
diese
Daten
auch
direkt
auf
den
Bearbeitungsprozeß
beziehen.
EuroPat v2
You
asked
me
earlier
how
I
could
relate
to
people?
Du
hast
mich
gefragt,
wie
ich
eine
Beziehung
zu
Leuten
finden
kann?
OpenSubtitles v2018
Possible
presence
that
this
It
could
relate
to
each
patient.
Mögliche
Präsenz,
dass
diese
Es
könnte
auf
jeden
Patienten
betreffen.
ParaCrawl v7.1
The
Figure
could
relate
instead
to
a
part
link
of
an
optical
network.
Es
könnte
sich
stattdessen
um
eine
Teilstrecke
eines
optischen
Netzes
handeln.
EuroPat v2
I
could
not
relate
this
to
my
own
self.
Ich
konnte
das
nicht
mit
meiner
Person
in
Verbindung
bringen.
ParaCrawl v7.1
Such
circumstances
could
for
example
relate
to
the
questions
to
be
settled.
Solche
Umstände
können
sich
etwa
auf
die
zu
beurteilenden
Fragen
beziehen.
ParaCrawl v7.1
Notice
everything
around
you
and
how
it
could
relate
to
your
business.
Beachten
Sie
alles
um
Sie
und
wie
es
auf
Ihrem
Geschäft
beziehen
könnte.
ParaCrawl v7.1
Given
his
childhood
experiences,
he
could
relate
to
a
young
troubled
mind.
Aufgrund
seiner
Kindheitserfahrungen
konnte
er
sich
mit
einem
jungen,
unruhigen
Geist
identifizieren.
ParaCrawl v7.1
People
who
were
listening
to
him
on
that
show
could
relate
to
him.
Die
Menschen,
die
ihm
in
der
Show
zuhörten,
konnten
ihn
verstehen.
ParaCrawl v7.1
Before
this
was
my
job
I
could
completely
relate
to
this.
Vor
diesem
meine
Aufgabe
war,
konnte
ich
völlig
auf
diese
beziehen.
ParaCrawl v7.1
I
wanted
my
kids
to
have
a
story
they
could
relate
to.
Für
meine
Kinder
möchte
ich
eine
Story,
mit
der
sie
sich
identifizieren
können.
OpenSubtitles v2018
If
anybody
could
relate
to
what
Brendan
is
going
through,
I
would
think
it
would
be
you
two.
Wenn
jemand
nachvollziehen
kann,
was
Brendan
durchmacht,
dachte
ich,
seid
ihr
das.
OpenSubtitles v2018
Could
we
relate
to
them
on
their
own
level,
find
some
way
to
influence
their
behaviour?
Können
wir
uns
mit
ihnen
auf
ihrer
Ebene
verständigen,
irgendwie
ihr
Verhalten
beeinflussen?
OpenSubtitles v2018
This
breakdown
does
not
exclude
the
fact
that
a
project
could
relate
to
several
activities.
Diese
Aufgliederung
schließt
nicht
aus,
daß
sich
ein
Projekt
auf
mehrere
Aktivitäten
beziehen
kann.
EUbookshop v2
Yeah,
birds
were
the
only
thing
he
could
relate
to.
Ja,
die
Vögel
waren
die
einzigsten,
mit
denen
er
was
anfangen
konnte.
OpenSubtitles v2018