Übersetzung für "To renounce" in Deutsch

At the same time the Presidency called on the protesters to renounce violence.
Zugleich forderte die Ratspräsidentschaft auch die Protestierenden auf, keine Gewalt anzuwenden.
Europarl v8

The international community implored Hamas to renounce violence.
Die internationale Gemeinschaft bat die Hamas inständig, auf Gewalt zu verzichten.
Europarl v8

This is why Germany is isolated in its decision to renounce nuclear energy.
Daher blebt Deutschland weiterhin in seiner Entscheidung isoliert, auf Kernkraft zu verzichten.
WMT-News v2019

The English were unwilling to renounce their claim to the crown of France.
Keinesfalls wollte die englische Seite auf ihren Anspruch auf die Krone Frankreichs verzichten.
Wikipedia v1.0

They come to the castle and urge Robin to renounce his life of crime.
Beide versuchen Robin davon zu überzeugen, seinen Verbrechen abzuschwören.
Wikipedia v1.0

Robert was forced by diplomacy to renounce his claim to the English throne in the Treaty of Alton.
Im Friedensvertrag von Alton wurde ausgehandelt, dass Robert auf den Thron verzichtete.
Wikipedia v1.0

And he chooses to renounce his love for Anne Baxter and becomes a priest.
Und er verzichtet auf seine Liebe zu Anne Baxter und wird Priester.
OpenSubtitles v2018

Nothing had happened to make me renounce myself.
Es gab keinen Grund, mich selbst aufzugeben.
OpenSubtitles v2018

I will get him to renounce his right.
Ich werde dafür sorgen, dass er auf sein Recht verzichtet.
OpenSubtitles v2018

Are you willing to renounce all material possessions?
Bist du gewillt, auf alle materiellen Besitztümer zu verzichten?
OpenSubtitles v2018

He'll have to renounce his name and title...
Er muss auf seinen Namen und seinen Titel verzichten.
OpenSubtitles v2018

And then I mean to renounce this world.
Dann sage ich mich von dieser Welt los.
OpenSubtitles v2018

Would anyone here like to renounce Satan and accept Jesus into their heart?
Wer von euch möchte dem Teufel entsagen und Jesus in sein Herz lassen?
OpenSubtitles v2018

Arlequin has to renounce his love.
Arlequin muss seine keimende Liebe aufgeben.
OpenSubtitles v2018

I basically have to renounce all my ties to Israel.
Ich muss mich im Grunde von jeglicher Verbundenheit zu Israel distanzieren.
OpenSubtitles v2018

Are you prepared now to renounce Satan and beg God his forgiveness?
Bist du bereit, dem Teufel abzuschwören und Gott um Vergebung zu bitten?
OpenSubtitles v2018