Übersetzung für "To be well aware" in Deutsch
Farid
Alb
seems
to
be
well
aware
of
his
rank.
Farid
Alb
scheint
sich
seines
Stellenwertes
bewußt.
ParaCrawl v7.1
Married
couples
need
to
be
well
aware
of
this.
Die
Ehegatten
müssen
sich
dessen
sehr
klar
bewubt
sein.
ParaCrawl v7.1
Then
the
buyer
has
to
be
very
well
aware
of
the
safety
of
the
machine.
In
diesem
Falle
muß
der
Käufer
sehr
genau
auf
die
Sicherheit
der
Maschine
achten.
EUbookshop v2
For
this
you
need
to
be
well
aware
of
the
places
of
their
possible
accumulation
and
movement.
Um
dies
zu
erreichen,
müssen
Sie
die
Orte
ihrer
möglichen
Ansammlung
und
Bewegung
genau
kennen.
ParaCrawl v7.1
You
have
to
be
well
aware
about
market
condition,
then
you
can
easily
run
this
business.
Sie
müssen
sich
bewusst
sein,
über
Marktbedingungen,
dann
können
Sie
leicht
dieses
Geschäft
betreiben.
ParaCrawl v7.1
So
I
would
expect
Stiglitz
to
be
well
aware
that
hindsight
is
clearer
than
foresight.
Ich
würde
daher
erwarten,
dass
sich
Stiglitz
sehr
wohl
bewusst
ist,
dass
im
Rückblick
alles
klarer
erscheint
als
in
der
Vorausschau.
News-Commentary v14
Some
users
seem
to
be
well
aware
of
vulnerabilities
and
means
to
manage
them,
others
are
less
informed
or
concerned.
Einige
Nutzer
scheinen
über
Schwachstellen
und
Mittel
zu
deren
Behandlung
gut
unterrichtet
zu
sein,
andere
sind
weniger
informiert
oder
besorgt.
TildeMODEL v2018
Europeans
seem
to
be
well
aware
of
the
opportunity
ofmobility
as
a
solution
to
unemployment
or
the
difficult
infinding
a
job.
Die
Europäerinnen
und
Europäer
sind
sich
der
Chancen
durchaus
bewusst,
die
Mobilität
als
Lösung
für
Arbeitslosigkeit
oderdie
Schwierigkeit,
einen
Job
zu
finden,
bietet.
EUbookshop v2
However,
there
are
a
number
of
hereditary
conditions,
as
well
as
other
health
concerns
that
are
prevalent
in
the
German
Shepherd
Dog
(GSD)
breed,
for
which
you
need
to
be
well
aware
of,
especially
if
you
are
looking
to
purchase
a
dog
from
a
breeder
or
adopt
one
from
a
rescue
or
shelter.
However,
Es
gibt
eine
Reihe
von
Erbanlagen,
sowie
andere
Gesundheitsprobleme,
die
weit
verbreitet
in
der
Schäferhund
sind
(GSD)
züchten,
für
die
Sie
bewusst
zu
sein,
vor
allem,
wenn
Sie
schauen,
um
einen
Hund
von
einem
Züchter
zu
kaufen
oder
zu
erlassen,
die
man
von
einem
Rettungs
oder
Schutz.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
he
declared
himself
to
be
well
aware
that
the
work
of
organised
sport
cannot
be
maintained
without
support
from
communities.
Gleichwohl
sei
er
sich
im
Klaren
darüber,
dass
der
organisierte
Sport
ohne
die
umfangreiche
Unterstützung
der
Kommunen
seine
Arbeit
nicht
aufrecht
erhalten
könne.
ParaCrawl v7.1
Price
seemed
to
be
well
aware
that
the
recently
established
insurance
and
benefit
societies
were
basing
the
calculations
of
their
policies
on
erroneous
theory.
Preis
schien
sich
wohl
bewusst,
dass
das
vor
kurzem
gegründete
Versicherungs-und
Nutzen-Gesellschaften
wurden
auf
Basis
der
Berechnungen
ihrer
Politik
auf
die
falsche
Theorie.
ParaCrawl v7.1
Finnish
director
Aki
Kaurismäki
seemed
to
be
well
aware
of
this
when
he
decreed
that
his
films
could
be
shown
at
the
Berlinale,
but
never
in
the
Competition.
Der
finnische
Regisseur
Aki
Kaurismäki
schien
sich
darüber
im
Klaren
zu
sein,
als
er
verfügte,
dass
seine
Filme
gerne
auf
der
Berlinale
gezeigt
werden
dürften,
jedoch
niemals
im
Wettbewerb.
ParaCrawl v7.1
This
is
one
more
reason
that
it
is
important
to
always
be
well
aware
of
the
general
and
current
potential
of
the
child.
Auch
deshalb
ist
es
wichtig,
über
das
generelle
und
aktuelle
Potenzial
eines
Kindes
möglichst
gut
Bescheid
zu
wissen.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
successfully
and
effectively
deal
with
bedbugs,
first
you
need
to
be
well
aware
of
how
they
look,
as
well
as
how
their
eggs
and
larvae
look.
Um
erfolgreich
und
effektiv
mit
Wanzen
umzugehen,
müssen
Sie
sich
zunächst
bewusst
sein,
wie
sie
aussehen
und
wie
ihre
Eier
und
Larven
aussehen.
ParaCrawl v7.1
But
where
John
Beltran’s
melodic
and
harmonious
excess
seems
to
be
well
aware
of
the
dangers
of
falling
into
a
higher
form
of
elevator-music,
Aphex
Twin
always
avoided
this
scenario
through
a
far-reaching
radicalness.
Doch,
wo
das
Melodische
und
Klangschöne
bei
John
Beltran
oftmals
nur
zu
genau
von
der
Misslichkeit
weiß,
allzu
leicht
in
eine
höhere
Form
von
Hintergrundmusik
kippen
zu
können,
hat
Aphex
Twin
diese
durch
weitreichende
Radikalität
umschifft.
ParaCrawl v7.1
We
have
also
to
be
well
aware
that
ICOR
is
depending
on
the
strengthening
of
its
member
organizations
and
recruiting
new
member
organizations
for
ICOR.
Wir
müssen
uns
im
Klaren
darüber
sein,
dass
die
ICOR
steht
und
fällt
mit
der
Stärkung
ihrer
Mitgliedsorganisationen
und
der
Gewinnung
neuer
Mitgliedsorganisationen
für
die
ICOR.
ParaCrawl v7.1
When
Jean-Claude
Juncker,
on
taking
office,
described
the
new
European
Commission
as
the
“Last-chance
Commission”,
he
seemed
to
be
well
aware
of
the
seriousness
of
the
situation.
Wenn
Jean-Claude
Juncker
bei
seinem
Amtsantritt
die
neue
EU-Kommission
als
„Kommission
der
letzten
Chance“
bezeichnete,
so
scheint
er
sich
des
Ernstes
der
Lage
bewußt
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
It
is
so
thoroughly
documented
that
you
would
expect
programmers
to
be
well
aware
of
the
vulnerability.
Es
ist
so
gründlich
dokumentiert,
dass
Sie
Programmierer
auch
der
Verletzlichkeit
bewusst
sein
würden
erwarten,.
ParaCrawl v7.1
He
seemed
to
be
quite
well
aware
of
when
he
would
die,
and
before
dying,
gave
away
a
tremendous
amount
of
his
possessions.
Er
schien
ziemlich
genau
zu
wissen,
wann
er
sterben
würde,
und
bevor
er
starb,
verschenkte
er
einen
Großteil
dessen,
was
er
besaß.
ParaCrawl v7.1
But
where
John
Beltran's
melodic
and
harmonious
excess
seems
to
be
well
aware
of
the
dangers
of
falling
into
a
higher
form
of
elevator-music,
Aphex
Twin
always
avoided
this
scenario
through
a
far-reaching
radicalness.
Doch,
wo
das
Melodische
und
Klangschöne
bei
John
Beltran
oftmals
nur
zu
genau
von
der
Misslichkeit
weiß,
allzu
leicht
in
eine
höhere
Form
von
Hintergrundmusik
kippen
zu
können,
hat
Aphex
Twin
diese
durch
weitreichende
Radikalität
umschifft.
ParaCrawl v7.1
Commission
seems
to
be
well
aware
of
such
a
problem:
when
dealing
with
safeguards
for
counterparties
and
market
arrangements,
a
judicial
review
is
evoked,
"to
ensure
that
affected
parties
have
appropriate
rights
to
challenge
the
actions
of
authorities
and
seek
financial
redress".
Die
Kommission
scheint
sich
des
Problems
sehr
wohl
bewusst
zu
sein:
Im
Zusammenhang
mit
Schutzmaßnahmen
für
Gegenparteien
und
Marktvereinbarungen
wird
auch
eine
gerichtliche
Überprüfung
erwähnt,
"um
zu
gewährleisten,
dass
betroffene
Parteien
über
angemessene
Rechte
zur
Anfechtung
der
behördlichen
Maßnahmen
und
zur
Beantragung
von
Schadenersatz
verfügen".
TildeMODEL v2018