Übersetzung für "To be in decline" in Deutsch
Beekeeping
is
recorded
to
be
in
a
general
decline
in
several
regions
of
the
world.
Die
Bienenhaltung
verzeichnet
in
einigen
Regionen
der
Welt
einen
allgemeinen
Rückgang.
ParaCrawl v7.1
If
we
do
not
support
it
we
are
going
to
be
in
permanent
decline
in
all
sectors.
Tun
wir
dies
nicht,
setzt
in
allen
Sektoren
auf
Dauer
die
Talfahrt
ein.
Europarl v8
The
population
is
suspected
to
be
in
decline
due
to
the
predation
by
species
invasive.
Die
Bevölkerung
wird
vermutet,
um
sein
im
Niedergang
wegen
Nachstellung
durch
invasive
Arten.
ParaCrawl v7.1
Homosexuality
is
becoming
increasingly
normalized
and
the
shame
and
secrecy
often
associated
with
it
appear
to
be
in
decline.
Homosexualität
wird
immer
normalisiert
und
die
Scham
und
Heimlichkeit
oft
damit
verbunden
scheinen
rückläufig
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
As
mentioned
above,
in
accordance
with
the
Multisectoral
Framework,
a
market
is
considered
to
be
in
decline
if,
during
the
reference
period,
the
average
annual
growth
rate
of
apparent
consumption
of
the
product
in
question
is
more
than
10
%
lower
than
the
annual
average
for
EEA
manufacturing
industry
as
a
whole.
Wie
oben
bereits
ausgeführt
wurde,
gilt
ein
Markt
nach
Maßgabe
des
multisektoralen
Regionalbeihilferahmens
als
schrumpfend,
wenn
eine
mittlere
Jahreszuwachsrate
des
sichtbaren
Verbrauchs
des
fraglichen
Produkts
im
maßgeblichen
Zeitraum
mindestens
10
%
unter
der
mittleren
Jahreszuwachsrate
des
gesamten
verarbeitenden
Gewerbes
im
EWR
liegt.
DGT v2019
The
aid
intensity
was
set
3,5
percentage
points
lower
than
the
maximum
because
the
relevant
market
was
considered
to
be
in
decline.
Die
Beihilfeintensität
wurde
auf
3,5
Prozentpunkte
unter
der
Beihilfehöchstintensität
festgelegt,
da
der
relevante
Markt
als
schrumpfender
Markt
eingestuft
wurde.
DGT v2019
Such
practices
appear
to
be
in
sharp
decline
and,
we
are
told,
only
occur
sporadically
in
rural
areas.
Diese
Praktiken
scheinen
stark
im
Rückgang
begriffen
zu
sein
und
seien,
wie
man
uns
sagt,
nur
noch
vereinzelt
in
ländlichen
Gebieten
anzutreffen.
Europarl v8
Nevertheless,
according
to
various
documents,
especially
the
White
Paper,
rail
transport’s
market
share
appears
to
be
in
serious,
worrying
decline.
Außerdem
beglückwünsche
ich
die
Berichterstatter
zu
ihren
ausgezeichneten
Berichten,
ebenso
die
Abgeordneten
dieses
Parlaments,
die
mitgeholfen
haben,
die
Vorschläge
zur
Wiederbelebung
des
Schienenverkehrs
durch
Schaffung
eines
Binnenmarktes
für
den
Schienenverkehr
und
damit
einer
Erhöhung
der
Wettbewerbsfähigkeit
und
des
wirtschaftlichen,
sozialen
und
territorialen
Zusammenhalts
in
der
EU
zu
verbessern.
Europarl v8
Now,
on
the
other
hand,
in
the
second
half
of
the
20th
century,
the
arts
are
frequently
said
to
be
in
decline.
Nun
hört
man
andererseits
häufig
seit
der
zweiten
Hälfte
des
20.
Jahrhunderts,
dass
die
schönen
Künste
im
Niedergang
begriffen
seien.
TED2013 v1.1
By
way
of
derogation
from
point
6
in
section
26A.5,
the
Authority
may
authorise
investment
aid
for
sectors
included
in
the
List
of
sectors
on
the
basis
of
the
aid
intensities
laid
down
in
section
26A.3
of
this
Framework,
provided
that
the
EFTA
State
demonstrates
that,
although
the
sector
is
deemed
to
be
in
decline,
the
market
for
the
product
concerned
is
fast
growing
[16].
In
Abweichung
von
Ziffer
(6)
des
Abschnitts
26A.5.
kann
die
Überwachungsbehörde
für
die
in
der
Sektorenliste
aufgeführten
Sektoren
auf
der
Grundlage
der
in
Abschnitt
26A.3.
dieses
Beihilferahmens
festgelegten
Beihilfeintensitäten
Investitionsbeihilfen
genehmigen,
wenn
der
EFTA-Staat
nachweisen
kann,
dass
es
sich
bei
dem
Sektor,
der
sich
laut
Definition
im
wirtschaftlichen
Rückgang
befindet,
um
einen
schnell
wachsenden
Markt
handelt
[16].
DGT v2019
The
population
of
African
elephant,
estimated
to
reach
500
000,
is
now
likely
to
be
in
decline
in
all
African
sub-regions.
Die
Population
afrikanischer
Elefanten,
die
nach
Schätzungen
500
000
Tiere
erreicht,
ist
heute
wahrscheinlich
in
allen
afrikanischen
Subregionen
rückläufig.
TildeMODEL v2018
In
its
observations,
Germany
refers
to
point
7.8
of
the
MSF
1998
according
to
which
the
market
is
not
considered
to
be
in
relative
decline
(despite
the
fact
that
its
annual
growth
rate
is
below
that
of
the
EEA
manufacturing
industry
as
a
whole)
if
there
is
a
strong
upward
trend
in
the
relative
growth
rate
of
demand
for
the
product.
Deutschland
verweist
in
seiner
Stellungnahme
auf
Ziffer
7.8
des
MSR
1998,
wonach
der
Markt
(selbst
dann,
wenn
die
Jahreszuwachsrate
unter
dem
Jahresdurchschnitt
des
gesamten
verarbeitenden
Gewerbes
im
EWR
liegt)
nicht
als
relativ
schrumpfend
gilt,
wenn
eine
starke
Aufwärtstendenz
bei
der
relativen
Zuwachsrate
für
das
Produkt
zu
beobachten
ist.
DGT v2019
No
regional
aid
for
investment
projects
in
these
sectors
will
be
authorised
above
a
threshold
to
be
determined
by
the
Commission,
unless
the
Member
State
demonstrates
that,
although
the
sector
is
deemed
to
be
in
decline,
the
market
for
the
product
concerned
is
fast
growing
(typically
the
production
of
a
certain
product
is
only
one
of
the
activities
carried
out
in
a
sector).
Für
Investitionsprojekte
in
diesen
Sektoren
werden
keine
Regionalbeihilfen
genehmigt,
über
einem
Schwellenwert,
der
von
der
Kommission
bestimmt
wird,
es
sei
denn,
der
Mitgliedstaat
kann
nachweisen,
dass
es
sich
bei
dem
Sektor,
der
sich
laut
Definition
im
wirtschaftlichen
Rückgang
befindet,
um
einen
schnell
wachsenden
Markt
handelt
(in
der
Regel
ist
die
Herstellung
eines
bestimmten
Produkts
nur
eine
der
innerhalb
eines
Sektors
durchgeführten
Aktivitäten).
TildeMODEL v2018
No
regional
aid
will
be
authorised
for
investment
projects
in
these
sectors,
unless
the
Member
State
demonstrates
that,
although
the
sector
is
deemed
to
be
in
decline,
the
market
for
the
product
concerned
is
fast
growing
(typically
the
production
of
a
certain
product
is
only
one
of
the
activities
carried
out
in
a
sector).
Für
Investitionsvorhaben
in
diesen
Sektoren
werden
Regionalbeihilfen
nur
dann
gewährt,
wenn
der
Mitgliedstaat
nachweisen
kann,
dass
der
Markt
für
das
betreffende
Produkt
schnell
wächst,
auch
wenn
sich
der
Sektor
im
Niedergang
befindet
(da
sich
ein
Sektor
in
der
Regel
nicht
auf
die
Herstellung
eines
einzelnen
Erzeugnisses
beschränkt).
TildeMODEL v2018
Beyond
the
question
of
dialogue,
that
of
young
people’s
access
to
political
responsibility
and
decision
making
is
of
increasing
concern
as
participation
by
young
people
appears
to
be
in
irreversible
decline.
Neben
dem
Dialog
ist
das
Problem
des
Zugangs
der
Jugendlichen
zu
politischer
Verantwortung
und
Entscheidung
ein
sehr
dringendes,
um
so
mehr,
als
sich
der
Trend
zu
einer
Verringerung
der
Partizipation
junger
Menschen
nicht
umzukehren
scheint.
TildeMODEL v2018
The
most
serious
threat
to
mammals
seems
to
be
the
decline
in
number
of
otters
(Lutra
lutra),
even
though
this
species
is
protected
by
republic
acts
since
the
1970s.
Von
den
Säugetieren
ist
der
Otter
(Lutra
lutra)
am
meisten
bedroht,
obwohl
diese
Art
seit
den
siebziger
Jahren
in
den
Republiken
gesetzlich
geschützt
ist.
EUbookshop v2
The
low
level
of
activity
in
the
second
quarter,
and
the
indications
that
the
third
quarter
has
been
particularlydifficult,
suggests
that
the
out-turn
for
the
year
is
likely
to
be
a
decline
in
total
transport
tonnage
of
1.27..
Die
geringe
Geschäftstätigkeit
im
zweiten
Quartal
und
die
Angaben,
daß
das
dritte
Quartal
besonders
schwierig
gewesen
ist,
lassen
als
Jahresendergebnis
eine
Abnahme
des
gesamten
Beförderungsaufkommens
um
1,2?/?
vermuten.
EUbookshop v2
No
regional
aid
will
be
authorised
for
investment
projects
in
these
sectors,
unless
the
Member
State
demonstrates
that,
although
the
sector
is
deemed
to
be
in
decline,
the
market
for
the
productconcerned
is
fast
growing
(typically
the
production
of
a
certain
product
is
only
one
of
the
activitiescarried
out
in
a
sector).
Für
Investitionsvorhaben
in
diesen
Sektoren
werden
Regionalbeihilfennur
dann
gewährt,
wenn
der
Mitgliedstaat
nachweisen
kann,
dass
der
Markt
für
das
betreffende
Produkt
schnell
wächst,
auch
wenn
sich
der
Sektor
im
Niedergang
befindet
(da
sich
ein
Sektor
inder
Regel
nicht
auf
die
Herstellung
eines
einzelnen
Erzeugnisses
beschränkt).
EUbookshop v2
It
was
unable
to
determine
whether
the
restructuring
plan
would
restore
via
bility
to
the
firm
and
concluded
that
the
plan
was
based
on
unrealistic
assumptions
such
as
the
future
increase
in
sales
and
profits
in
a
sector
as
sumed
to
be
in
decline.
Sie
kam
insbesondere
zu
dem
Schluss,
dass
der
Plan
auf
unrealistischen
Hypothesen
beruht
und
beispielsweise
von
künftigen
Umsatz-
und
Ge
winnzuwächsen
der
EGT
ausgeht,
während
für
den
Sektor
eine
rückläufige
Entwicklung
prognostiziert
wird.
EUbookshop v2