Übersetzung für "To be deducted from" in Deutsch
Furthermore,
IAS
32
requires
treasury
shares
to
be
deducted
from
equity.
Überdies
verlangt
IAS
32,
dass
eigene
Anteile
vom
Eigenkapital
abgezogen
werden.
DGT v2019
To
be
deducted
from
Norway's
share
of
the
TAC
(access
quota).
Wird
vom
Anteil
Norwegens
an
der
TAC
abgezogen
(Zugangsquote).
DGT v2019
Catches
taken
within
this
quota
are
to
be
deducted
from
Norway's
share
of
the
TAC.
Fänge
im
Rahmen
dieser
Quote
sind
vom
Anteil
Norwegens
an
der
TAC
abzuziehen.
DGT v2019
Receipts
from
resale
of
purchased
supplies
are
to
be
deducted
from
corresponding
inputs.
Einkünfte
aus
dem
Wiederverkauf
erworbener
landwirtschaftlicher
Betriebsmittel
werden
von
den
entsprechenden
Aufwendungen
abgezogen.
DGT v2019
To
be
deducted
from
Norway’s
share
of
the
TAC
(access
quota).
Von
Norwegens
Anteil
an
der
TAC
abzuziehen
(Zugangsquote).
DGT v2019
The
cost
of
the
dye
to
be
deducted
from
your
pay.
Die
Kosten
für
das
Färben
werden
von
deinem
Lohn
abgezogen.
OpenSubtitles v2018
The
special
costs
to
be
deducted
from
gross
production
are
as
follows:
Die
von
der
Bruttoerzeugung
abzuziehenden
Spezialkosten
setzen
sich
wie
folgt
zusammen:
EUbookshop v2
For
rooms
with
breakfast,
€
8,
–
to
10,
–
will
be
deducted
from
the
respective
room
rate.
Für
Zimmer
mit
Frühstück
werden
€
8,-
bis
10,-
vom
jeweiligen
Zimmerpreis
abgezogen.
CCAligned v1
The
value
of
the
system
to
be
scrapped
is
deducted
from
the
best
quote
on
offer.
Von
dem
günstigsten
Angebot
wird
der
Erlös
der
zu
verschrottenden
Altanlage
abgezogen.
ParaCrawl v7.1