Übersetzung für "To be confused" in Deutsch
Some
people
appear
to
be
confused
on
this
point.
Einige
Menschen
scheinen
in
dieser
Hinsicht
verwirrt
zu
sein.
Europarl v8
They
are
not
to
be
confused
with
them.
Sie
darf
aber
nicht
mit
ihr
verwechselt
werden.
Europarl v8
He
is
not
to
be
confused
with
the
later
Emperor
Henry
VII
of
the
House
of
Luxembourg.
Er
ist
deshalb
nicht
zu
verwechseln
mit
dem
späteren
Kaiser
Heinrich
VII.
Wikipedia v1.0
But
polls
are
not
to
be
confused
with
reality.
Aber
Umfragen
sollten
nicht
mit
der
Wirklichkeit
verwechselt
werden.
News-Commentary v14
Falsified
medicines
are
not
to
be
confused
with
counterfeit
medicines.
Gefälschte
Arzneimittel
sind
nicht
zu
verwechseln
mit
nachgeahmten
Arzneimitteln.
TildeMODEL v2018
Yes.
I
think
I
can
definitely
say
that
your
cat
badly
needs
to
be
confused.
Ich
muss
Ihnen
sagen,
dass
Ihre
Katze
unbedingt
verwirrt
werden
muss.
OpenSubtitles v2018
Now,
that's
not
to
be
confused
with
Ben
Philips,
Sr.,
who
drinks.
Nicht
zu
verwechseln
mit
Ben
Philips,
Senior,
der
trinkt.
OpenSubtitles v2018
Kids'll
be
up
soon.
I
don't
want
them
to
be
confused.
Ich
will
nicht,
dass
die
Kinder
verwirrt
sind.
OpenSubtitles v2018
Treezy,
B-Bow,
not
to
be
confused
with
G-Bow...
Treezy,
B-Bow,
nicht
zu
verwechseln
mit
G-Bow,
Little
Markeese...
OpenSubtitles v2018
Yeah,
not
to
be
confused
with
the
French
Fry
Goodness
Inventory.
Was
man
nicht
mit
dem
French
Fry
Goodness
Inventory
verwechseln
sollte.
OpenSubtitles v2018