Übersetzung für "To avoid this problem" in Deutsch

We are careful to avoid this further problem.
Wir vermeiden dieses zusätzliche Problem sorgfältig.
Europarl v8

I'd like to avoid this problem in the future.
Ich möchte dieses Problem in Zukunft gerne vermeiden.
Tatoeba v2021-03-10

Proper action was taken by the operator to avoid recurrence of this problem.
Der Betreiber ergriff geeignete Maßnahmen, um eine Wiederholung dieses Problems auszuschließen.
TildeMODEL v2018

Currently, there are two alternatives to avoid this problem.
Gegenwärtig gibt es zwei Möglichkeiten zur Vermeidung dieses Problems.
EuroPat v2

A logistical function could be estimated to avoid this problem.
Um dieses Problem zu umgehen, könnte man eine logistische Funktion ermitteln.
EUbookshop v2

To avoid this mixing problem, zeolite granulated compounds are added to the previously spray dried detergent ingredients.
Um dieses Mischproblem zu vermeiden, werden den bereits sprühgetrockneten Waschmittelkomponenten Zeolithgranulate zugesetzt.
EuroPat v2

Relatively little has been done heretofore in order to alleviate or avoid this problem.
Um diesen Lärm zu vermindern, ist bisher relativ wenig getan worden.
EuroPat v2

Attempts have therefore been made to avoid this problem by special procedures.
Daher wurde versucht, durch spezielle Verfahrensweisen dieses Problem zu umgehen.
EuroPat v2

To avoid this problem we could estimate a logistic function.
Um dieses Problem zu umgehen, könnte man eine logistische Funktion schätzen.
EUbookshop v2

That would obviously help a lot in trying to avoid this problem in the future.
Das würde wohl weitgehend dazu beitragen, dieses Problem in Zukunft zu vermeiden.
EUbookshop v2

To avoid this problem, the residuals must be modeled.
Um dieses Problem zu vermeiden, müssen die Residuen transformiert werden.
WikiMatrix v1

In order to avoid this mixing problem, zeolite granules are added to the already spray-dried detergent components.
Um dieses Mischproblem zu vermeiden, werden den bereits sprühgetrockneten Waschmittelkomponenten Zeolithgranulate zugesetzt.
EuroPat v2

Naturally, we have also enacted internal changes to avoid this problem in the future.
Natürlich wurden interne Maßnahmen ergriffen, um künftige Probleme zu vermeiden.
CCAligned v1

Mind the following tips to avoid this problem.
Folgende Tipps helfen, das Problem zu vermeiden.
ParaCrawl v7.1

To avoid this problem, a now released patch should be installed.
Um dieses Problem zu lösen steht jetzt ein Patch zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

In order to avoid this problem, the following procedure is now proposed.
Um dieses Problem zu umgehen, wird nun folgende Vorgehensweise vorgeschlagen.
EuroPat v2

It therefore an object of the invention to avoid this problem.
Dieses Problem zu vermeiden ist Aufgabe der Erfindung.
EuroPat v2

To avoid this problem, the resistive track could be convoluted meandrously.
Zur Vermeidung dieses Problems könnte vorgesehen werden, die Widerstandsbahn mäanderförmig zu falten.
EuroPat v2

Movable shields and bellows have been used in attempts to avoid this problem.
Beweglich angeordneten Schutzbleche und Manschetten wurden verwendet, um diese Probleme zu verhindern.
EuroPat v2