Übersetzung für "This is shown" in Deutsch

This is shown most clearly by the example of the Iraqis.
Am deutlichsten wird dies am Beispiel der Iraker.
Europarl v8

This is shown, in particular, by the statements made by Members of this House on homosexuals, for example.
Das zeigen insbesondere die Erklärungen von Mitgliedern dieses Hauses beispielsweise zu Homosexuellen.
Europarl v8

This solidarity is being shown today in Ireland and tomorrow in France.
Diese Solidarität wird heute in Irland gezeigt, und morgen in Frankreich.
Europarl v8

This is necessary, as shown by the findings of the Innovation Scoreboard.
Dass das notwendig ist, machen die Erkenntnisse des Innovationsanzeigers deutlich.
Europarl v8

Whenever you leave a server, this message is shown to others.
Diese Nachricht wird angezeigt, wenn Sie einen Server verlassen.
KDE4 v2

This is shown schematically in Chart 2.5 .
Dieser Zusammenhang ist in Abbildung 2.5 schematisch dargestellt .
ECB v1

This is also clearly shown by the fiscal policy of some Member States .
Dies zeigt sich auch deutlich in der Finanzpolitik einiger Mitgliedstaaten .
ECB v1

This is very graphically shown by the Worldmapper website and project.
Die Webseite und das Projekt Worldmapper zeigen das sehr anschaulich.
TED2013 v1.1

So, all this work is getting shown in art galleries.
Alle diese Arbeiten wurden in Galerien gezeigt.
TED2013 v1.1

In the other two Masses this is not shown.
In den beiden anderen Messen ist dies nicht vorhanden.
Wikipedia v1.0

This is shown on the outside foremost by the mighty chancel with its buttresses.
Er zeigt sich von außen vor allem im mächtigen Chor mit seinen Strebepfeilern.
Wikipedia v1.0

This is shown on a Machmeter as a decimal fraction.
Auf einem Machmeter wird die Mach-Zahl als Dezimalzahl mit Nachkommastellen dargestellt.
Wikipedia v1.0

This is clearly shown from the above price trends for each range segment.
Dies wird eindeutig durch die vorstehend für die einzelnen Segmente dargelegte Preisentwicklung bestätigt.
JRC-Acquis v3.0

This is shown by the placement of the black plunger in the dose scale.
Die Anzahl wird durch die Stellung des schwarzen Kolbens auf der Dosenskala angezeigt.
ELRC_2682 v1

This is shown in the following [79]:
Dies ist in der folgenden Tabelle dargestellt [79]:
DGT v2019

This is shown by all the relevant available sources.
Dies geht aus allen zugänglichen einschlägigen Quellen hervor.
TildeMODEL v2018

This is shown diagrammatically in figure 1.
Dies ist in Abbildung 1 als Schema dargestellt.
TildeMODEL v2018

This is shown by the not insignificant trade flows, as demonstrated above.
Dies zeigen die nicht unbedeutenden Handelsströme, wie weiter oben nachgewiesen.
DGT v2019

This is shown in a Eurydice report published today.
Dies geht aus einem heute veröffentlichten Eurydice-Bericht hervor.
TildeMODEL v2018