Übersetzung für "This completes" in Deutsch
This
amendment
completes
the
new
European
supervision
framework.
Diese
Änderung
vervollständigt
den
neuen
europäischen
Aufsichtsrahmen.
Europarl v8
Having
said
that,
this
regulation
completes
the
list.
Doch
davon
abgesehen
vervollständigt
diese
Verordnung
die
Liste.
Europarl v8
This
completes
a
phase
of
the
learning
process.
Das
ist
die
heilige
Pflicht
des
Schulleiters.
Wikipedia v1.0
This
completes
the
explanation
of
the
octet
rule
in
this
case.
Die
Oktettregel
ist
damit
ein
Spezialfall
der
umfassenderen
Edelgasregel.
Wikipedia v1.0
This
Directive
completes
the
essential
framework
for
the
Single
Insurance
Market.
Diese
Richtlinie
ergänzt
die
Kernbestimmungen
über
den
einheitlichen
Versicherungsmarkt.
TildeMODEL v2018
This
amendment
completes
the
text
of
the
Parliament
Resolution.
Diese
Änderung
ergänzt
die
Entschließung
des
Europäischen
Parlaments.
TildeMODEL v2018
This
Regulation
completes
the
legal
framework
for
the
registration
of
Community
Designs
with
the
OHIM.
Die
Verordnung
vervollständigt
die
Rechtsgrundlagen
für
die
Eintragung
von
Gemeinschaftsgeschmacksmustern
beim
Harmonisierungsamt.
TildeMODEL v2018
This
selection
completes
the
highly
successful
first
phase
of
the
programme.
Diese
Auswahl
schließt
die
höchst
erfolgreiche
erste
Phase
des
Programms
ab.
TildeMODEL v2018
The
DPS
completes
this
ambitious
policy.
Die
Erklärung
zur
Entwicklungspolitik
vervollständigt
diese
ehrgeizige
Politik.
TildeMODEL v2018
This
work
completes
the
Foundation's
monitoring
tools
on
industrial
relations
and
working
conditions
in
Europe.
Damit
werden
das
Beobachtungsinstrumentarium
der
Stiftung
für
Arbeitsbeziehungen
und
Arbeitsbedingungen
in
Europa
vervollständigt.
TildeMODEL v2018
This
bar
completes
the
eyes
on
my
smiley
face.
Diese
Bar
vervollständigt
die
Augen
meines
Grinsemännchens.
OpenSubtitles v2018
He
completes
this
look
with
his
red
and
black,
buffalo-checked
jodhpurs.
Er
vollendet
den
Look
mit
einer
rot-schwarzen
Reithose.
OpenSubtitles v2018
This
completes
the
manufacture
of
the
storage
cell.
Damit
ist
die
Herstellung
der
Speicherzelle
abgeschlossen.
EuroPat v2
This
completes
the
first
step
of
the
method
of
the
invention.
Die
erste
Stufe
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
ist
damit
beendet.
EuroPat v2
This
completes
also
the
most
delicate
phase
of
the
piecing.
Damit
ist
auch
die
heikelste
Phase
des
Ansetzens
abgeschlossen.
EuroPat v2
This
completes
the
proof
of
Gödel?s
Incompleteness
Theorem.
Damit
ist
der
Beweis
von
Gödels
Unvollständigkeitssatz
abgeschlossen.
EuroPat v2
This
completes
the
repair
work
and
the
housing
1
is
ready
for
renewed
used.
Die
Reparatur
ist
damit
beendet
und
das
Kreiselpumpen-Gehäuse
1
kann
wieder
weiterverwendet
werden.
EuroPat v2
This
completes
the
ejection
cycle
and
the
cassette
can
be
removed.
Der
Auswerfvorgang
ist
damit
beendet,
und
die
Kassette
kann
entnommen
werden.
EuroPat v2