Übersetzung für "This also applies" in Deutsch
This
also
applies
to
our
commitment
to
and
responsibility
for
the
developing
countries.
Dies
gilt
genauso
für
unseren
Einsatz
und
unsere
Verantwortung
den
Entwicklungsländern
gegenüber.
Europarl v8
This
also
applies,
and
especially
applies,
to
this
much
debated
topic
today,
of
congestion.
Das
gilt
auch
und
besonders
beim
Stichwort
Stau.
Europarl v8
This
applies
also
to
the
European
External
Action
Service.
Das
gilt
für
den
Europäischen
Auswärtigen
Dienst.
Europarl v8
Clearly,
this
also
applies
to
relations
with
Bosnia
and
Herzegovina.
Dies
betrifft
natürlich
auch
das
Verhältnis
zu
Bosnien
und
Herzegowina.
Europarl v8
This
also
applies
to
budget
lines
for
which
implementation
is
lagging
behind.
Dies
gilt
auch
für
Haushaltslinien,
bei
deren
Durchführung
wir
hinterher
hinken.
Europarl v8
This
applies
also
to
my
colleagues
Mr
Haber,
Mr
Raschhofer
and
Mr
Lukas.
Dasselbe
gilt
auch
für
meine
Kollegen
Hager,
Raschhofer
und
Lukas.
Europarl v8
This
also
applies,
obviously,
to
the
withdrawal
of
Turkey
from
northern
Iraq.
Das
gilt
selbstverständlich
auch
für
den
Rückzug
der
Türkei
aus
Nordirak.
Europarl v8
This
also
applies
to
the
proposed
amendments
prohibiting
GMOs.
Das
gilt
auch
für
den
Änderungsvorschlag,
der
GVO
verbietet.
Europarl v8
This
also
applies
of
course
to
all
other
mountain
regions.
Dies
gilt
natürlich
auch
für
alle
anderen
Gebirgsregionen.
Europarl v8
This
also
applies,
of
course,
to
sustainable
regional
agriculture
programmes.
Dies
gilt
selbstverständlich
auch
für
Programme
der
nachhaltigen
regionalen
Landwirtschaft.
Europarl v8
Of
course
this
also
applies
to
the
democracy
programmes.
Das
gilt
natürlich
auch
für
die
Demokratieprogramme.
Europarl v8
This
also
applies
to
competition
policy.
Das
gilt
auch
für
die
Wettbewerbspolitik.
Europarl v8
This
also
applies
in
the
case
of
unforeseen
and
exceptional
occurrences
in
the
world
around
us.
Das
gilt
auch
beim
Eintreffen
unerwarteter
und
außergewöhnlicher
Ereignisse
in
unserer
Umwelt.
Europarl v8
This
also
applies
to
protection
against
counterfeit
medicines.
Dasselbe
gilt
auch
für
den
Schutz
vor
gefälschten
Arzneimitteln.
Europarl v8
This
also
applies
to
the
gassing
of
containers
to
control
vermin.
Dies
gilt
auch
für
das
Begasen
von
Containern
zur
Schädlingsbekämpfung.
Europarl v8
This
also
applies
to
the
foreign
service
of
the
Union.
Dies
gilt
auch
für
den
Auswärtigen
Dienst
der
Union.
Europarl v8
This
also
applies
to
the
Single
Market.
Dies
gilt
auch
für
den
Binnenmarkt.
Europarl v8
This
rule
also
applies
when
talking
about
food
safety.
Und
genau
dieses
Prinzip
gilt
auch,
wenn
es
um
die
Lebensmittelsicherheit
geht.
Europarl v8
This
also
applies
to
the
control
of
mergers.
Das
gilt
auch
für
die
Fusionskontrolle.
Europarl v8
I
therefore
presume
that
this
also
applies
to
Sweden.
Ich
nehme
also
an,
daß
das
auch
für
Schweden
gilt.
Europarl v8
This
also
applies
to
the
agreements
we
are
debating
today.
Das
gilt
auch
für
die
Abkommen,
über
die
wir
heute
debattieren.
Europarl v8
This
of
course
also
applies
to
Belgium.
Dies
gilt
natürlich
auch
für
Belgien.
Europarl v8
This
also
applies
to
the
Balkans.
Dies
gilt
auch
für
den
Balkan.
Europarl v8
This
act
applies
also
to
Iceland.’;
Dieser
Rechtsakt
gilt
auch
für
Island.“
DGT v2019
This
also
applies
to
the
1.5-2
million
Hungarians
in
Transylvania.
Dies
gilt
auch
für
die
1,5-2
Millionen
Ungarn
in
Transsylvanien.
Europarl v8
This
also
applies
in
the
poorest
families
and
in
immigrant
families.
Und
dies
ist
auch
in
den
ärmsten
Familien
und
in
Migrantenfamilien
nicht
anders.
Europarl v8