Übersetzung für "Third arrow" in Deutsch
The
problem,
from
the
start,
was
the
third
arrow.
Das
Problem
war
von
Anfang
an
der
dritte
Pfeil.
News-Commentary v14
But
the
third
arrow
of
structural
reform
has
remained
in
the
quiver.
Doch
der
dritte
Pfeil
der
Strukturreform
blieb
bislang
im
Köcher.
News-Commentary v14
The
third
arrow
flew,
killing
a
third
Roman.
Der
dritte
Pfeil
flog
und
tötete
den
dritten
Römer.
ParaCrawl v7.1
But
the
impact
of
the
third
arrow
is
not
yet
visible
.
Der
Erfolg
des
dritten
Pfeils
ist
hingegen
noch
nicht
sichtbar.
ParaCrawl v7.1
This
is
indicated
by
a
second
and
third
arrow
P
2
and
P
3
.
Dies
ist
durch
einen
zweiten
und
einen
dritten
Pfeil
P2
bzw.
P3
angedeutet.
EuroPat v2
William
still
shoots
a
third
arrow.
Wilhelm
schießt
noch
einen
dritten
Pfeil.
ParaCrawl v7.1
In
this
context,
the
third
arrow
of
Abenomics
cannot
yet
be
fairly
assessed.
Vor
diesem
Hintergrund
lässt
sich
der
dritte
Pfeil
der
Abenomics
noch
nicht
fair
beurteilen.
News-Commentary v14
The
third
arrow
wounded
the
prisoner
slightly
on
his
left
foot,
and
the
fourth
killed
the
eagle.
Der
dritte
Pfeil
verletzte
den
Gefesselten
leicht
am
linken
fuß,
der
vierte
tötete
den
Adler.
ParaCrawl v7.1
The
third
arrow
of
Abenomics
–
structural
policies
aimed
at
boosting
potential
growth
–
has
barely
been
launched.
Der
dritte
Pfeil
der
Abenomics
–
strukturelle
Maßnahmen
zur
Steigerung
des
potenziellen
Wachstums
–
wurde
bisher
kaum
umgesetzt.
News-Commentary v14
In
particular,
we
now
have
a
mandate
to
launch
what
has
become
known
around
the
world
as
the
“third
arrow”
of
so-called
Abenomics:
structural
reform.
Insbesondere
erteilte
man
uns
das
Mandat,
jene
Strukturreformen
in
Angriff
zu
nehmen,
die
weltweit
als
„dritter
Pfeil“
der
so
genannten
Abenomics
bekannt
sind.
News-Commentary v14
In
fact,
it
still
struggles
with
imbalances
today,
owing
to
its
inability
or
unwillingness
to
embrace
badly
needed
structural
reforms
–
the
so-called
“third
arrow”
of
Prime
Minister
Shinzo
Abe’s
economic
recovery
strategy,
known
as
“Abenomics.”
Tatsächlich
kämpft
es
selbst
heute
noch
mit
Ungleichgewichten,
was
auf
seine
Unfähigkeit
oder
mangelnde
Bereitschaft
zur
Umsetzung
dringend
erforderlicher
Strukturreformen
–
dem
„dritten
Pfeil“
der
als
Abenomics
bezeichneten
Strategie
von
Ministerpräsident
Shinzo
Abe
zur
Belebung
der
Konjunktur
–
zurückzuführen
ist.
News-Commentary v14
Meanwhile,
the
third
arrow
of
structural
reforms
–
especially
tax,
education,
and
immigration
reforms
–
is
nowhere
near
its
target.
Zugleich
ist
der
dritte
Pfeil
–
Strukturreformen
insbesondere
im
Bereich
der
Steuer-,
Bildungs-
und
Einwanderungspolitik
–
meilenweit
von
seinem
Ziel
entfernt.
News-Commentary v14
And
Japan
remains
stuck
on
its
low-growth
trajectory,
as
supply-side
reforms
and
trade
liberalization
–
the
third
“arrow”
of
Prime
Minister
Shinzo
Abe’s
economic
strategy
–
fizzle
out.
Und
Japan
bleibt
seinem
Kurs
niedrigen
Wachstums
verhaftet,
weil
die
angebotsorientierten
Reformen
und
die
Handelsliberalisierung
–
der
dritte
„Pfeil“
der
Wirtschaftsstrategie
von
Ministerpräsident
Shinzo
Abe
–
im
Sande
verlaufen.
News-Commentary v14
Abe’s
supporters
reply
that
the
third
“arrow”
of
“Abenomics”
–
productivity-enhancing
structural
reforms
–
has
only
now
been
removed
from
its
quiver.
Die
Unterstützer
Abes
setzen
dem
entgegen,
dass
der
dritte
„Pfeil“
der
„Abenomics“
–
produktivitätssteigernde
Strukturreformen
–
gerade
erst
aus
dem
Köcher
geholt
wurde.
News-Commentary v14
Now
the
third
arrow
of
“Abenomics”
–
structural
reforms
–
together
with
the
start
of
long-term
fiscal
consolidation,
could
lead
to
debt
stabilization
(though
the
economic
impact
of
the
coming
consumption-tax
hike
is
uncertain).
Jetzt
könnte
der
dritte
Pfeil
der
„Abenomics“
–
Strukturreformen
–
zusammen
mit
dem
Beginn
einer
langfristigen
Haushaltskonsolidierung
zur
Schuldenstabilisierung
führen
(wenngleich
die
wirtschaftlichen
Auswirkungen
der
bevorstehenden
Erhöhung
der
Konsumsteuer
ungewiss
sind).
News-Commentary v14
If
the
third
“arrow”
of
Abenomics
fails
to
materialize,
investors’
risk
aversion
will
rise
yet
again,
hampering
efforts
to
stimulate
growth
and
avoid
deflation.
Wenn
der
dritte
„Pfeil“
der
Abenomics
ausbleibt,
wird
die
Risikoaversion
der
Anleger
erneut
steigen,
was
die
Bemühungen
behindert,
das
Wachstum
anzuregen
und
die
Deflation
zu
vermeiden.
News-Commentary v14
In
Japan,
though
QQE
and
short-term
fiscal
stimulus
boosted
growth
and
inflation
in
the
short
run,
slow
progress
on
the
third
arrow
of
structural
reforms,
along
with
the
effects
of
the
current
fiscal
consolidation,
are
now
taking
a
toll
on
growth.
In
Japan
haben
QQE
und
kurzfristige
fiskalpolitische
Impulse
Wachstum
und
Inflation
zwar
auf
kurze
Sicht
gefördert,
doch
schleppender
Fortschritt
beim
dritten
Pfeil
der
Strukturreformen,
in
Verbindung
mit
den
Auswirkungen
der
gegenwärtigen
Haushaltskonsolidierung,
belasten
derzeit
das
Wachstum.
News-Commentary v14
Probably,
but
the
extent
to
which
it
serves
the
cause
of
sustained
growth
and
higher
inflation
depends
on
the
so-called
“third
arrow”
of
structural
reform,
which
has
yet
to
hit
real
targets.
Wahrscheinlich,
aber
das
Ausmaß,
in
dem
die
Ursache
nachhaltigen
Wachstums
und
höherer
Inflation
dadurch
unterstützt
werden
kann,
hängt
vom
so
genannten
„dritten
Pfeil“
der
Strukturreform
ab,
der
seine
Ziele
erst
noch
treffen
muss.
News-Commentary v14
The
main
uncertainties
stem
from
the
coming
increase
in
the
consumption
tax
and
slow
implementation
of
the
third
“arrow”
of
“Abenomics,”
namely
structural
reforms
and
trade
liberalization.
Die
Hauptunsicherheiten
liegen
bei
der
geplanten
Erhöhung
der
Konsumsteuern
und
der
nur
langsamen
Umsetzung
des
„dritten
Pfeils“
der
Abenomics,
Strukturreformen
und
Handelsliberalisierung.
News-Commentary v14
The
real
challenge
will
be
in
designing
the
third
arrow,
what
Abe
refers
to
as
“growth.”
Die
wahre
Herausforderung
wird
in
der
Konzeption
des
dritten
Pfeils
bestehen,
dem,
was
Abe
als
„Wachstum“
bezeichnen.
News-Commentary v14
But
Abe
knows
that
all
of
this
will
be
for
naught
unless
and
until
the
third
arrow
is
launched.
Abe
weiß
jedoch,
dass
das
alles
nichts
nützt,
solange
der
dritte
Pfeil
nicht
gestartet
wird.
News-Commentary v14
How
about
the
third
arrow,
a
set
of
policies
to
promote
private
investment
so
that
productivity
growth
sustains
Japan’s
long-term
recovery?
Wie
steht
es
nun
um
den
dritten
Pfeil
-
einer
Reihe
von
Strategien
zur
Förderung
privater
Investitionen,
um
die
langfristige
Erholung
Japans
durch
Produktivitätswachstum
zu
stützen?
News-Commentary v14
On
the
contrary,
he
would
have
been
reckless
to
launch
the
third
“arrow”
of
his
so-called
Abenomics
strategy
for
reviving
Japan’s
economy
–
supply-side
structural
reforms
–
without
a
clear
mandate
for
reform.
Im
Gegenteil:
Leichtsinnig
wäre
gewesen,
ohne
klares
Mandat
für
Reformen
den
dritten
„Pfeil“
seiner
so
genannten
Abenomics-Strategie
abzuschießen,
die
auf
die
Wiederbelebung
der
japanischen
Wirtschaft
-
durch
angebotsseitige
Strukturreformen
–
abzielt.
News-Commentary v14
In
Japan,
long-standing
structural
problems,
such
as
aging,
labor-market
rigidities,
and
a
generalized
productivity
malaise,
can
be
addressed
only
through
the
so-called
“third
arrow”
of
Prime
Minister
Shinzo
Abe’s
reform
agenda,
which
remains
woefully
incomplete.
In
Japan
lassen
sich
langfristige
Strukturprobleme
wie
die
Bevölkerungsalterung,
ein
starrer
Arbeitsmarkt
und
eine
allgemeine
Produktivitätsschwäche
nur
durch
den
sogenannten
„dritten
Pfeil“
der
Reformagenda
von
Ministerpräsident
Shinzo
Abe
bekämpfen,
der
nach
wie
vor
beklagenswert
unvollständig
bleibt.
News-Commentary v14
As
for
Japan,
Prime
Minister
Shinzo
Abe
should
take
advantage
of
his
commanding
majority
in
the
Diet,
won
in
October’s
snap
general
election,
to
implement
the
third
“arrow”
of
Abenomics:
pro-growth
structural
reforms.
Was
Japan
angeht,
so
sollte
Ministerpräsident
Shinzo
Abe
seine
bei
den
vorgezogenen
Neuwahlen
im
Oktober
erzielte
große
Mehrheit
im
Parlament
nutzen,
um
den
dritten
„Pfeil“
seiner
als
„Abenomics“
bezeichneten
Wirtschaftspolitik
umzusetzen:
wachstumsfreundliche
Strukturreformen.
News-Commentary v14
This
implies
that,
while
the
first
two
arrows
are
helping
to
improve
Japan’s
actual
growth
path,
the
third
arrow
has
yet
to
do
much
for
potential
growth.
Das
bedeutet,
dass
die
ersten
beiden
Pfeile
zwar
dazu
beitragen,
Japans
gegenwärtigen
Wachstumspfad
zu
verbessern,
der
dritte
Pfeil
aber
noch
einiges
zugunsten
des
potenziellen
Wachstums
bewirken
muss.
News-Commentary v14