Übersetzung für "Therefore it is" in Deutsch
Therefore
it
is
no
surprise
that
it
is
losing.
Daher
überrascht
es
nicht,
dass
Europa
an
Einfluss
verliert.
Europarl v8
Therefore,
for
us
it
is
also
a
question
of
programme-related
issues.
Deshalb
geht
es
für
uns
auch
um
programmatische
Fragen.
Europarl v8
Therefore,
it
is
only
guidelines
that
are
being
submitted
to
our
Parliament.
Daher
sind
es
nur
Leitlinien,
die
unserem
Parlament
derzeit
vorgelegt
werden.
Europarl v8
I
think
therefore
that
it
is
important
and
necessary
to
review
this
directive.
Deswegen
halte
ich
die
Überarbeitung
dieser
Richtlinie
für
wichtig
und
notwendig.
Europarl v8
Therefore,
it
is
in
the
interests
of
all
three
countries
to
come
together.
Deshalb
liegt
es
im
Interesse
aller
drei
Länder
zueinanderzufinden.
Europarl v8
Therefore,
I
think
it
is
wrong
that
nothing
is
happening.
Deshalb
finde
ich
es
falsch,
dass
nichts
passiert.
Europarl v8
Therefore,
it
is
important
that
this
agency
begins
operation
soon.
Daher
ist
es
wichtig,
dass
diese
Behörde
ihre
Arbeit
bald
aufnimmt.
Europarl v8
Therefore
it
is
imperative
that
we
protect
our
postal
system.
Deshalb
ist
es
zwingend
notwendig,
daß
wir
unser
Postsystem
schützen.
Europarl v8
Therefore
it
is
important
that
we
listen
closely
to
each
other.
Deshalb
ist
es
wichtig,
daß
wir
einander
zuhören.
Europarl v8
Therefore,
it
is
up
to
Mr
Juncker
whether
he
replies
or
not.
Daher
ist
es
Herrn
Juncker
überlassen,
ober
er
antwortet
oder
nicht.
Europarl v8
We
therefore
think
it
is
quite
inappropriate
that
it
should
be
raised
as
an
oral
question
in
the
meantime.
Es
scheint
uns
völlig
unangebracht,
sie
dann
zwischenzeitlich
als
mündliche
Frage
vorzubringen.
Europarl v8
Therefore
it
is
appropriate
to
fix
new
maximum
levels
for
residues
of
those
pesticides.
Es
ist
daher
angezeigt,
für
diese
Schädlingsbekämpfungsmittel
neue
Rückstandshöchstgehalte
festzusetzen.
DGT v2019
Therefore,
it
is
expected
that
domestic
sales
prices
of
GOES
will
not
vary
significantly
in
future.
Daher
werden
die
Inlandsverkaufspreise
kornorientierter
Elektrobleche
in
absehbarer
Zeit
nicht
nennenswert
schwanken.
DGT v2019
Therefore,
it
is
in
the
interests
of
the
smolt
producers
and
feed
producers
for
provisional
measures
to
be
taken.
Daher
liegt
die
Einführung
vorläufiger
Maßnahmen
im
Interesse
der
Smoltzüchter
und
Futtermittelhersteller.
DGT v2019
The
specified
account
has
already
been
closed
therefore
it
is
not
possible
to
close
the
account.
Das
angegebene
Konto
kann
nicht
geschlossen
werden,
da
es
bereits
geschlossen
ist.
DGT v2019
The
specified
account
still
holds
units
and
therefore
it
is
not
possible
to
close
the
account.
Das
angegebene
Konto
kann
nicht
geschlossen
werden,
da
es
noch
Einheiten
enthält.
DGT v2019
The
specified
AAUs
are
allowances
and
therefore
it
is
not
possible
to
convert
those
AAUs
into
ERUs.
Die
angegebenen
AAU
sind
Zertifikate
und
können
daher
nicht
in
ERU
umgewandelt
werden.
DGT v2019
Therefore,
it
is
essential
to
set
up
specific
measures
and
standards
for
this
mode
of
transport.
Daher
sollten
unbedingt
besondere
Vorschriften
und
Normen
für
diese
Transportart
festgelegt
werden.
DGT v2019
Therefore
it
is
time
for
the
European
Parliament
to
act.
Es
ist
daher
an
der
Zeit,
dass
das
Europäische
Parlament
handelt.
Europarl v8
Therefore,
it
is
important
to
get
to
grips
with
the
causes.
Deshalb
ist
es
wichtig,
an
die
Ursachen
zu
gehen.
Europarl v8
Therefore,
it
is
logical
for
us
to
reject
all
attempts
to
renationalise
the
structural
policy.
Daher
ist
es
nur
folgerichtig,
alle
Versuche
einer
Renationalisierung
der
Strukturpolitik
zurückzuweisen.
Europarl v8
Therefore,
perhaps
it
is
now
time
to
try
a
change
in
this
area.
Deswegen
wäre
jetzt
vielleicht
der
Zeitpunkt,
hier
eine
Änderung
zu
prüfen.
Europarl v8
What
is
being
said,
therefore,
is
that
it
is
not
going
to
exist.
Was
man
damit
sagt
ist,
dass
es
sie
nicht
geben
wird.
Europarl v8