Übersetzung für "The whole morning" in Deutsch
We
spent
the
whole
of
this
morning
contemplating
our
own
budgetary
navel.
Den
ganzen
Morgen
haben
wir
heute
mit
budgetärer
Nabelschau
zugebracht.
Europarl v8
We
have
the
whole
morning
for
these
two
discussions.
Wir
haben
den
ganzen
Vormittag
für
diese
zwei
Themen
zur
Verfügung.
Europarl v8
This
is
probably
the
most
boring
topic
of
the
whole
morning.
Das
ist
wahrscheinlich
das
langweiligste
Thema
des
ganzen
Vormittags.
TED2013 v1.1
Today
Tom
and
I
were
swimming
the
whole
morning.
Tom
und
ich
sind
heute
den
ganzen
Morgen
geschwommen.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
spent
the
whole
morning
with
Mary.
Tom
verbrachte
den
ganzen
Morgen
mit
Maria
zusammen.
Tatoeba v2021-03-10
I
would
like
to
spend
the
whole
morning
like
this.
So
möchte
ich
den
ganzen
Morgen
verbringen.
Tatoeba v2021-03-10
I
want
the
whole
morning
edition
a
blast
to
push
him
off
the
floor.
Die
ganze
Morgenausgabe
soll
nur
dazu
dienen
ihn
da
rauszuholen.
OpenSubtitles v2018
We
got
the
room
booked
for
the
whole
morning.
Wir
haben
den
Saal
für
den
ganzen
Morgen.
OpenSubtitles v2018
I've
spent
the
whole
morning...
trying
to
find
a
way...
Ich
habe
den
ganzen
Vormittag
damit
verbracht
einen
Weg
zu
finden...
OpenSubtitles v2018
I've
wasted
the
whole
morning
on
this
shit.
Ich
habe
den
ganzen
Morgen
mit
diesem
Mist
vergeudet.
OpenSubtitles v2018
He
took
the
whole
morning
off
and
isn't
at
work.
Er
ist
nicht
auf
der
Arbeit,
geht
nicht
ans
Handy.
OpenSubtitles v2018
I've
spent
the
whole
morning
trying
to
get
her
a
job.
Ich
habe
den
ganzen
Morgen
versucht,
ihr
einen
Job
zu
verschaffen.
OpenSubtitles v2018
Richard
said
he
took
the
whole
morning
off.
Richard
sagt,
dass
er
vormittags
nicht
im
Büro
war.
OpenSubtitles v2018
I
spent
the
whole
morning
scrubbing
this
kitchen
down.
See?
Ich
hab
den
ganzen
Vormittag
die
Küche
gewienert.
OpenSubtitles v2018
Tim,
they
told
me
that
they
only
collected
$5
the
whole
morning.
Mir
haben
sie
erzählt,
sie
hätten
heute
Morgen
nur
fünf
bekommen.
OpenSubtitles v2018
We've
been
waiting
for
the
whole
morning
Wir
warten
schon
den
ganzen
Morgen.
OpenSubtitles v2018
So
from
now
you
are
always
the
whole
morning
at
home?
Da
bist
du
jetzt
immer
den
ganzen
Vormittag
zu
Hause?
OpenSubtitles v2018
We
can
also
decorate
the
whole
morning
with
nice
words.
Wir
können
ja
aber
auch
den
ganzen
Morgen
mit
netten
Worten
verzieren.
OpenSubtitles v2018
She
was
in
the
kitchen
the
whole
morning.
Stand
den
ganzen
Morgen
in
der
Küche.
OpenSubtitles v2018
Otherwise,
we
done
wasted
the
whole
morning.
Sonst
haben
wir
den
ganzen
Morgen
verplempert.
OpenSubtitles v2018