Übersetzung für "The surrender" in Deutsch
We
shall
not
surrender
the
sovereignty
of
our
national
law.
Wir
werden
nicht
auf
die
Souveränität
des
nationalen
Rechts
verzichten.
Europarl v8
So
do
we
wish
to
surrender
the
resulting
benefits?
Wollen
wir
die
damit
verbundenen
Vorteile
aufgeben?
Europarl v8
Never
surrender
the
future
you
earned.
Gib
niemals
die
Zukunft
auf,
die
du
verdient
hast.
TED2020 v1
All
the
upper
floors
of
the
west
and
north
side
as
well
as
the
chapel
were
destroyed,
forcing
the
inhabitants
to
surrender.
Die
gesamten
oberen
Stockwerke
der
West-
und
Nordseite
sowie
die
Kapelle
wurden
zerstört.
Wikipedia v1.0
It
is
the
single
largest
surrender
of
U.S.
soldiers
in
history.
Dies
war
und
ist
bis
heute
die
größte
einzelne
Kapitulation
US-amerikanischer
Streitkräfte.
Wikipedia v1.0
The
surrender
of
the
castle
allowed
the
French
offensive
to
continue.
Die
Kapitulation
der
Burg
erlaubte
es
der
französischen
Offensive
fortzufahren.
Wikipedia v1.0
The
siege
ended
finally
with
the
surrender
to
the
imperial
troops,
who
occupied
the
fortress
until
1649.
Die
Belagerung
endete
mit
der
Übergabe
an
die
kaiserlichen
Truppen.
Wikipedia v1.0
When
King
John
sees
the
French
surrender
to
Robin
instead
of
himself,
he
senses
a
threat
to
his
power.
Robin
wird
als
Held
gefeiert,
was
die
Missgunst
von
König
John
heraufbeschwört.
Wikipedia v1.0
But
in
Reims,
at
2:41
on
the
morning
of
7
May
1945,
General
Eisenhower
and
the
Allies
received
the
unconditional
surrender
of
the
German
Wehrmacht.
Mai
1945
die
Kapitulationserklärung
der
deutschen
Wehrmacht
unterzeichnet
wurde.
Wikipedia v1.0
U.S.
officials
pressed
the
Taliban
to
surrender
bin
Laden.
Seine
Rekruten
sandte
Bin
Laden
gegen
die
Vereinte
Front.
Wikipedia v1.0